Английский - русский
Перевод слова Mongolia
Вариант перевода Монголия

Примеры в контексте "Mongolia - Монголия"

Примеры: Mongolia - Монголия
Mongolia welcomes the adoption by the World Trade Organization (WTO) members of the negotiating framework for the Doha trade round last July. Монголия приветствует принятие членами Всемирной торговой организации (ВТО) рамок для раунда торговых переговоров, проходивших в июле в Дохе.
Mongolia had not been idle: it had carried out a series of activities aimed at raising public awareness. Монголия, со своей стороны, не оставалась безучастной, а провела целую серию мероприятий по привлечению внимания общественности.
At the start of the new millennium, Mongolia had already been hit hard by three years of countrywide droughts in summer and by calamitous winters. В начале нового тысячелетия Монголия три года подряд страдала в общенациональном масштабе от засухи летом и суровых зим.
South Asia and Mongolia, China, Myanmar, Thailand Южная Азия и Монголия, Китай, Мьянма, Таиланд
Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Tajikistan and Uzbekistan, and their immediate transit neighbours, are beneficiaries of the project. Бенефициариями этого проекта являются Казахстан, Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Монголия, Таджикистан и Узбекистан, а также ближайшие к ним соседние страны транзита.
Mongolia is studying the response provided by China and the Russian Federation; Монголия изучает ответ, представленный Китаем и Российской Федерацией;
Mongolia was hard hit by the global financial and economic crisis, mainly owing to the decrease in global commodity prices and a fall in demand. Монголия сильно пострадала от глобального финансово-экономического кризиса, в основном в результате снижения цен и сокращения спроса на сырьевые товары.
Mongolia highly commends the strong leadership of Secretary-General Ban Ki-moon in the effort to make this Organization the centre of the new multilateralism. Монголия высоко оценивает сильные лидерские качества Генерального секретаря Пан Ги Муна в стремлении превратить Организацию в центр новых многосторонних отношений.
Mongolia believes that, with its impartiality and universal legitimacy, the United Nations is uniquely placed to serve as the centre of the new multilateralism. Монголия считает, что Организация Объединенных Наций, со своей беспристрастностью и универсальной законностью, имеет уникальную возможность выступать в качестве центра новой многосторонности.
Mongolia stands committed to enhancing its contribution, including through hosting training for civil police and medical personnel at its peacekeeping operations training centre. Монголия привержена укреплению своего вклада, в том числе на основе организации подготовки гражданской полиции и медицинского персонала в своем центре подготовки к операциям по поддержанию мира.
Mongolia is proud of its successful democratic transition and major gains in the political, economic, social and spiritual areas of the life of our society. Монголия испытывает гордость в связи со своим демократическим переходом и крупными достижениями в политической, экономической и духовной областях жизни нашего общества.
Mongolia joined the Convention against Transnational Organized Crime and its three related Protocols in June 2008, following extensive work to bring our domestic legislation in line with the Convention. Монголия присоединилась к Конвенции против транснациональной организованной преступности и трем ее протоколам в июне 2008 года, проделав большую работу по приведению нашего внутреннего законодательство в соответствие с Конвенцией.
In the case of exports, Mongolia was affected by both a decline in volume and a sharp fall in prices. Что касается экспорта, то Монголия пострадала как от сокращения его объема, так и от резкого снижения цен.
held in Ulaanbaatar, Mongolia, 12-14 April 2011 состоявшегося в Улан-Баторе, Монголия, 12-14 апреля 2011 года
H.E. Mr. Miyegombo Enkhbold (Mongolia) Его Превосходительство г-н Миегомбын Энхболд (Монголия)
Mongolia is facing the issue of a continuous increase in motorization, with over 224,000 vehicles in 2009, most of them imported passenger cars. Монголия столкнулась с проблемой постоянного роста автомобилизации, когда в 2009 году в эксплуатации находилось более 224000 транспортных средств, в основном импортированных легковых автомобилей.
Several of them, namely Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Mongolia, have already initiated the first steps towards the implementation of a single window. Некоторые из них, а именно Азербайджан, Казахстан, Кыргызстан и Монголия, уже предприняли первые шаги к внедрению системы "единого окна".
Mr. Sambuu Demberel, President and CEO, Mongolian Chamber of Commerce and Industry, Mongolia Г-н Самбуу Демберел, Президент и Генеральный управляющий, Монгольская торгово-промышленная палата, Монголия
Mongolia: (a) funding provided for the renovation of a high school building; (b) food aid to 10,000 people. Монголия: а) выделение финансовых средств на цели ремонта здания школы; Ь) оказание продовольственной помощи 10000 человек.
The outputs of wool, cashmere and milk of Inner Mongolia and Xinjiang were among the front ranks in the country. По производству шерсти, кашемира и молока Внутренняя Монголия и Синьцзян входят в число лидирующих районов страны.
To prevent similar effects during the current crisis, Mongolia has taken steps to address the financial crisis by mobilizing domestic and external sources of health finance. Для того чтобы предотвратить подобные последствия нынешнего кризиса, Монголия предприняла меры по его преодолению путем мобилизации внутренних и внешних источников средств для системы здравоохранения.
Mongolia stated it could provide assurances, but that there had been no case where this was applied. Монголия сообщила, что может дать гарантии, но ни одного такого случая в ее практике не было.
Moderator: H.E. Ms. Enkhtsetseg Ochir (Mongolia) Координатор: Ее Превосходительство г-жа Энхцэцэг Очир (Монголия)
Approval: Mongolia (8 November 2011)1 Утверждение: Монголия (8 ноября 2011 года)1
Mr. Gankhuyag Ochirkhuyag, Vice-Chair, Foreign Investment and Foreign Trade Agency, Mongolia г-н Ганкхуаг Очиркхуаг, заместитель Председателя, Агентство по иностранным инвестициям и внешней торговле, Монголия