Английский - русский
Перевод слова Mixed
Вариант перевода Смешивается

Примеры в контексте "Mixed - Смешивается"

Примеры: Mixed - Смешивается
The water brought in is mixed with sand and chemicals to create fracking fluid. Нагнетаемая вода смешивается с песком и химическими веществами, образуя буровую жидкость.
Plutonium nitrate solution is immediately mixed with uranyl nitrate solution without separation. Раствор нитрата плутония немедленно смешивается с раствором уранилнитрата без разделения.
Remanded in language that is mixed with it. Возвращенный на языке, который смешивается с ней.
The land is surrounded on 3 sides by a forest of beech and pine mixed with oak belonging Dumbravita. Земля окружена с З сторон лесом из бука и сосны смешивается с дуба принадлежащих Dumbravita.
In the second step, the sodium sulfate is crushed, mixed with charcoal and limestone and again heated in a furnace. На втором этапе сульфат натрия измельчается, смешивается с углем и известняком и снова нагревается в печи.
Oak is not a typical species in the park and it is often found mixed with Scots pine. Дуб не является типичным видом для парка и часто смешивается с обыкновенной сосной.
The drink is sold as a concentrate which is mixed with water or sometimes milk just before consumption. Напиток продается в виде концентрата, который перед употреблением смешивается с водой или молоком.
At the same time, our optimism about the developments in Bosnia is mixed with some caution. В то же время наш оптимизм в отношении событий в Боснии смешивается с некоторой настороженностью.
The rubber granulate is mixed with polyurethane and the top layer is often dyed. Резиновый гранулят смешивается с полиуретаном и верхний слой часто окрашенные.
Conversations, noise, human noise mixed with touches manuals... Беседы, шум, человеческий шум смешивается со звуками инструментов...
This is because the food of children and babies, including dried milk, is mixed with unclean water. Это объясняется тем, что детское питание, включая сухое молоко, смешивается с водой, которая не является чистой.
This is often because the food of children and babies, including dried milk, is mixed with unclean water. Часто это происходит в результате того, что пища детей и младенцев, включая сухое молоко, смешивается с грязной водой.
The gas is mixed and diluted by the exhaust gas, but shall not react in the exhaust pipe. Этот газ смешивается и разбавляется с помощью отработавших газов, однако в контакт с выхлопной трубой он вступать не должен.
The acetylene-based VCM production process typically uses coal and limestone as raw materials to produce calcium carbide, which is then mixed with water to make acetylene. При производстве ВХМ с использованием ацетилена в качестве сырья для производства карбида кальция, как правило, используются уголь и известь; карбид кальция в свою очередь смешивается с водой, образуя ацетилен.
To transform the fat, cut the pieces were mixed with water in a large pot, itself embedded in a large stone oven. Чтобы превратить жир, вырезать куски смешивается с водой в большой кастрюле, сам встроенные в большой каменной печи.
"Even if the smile"is often a sad one, "mixed with tears." Хотя и улыбка бывает грустной, смешивается со слезами .
The Kinkiliba is used daily to brew a strong tea that is mixed with sugar and milk and is drunk with bread at sundown as a means of breaking the daily fast. Kinkiliba используется ежедневно, чтобы заваривать крепкий чай, который смешивается с сахаром и молоком, и напивается с хлебом на закате, как средство быстрого ежедневного разрушения.
In a two-stroke, engine oil is mixed with the fuel, so if there's no fuel going in, there's no oil going in. В двухтактных двигателях масло смешивается с топливом, то есть если не поступает топливо, то не поступает и масло.
Pastel techniques can be challenging since the medium is mixed and blended directly on the working surface, and unlike paint, colors cannot be tested on a palette before applying to the surface. Пастельные методы могут быть сложными, поскольку среда смешивается и смешивается непосредственно на рабочей поверхности, и, в отличие от краски, цвета не могут быть проверены на палитре перед нанесением на поверхность.
Often it is mixed with nectar to form a paste-like consistency. Часто пыльца смешивается с нектаром, образуя таким образом пастообразную массу.
At a few key points in the film classical music is used, sometimes mixed in with Yanchenko's music (such as Johann Strauss Jr.'s Blue Danube). Иногда мелодия Янченко смешивается с известными музыкальными произведениями (например, «На прекрасном голубом Дунае» Иоганна Штрауса).
In these plots, 1 healthy plot of each variety is mixed with 4 tubers of the same variety known to have virus infection giving severe symptoms. На этих делянках одна здоровая делянка каждой разновидности смешивается с четырьмя клубнями той же разновидности, пораженных вирусной инфекцией с сильновыраженными симптомами.
Appropriately assorted raw materials are weighted automatically, mixed and poured continuously together with return cullet into the glass-furnace, where melting takes place in the temperature of 1500oC. Соответствующим методом подобранное сырье, отвешивается автоматически, далее смешивается и вместе с возвратным боем беспрерывно засыпается в стеклоплавильную печь, где при температуре около 1500oC происходит плавка.
This is because much of the cotton is cultivated in the FN-controlled north and is exported from there to Mali and Burkina Faso, where it is mixed in with the local harvest. Объясняется это тем, что бóльшая часть хлопка выращивается в северных районах страны, находящихся под контролем Новых сил, и он экспортируется оттуда в Мали и Буркина-Фасо, где смешивается с местным урожаем.
The excess hydrogen is either mixed with the exhaust to produce a non-flammable exhaust from the vehicle or catalytically reacted. Этот избыток водорода либо смешивается с выбросами, производимыми транспортным средством, которые не должны быть огнеопасными, либо подвергается каталитическому окислению.