Английский - русский
Перевод слова Mohammed
Вариант перевода Мухаммеда

Примеры в контексте "Mohammed - Мухаммеда"

Примеры: Mohammed - Мухаммеда
Mohammed Bin Rashid Foundation, research institutions, academia, CSOs Фонд Мухаммеда бен Рашида, научно-исследовательские институты, научные круги, организации гражданского общества.
That's like a Muslim saying that he likes Mohammed. Это так же как если бы Мусульмане сказали бы что они любят Мухаммеда.
(c) The case of Yemeni national Mohammed al-Asad. с) делом йеменского гражданина Мухаммеда аль-Асада.
In this regard, we must reiterate our condemnation in the strongest terms of the kidnapping, torture and burning of Mohammed Abu Khdeir by terrorist Israeli settlers. В этой связи мы вновь самым решительным образом осуждаем совершенные израильскими поселенцами-террористами похищение, пытки и сожжение Мухаммеда Абу-Хдейра.
Mohammed's house, plus his neighbors'... Дом Мухаммеда плюс дом соседей - что получится?
I saw Mohammed Al Sadr almost every day Я видел Мухаммеда Аль Садра почти каждый день.
The Arabian chronicles also are deformed deliberately and attributed to date of a birth of Mohammed in 570 year of our era. Арабские хроники тоже умышленно искажены и смещены к дате рождения Мухаммеда в 570 году нашей эры, хотя он родился около 1090 года.
You have to show Mohammed, Mr. President! Вы должны показать Мухаммеда, господин президент!
Do you know why he drew Mohammed? Знаешь, почему он нарисовал Мухаммеда?
The popular cartoon, Family Guy, is going to show the image of Mohammed uncensored! Популярный мультсериал Гриффины собирается показать изображение Мухаммеда, без купюр!
! You censored out the image of Mohammed in our television special! Вы вырезали изображение Мухаммеда в нашем специальном выпуске!
But Family Guy is going to show Mohammed on an episode that airs tonight! Но Гриффины собираются показать Мухаммеда в сегодняшней серии!
I agreed to show Mohammed uncensored! Я согласился показать Мухаммеда без цензуры!
As regards Ihab and Mohammed, their role was to use a car to block the car of President Hosni Mubarak. Что касается Ихаба и Мухаммеда, то их задание - блокировать собственной машиной машину президента Хосни Мубарака.
Mr. Kitaoka: Let me begin by expressing my appreciation for the detailed report by Mr. Mohammed ElBaradei on the activities of the International Atomic Energy Agency. Г-н Китаока: Позвольте мне в первую очередь поблагодарить г-на Мухаммеда эль-Барадея за его подробный доклад, посвященный деятельности Международного агентства по атомной энергии.
Sheikh Eid bin Mohammed Charity Association: Благотворительная ассоциация шейха ид бен Мухаммеда:
On 22 April 2010, the "Everybody Draw Mohammed Day" Facebook page was created by a cartoonist in the United States. 22 апреля 2010 года на сайте "Фейсбук" карикатуристом из Соединенных Штатов Америки была создана страничка "Нарисуй Мухаммеда".
The Mohammed bin Rashid Al Maktoum Humanitarian and Charitable Foundation sent an aid convoy consisting of 10 fully equipped ambulances and 10 trucks carrying 330 tons of food supplies. Гуманитарный и благотворительный фонд Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума направил автоколонну, состоявшую из 10 полностью оборудованных машин скорой помощи и 10 грузовиков, доставивших 330 тонн продовольствия.
The Israeli occupying forces also detained Mohammed Othman, coordinator of youth activities in the protest campaign against the Wall and the settlements and a number of other non-violence activists. Израильские оккупационные силы также задержали Мухаммеда Отмана, координатора молодежной деятельности в рамках кампаний протеста против строительства стены и поселений, а также ряд других мирных протестантов.
The Dubai-based Mohammed bin Rashid Al Maktoum Foundation is the largest philanthropic organization in the Arab region, with a $10 billion endowment. Крупнейшей филантропической организацией арабского региона является расположенный в Дубае Фонд Мухаммеда бен Рашида Аль Мактума, располагающий средствами в объеме 10 млрд. долл. США.
Mohammed V International Airport, located 20 km south of Casablanca in Nouaceur Province, is Morocco's busiest airport, handling nearly eight million passengers in 2014. Международный аэропорт имени Мухаммеда V, расположенный в 20 км к югу от Касабланки в провинции Нуасер, является самым загруженным аэропортом Марокко, обслужив в 2014 году почти 8 миллионов пассажиров.
Remember the time I got a salmon helmet from Mohammed while wearing a toga? А помнишь, как в тот раз я получил от Мухаммеда лососевый шлем, когда носил тогу?
The Committee decided to establish a working group on the day of general discussion on article 9 (accessibility), composed of Mohammed Al-Tarawneh (Chair), Lofti Ben Lallahom, Monsur Ahmed Chowdhury and Jia Yang. Комитет решил учредить рабочую группу по дню общей дискуссии по статье 9 (доступность) в составе Мухаммеда ат-Таравнеха (председатель), Лотфи Бен Лаллаха, Монсура Ахмеда Чоудри и Цзя Ян.
Moreover, in the early morning hours of today, the occupying forces carried out another extrajudicial execution with the killing of Mohammed Salman Al-Murr in a village south of Al-Khalil. Кроме того, сегодня рано утром оккупационные силы совершили еще одну внесудебную расправу в одной из деревень к югу от Эль-Халиля, убив Мухаммеда Салмана Аль-Мурра.
Let me express my deep appreciation of the presence at today's solemn occasion of the Foreign Minister of Bahrain, His Excellency Shaikh Khalid bin Mohammed Al-Khalifa. Позвольте мне от всей души приветствовать присутствующего сегодня в этом зале министра иностранных дел Бахрейна Его Превосходительство шейха Халида бен Мухаммеда Аль Халифу.