10 years ago, you were part of a heist crew that used gelatin mixed with perfume to disable security systems. |
10 лет назад ты был членом банды, которая использовала смесь желатина и духов для отключения систем безопасности. |
It had begun to appear that the population of Guam was a mixed bag of people who all had the right to self-determination. |
Создалось впечатление, что народ Гуама представляет собой пеструю смесь, которой и принадлежит право на самоопределение. |
The resultant mixture is mixed with water to a paste-like consistency. |
Полученную смесь смешивают с водой до пастообразной консистенции. |
All mixed up, with no telling what's good or what's bad. |
Внутри смесь продуктов... и все они необходимы. |
"Made in America" received mainly favorable to semi-favorable initial reviews from critics, while early fan reception was mixed to negative, described by one critic as "a mixture of admiration and anger". |
«Сделано в Америке» получил в основном благоприятные отзывы от критиков, в то время как ранняя реакция фанатов была смешанной, описываемая одним критиком как «смесь восхищения и гнева». |
Well, it seems to be a blend of hormones mixed with concentrated doses of vitamins and minerals and some sort of mammalian cellular matter. |
Ну, похоже, что это смесь гормонов в сочетании с концентрированными дозами витаминов и минералов, и еще вроде клеточный материал млекопитающих. |
Provision shall be made for a mixing chamber in which the vehicle exhaust gases and the dilution air are mixed so as to produce a homogeneous mixture at the chamber outlet. |
2.3.1.2 Должна быть предусмотрена смесительная камера, в которой отработавшие газы транспортного средства и разбавляющий воздух смешиваются таким образом, чтобы на выходе этой камеры образовывалась однородная смесь. |
Tobacco, Nicotiana rustica, was originally used primarily by eastern tribes, but western tribes often mixed it with other herbs, barks, and plant matter, in a preparation commonly known as kinnikinnick. |
Табак, Nicotiana Rustica, использовался главным образом восточными племенами, в то время как западные часто смешивали его с другими травами, корой и иным растительным материалом, приготовляя таким образом курительную смесь, известную как «киникиник» (kinnikinnick). |
Commenting on the casting of Goodwin, Moore said that she brought "very centered sweetness, tremendous heart and a great sense of humor"; he described Judy as "a little Pollyanna mixed with Furiosa". |
Комментируя выбор Гудвин на роль Джуди, Мур сказал, что она привнесла «очень сосредоточенную сладость, огромное сердце и большое чувство юмора»; он описал Джуди, как «смесь маленькой Поллианны и Фуриосии». |
The activated oxide Fe2O3 and sodium peroxide Na2O2 are mixed in a molar ratio of 1:4 (mass ratio of ~1:2) and the resultant mixture is subjected to tableting. |
Активированный оксид Fe2O3 и пероксид натрия Na2O2 смешивают в молярном отношении 1:4 (отношение масс ~1:2) и полученную смесь подвергают таблетированию. |
The marking on the mixed sales units may simply state "Mixture of ", if the product varieties in it are from the same country of origin. |
На смешанные единицы торговли может наноситься такая простая маркировка, как "Смесь <название продукта>", если содержащиеся в них разновидности продукта происходят из одной и той же страны. |
The plant is designed to reprocess spent nuclear fuel containing a mixture of plutonium dioxide and uranium dioxide into a new fuel, which is known as mixed oxide fuel or "Mox". |
Завод предназначен для переработки отработанного ядерного топлива, содержащего смесь двуокиси плутония и двуокиси урана, в новое топливо, которое известно как смешанное оксидное топливо, или «СОТ». |
Mixed Oxide (mixture of the oxides of uranium and plutonium used as reactor fuel) |
Смешанное оксидное топливо (смесь оксидов урана и плутония, используемая в качестве реакторного топлива) |
'Mixed onions' or equivalent designation, |
"луковая смесь" или аналогичное название, |
I need more mixed nuts. |
У меня заканчивается ореховая смесь. |
I like to say it's nature's classiest alcohol mixed with its narst-iest fruit. |
Как я говорю, природная смесь отличного алкоголя и отвратного фрукта. |
250 grand later, it looked like it was working... until the doctor vanished... and it turned out to be pep pills mixed with a painkiller. |
Курс лечения обошелся мне в $250000, и казалось выздоровление уже не за горами, когда сначала пропал "чудо-доктор", а затем выяснилось, что лекарством была смесь пилюль от кашля и болеутоляющего. |
Dry mixture shall be added to water and mixed thoroughly with the help of a rabble with a special head till obtaining of homogeneous mass containing no clods and clot. |
Сухая смесь вносится в воду и тщательно перемешивается с использованием механической мешалки со специальной насадкой до получения однородной, без комков и сгустков массы. |
This combination is then mixed, incubated at a temperature of 37ºC for a period of 6-8 hours, and the lymphocytes are washed of plasma and broken down. |
После чего смесь перемешивают, инкубируют при температуре 37ºС в течение 6-8 часов, производят отмывание лимфоцитов от плазмы и разрушение лимфоцитов. |
binder: agents that are mixed homogenously in the processing. |
связующая смесь: ингредиенты, которые смешиваются однородным образом в ходе технологической обработки. |
Then, said substance is mixed with technical-grade oil, and a modifier in the form of fullerene soot in an amount of 0.3-0.8 % of the mass of the composition of natural minerals is introduced into the resultant mixture. |
Затем смешивают упомянутое вещество с техническим маслом и в полученную смесь вводят модификатор в виде фуллереновой сажи в количестве 0,3-0,8 % от массы композиции природных минералов. |
A felicitous mixture of comfrey, sanicle, wintergreen and goose grease - mixed in secret proportions, famous throughout the known world. |
Волшебная смесь окопника, подлесника, винтергрина на гусином жиру - смешана в секретных пропорциях и знаменита по всему миру |
mix of almond varieties defined by the producing country that have similar characteristics and/or appearance, or similar end uses; the terms "assorted", "mixed" or similar are not considered as commercial types. |
Утвержденная страной-производителем смесь разновидностей ядер миндаля, имеющих схожие характеристики и/или внешний вид; термины "ассорти", "смешанные ядра" и им подобные не соответствуют коммерческим видам. |
It's like sneakers mixed with cologne mixed with "I ran around the block four times wearing a shirt made of cheese." |
Смесь запаха кроссовок с одеколоном плюс "Я пробежал 4 квартала в футболке из сыра". |
It's hydraulic fluid mixed with red paint flecks. |
Это смесь тормозной жидкости и пятен красной краски. |