Примеры в контексте "Merchandise - Товар"

Примеры: Merchandise - Товар
That was highest quality merchandise! Это был высококачественный товар!
I want... my merchandise. Я хочу... мой товар.
So mom checks out the merchandise. Итак, мамаша разглядывает товар.
Look, this is quality merchandise... Посмотри, товар качественный.
But will the merchandise be genuine? Но будет ли товар настоящим?
I never knock the other fellow's merchandise, Mrs. Dietrichson. Я никогда не ругаю чужой товар.
Right after the chapter on writing complaint letters that will result in compensatory merchandise. После главы о составлении писем-жалоб, позволяющих получить товар в компенсацию.
See, I'm the merchandise. Дело в том, что товар - это я.
Maybe he's just going to Clear-Line for a visit, you know, check out the merchandise. Может, он просто решил наведаться в Клеар-Лайн, товар проверить.
Every time I'd come across defective merchandise back here, I'd give it to him as a gift. Каждый раз, когда я натыкался на бракованный товар, я дарил его ему.
Then, we'll do mail order through the magazines and at screenings, we'll sell merchandise. Потом разошлём рекламу в журналы и будем продавать товар после сеансов.
France also knows that globalization, although it awakens hopes, can also bring with it scorn for human values and the treatment of people as merchandise. Франция хорошо знает, что хотя глобализация и дарит надежды, порой она рушит человеческие ценности и заставляет воспринимать людей как товар.
I'm thinking we take this merchandising convention as an opportunity to make merchandise for Paddy's. Я думаю, мы воспользуемся этой товарной конференцией, чтобы создать товар, раскручивающий наш бар.
Father-slash-seller arrives with daughter-slash-property... who's wearing a white dress to guarantee the merchandise is, you know, unspoiled. Отец тире продавец привозит дочь тире товар,... наряженную в белое платье, гарантирующее, что товар, как бы это,... не испорчен.
Meanwhile the merchandise, especially perishable goods, such as fruit, vegetables, dairy products and flowers, is spoiled or damaged, making it unsaleable or reducing its value. Тем временем товар, особенно скоропортящиеся продукты, портится или теряет товарный вид и не может быть реализован или же требует уценки.
The company initially sold exclusively surplus and returned merchandise on an online e-commerce marketplace, liquidating the inventories of at least 18 failed dot-com companies at below-wholesale prices. Первоначально продавала излишки и товар, возвращённый на электронные торговые площадки, занимаясь ликвидацией остатков по крайней мере 18 неудачных доткомов по ценам ниже оптовых.
She must be special, to give her my merchandise. Она должно быть очень особенная, эта девчонка, который ты был готов отдать мой товар.
She and that horn blower came by for a merchandise transaction, then split. Она и её дудец заходили купить товар, потом смылись.
Showing his new merchandise to a potential buyer, perhaps. Возможно, преставляя товар новому покупателю.
Just tell 'em that it's stolen merchandise. Скажи ему, что товар краденный.
I don't know about you, but I don't take a seller's advice about their own merchandise. Не знаю, как ты, а я не доверяю торговцам, которые нахваливают свой товар.
The agreement would require energy products to be considered as merchandise of temporal entry through the territory of another party, excluding the payment of import or export taxes. В соответствии с таким соглашением энергоносители можно было бы рассматривать как товар, временно въезжающий на территорию другой стороны, за исключением обязательного условия выплаты импортных или экспортных пошлин.
When filling out forms and buying merchandise, that becomes tracked and because the information was not private, some companies are now sending Internet users spam and advertising on similar products. Стоит помнить, что когда вы заполняете формы для регистрации или покупаете товар, это отслеживается, и поскольку информация не является частной, некоторые компании отправляют интернет-пользователям рекламу об аналогичных продуктах.
Retailing consists of the sale of goods or merchandise, from a fixed location such as a department store or kiosk, in small or individual lots for direct consumption by the purchaser. Розничная торговля - продажа товаров конечному потребителю (частному лицу).В отличие от оптовой торговли товар, купленный в системе розничной торговли не подлежит дальнейшей перепродаже, а предназначен для непосредственного использования.
Now, upon arrival, you will be taken in hand by our people, so that we might recover our merchandise and you might rediscover the freedom which you so richly deserve. По прибытии вас встретят наши люди, чтобы извлечь наш товар, а вы снова обретете свободу, которую так заслуживаете.