Английский - русский
Перевод слова Medicine
Вариант перевода Медицинский

Примеры в контексте "Medicine - Медицинский"

Примеры: Medicine - Медицинский
Diploma, internist, 1980, and diploma, nephrologist, 1993, Kaunas University of Medicine Диплом терапевта, 1980 год, и диплом невролога, 1993 год, Каунасский медицинский университет
Usually people who like drunken mixing energy drinks with alcohol drinks that are not too drunk, and that's wrong, said Bruce Goldberger of the University of Florida College of Medicine. Обычно люди, которые, как пьяные смешивания энергетические напитки с алкоголем напитки, которые не слишком пьян, и это неправильно , сказал Брюс Гольдбергера Университета Флориды медицинский колледж.
Hailing from the Bahia Blanca in Argentina, Dr. Aguayo graduated in medicine from the National University of Córdoba. Родом из Баия-Бланка, в Аргентине (Южная Америка) Агуайо окончил медицинский факультет Национального университета Кордовы.
Stratigo graduated in medicine from the University of Padua, where at the age of twenty-five years he became a professor. Симеон Стратигос окончил медицинский факультет Падуанского университета, где в возрасте 25 лет стал профессором.
I mean, with the way HMOs are cutting into profit margins, it just doesn't make sense for me to go into medicine anyway. Из-за способа, который страховая компания вводит размер прибыли, для меня вообще бессмысленно поступать на медицинский.
After graduating in 1936, he enrolled in Howard University, where he first considered medicine, but ended up studying social studies and political science. После её окончания в 1936 году, он поступил на медицинский факультет в Говардский университет, но в итоге начал изучать социальные науки и политологию.
Also in 2012, an administrative court ordered Kuwait University to cancel a policy requiring female students to achieve better results in exams than male students in order to enrol in certain departments like medicine and architecture. В том же 2012 году административный суд предписал Кувейтскому университету отменить требование, в соответствии с которым на экзаменах абитуриенты-девушки должны показывать лучшие результаты, чем абитуриенты-юноши, с тем чтобы поступить на некоторые факультеты, такие как медицинский и архитектурный.
Health staff had been recruited and funds made available to purchase medicine for prisoners. Был нанят медицинский персонал и предоставлены средства на приобретение лекарств для заключенных.
San Antonio's South Texas Medical Center facilities rank sixth in clinical medicine research impact in the United States. Медицинский центр Южного Техаса в Сан-Антонио занимает шестое место по значимости клинических исследований в США.
Besides, you can find here doctors' advice, medical reference book, medical institutions directory, and articles on medicine. Кроме того, здесь можно найти рекомендации врачей, медицинский справочник, каталог медицинских учреждений, публикации по медицине.
Later, he attended the University of Naples, graduating in medicine but he chose the path of journalism. Позже он учился в университете Неаполя и закончил его медицинский факультет, но после выбрал себе профессию журналиста.
Pécs Medical University founded a CAM (complementary and alternative medicine) campus on October 14, 2008. 14 октября 2008 года Медицинский университет Печ основал кампус CAM (комплементарная и альтернативная медицина).
In 1951, Janssen graduated in medicine from the University of Ghent. В 1951 году Янссен окончил медицинский факультет Гентского университета.
Medical centre "Altimed" is the active participant of development integrative medicine. Медицинский центр "Алтимед" является активным участником развития интегративной медицины.
Occupational medicine: All companies with more than 100 employees are required to have a private infirmary. Производственная медицина: Все компании, в которых насчитывается более 100 сотрудников, обязаны иметь частный медицинский пункт.
Armed groups occupy that university's medical, veterinary medicine, petrochemical engineering, mechanical and electrical engineering, science and education faculties in Dayr al-Zawr. Вооруженные группы занимают медицинский, ветеринарный, инженерно-нефтехимический, машиностроительный, электротехнический, естественно-научный и педагогический факультеты этого университета в Дайр-эз-Зауре.
He later moved to Los Angeles, and practiced emergency medicine at several community hospitals, including the San Dimas Community Hospital and the Santa Monica Hospital Medical Center. Он позже переехал в Лос-Анджелес и практиковался экстренной медицине в нескольких больницах, включая общественный госпиталь Сан-Димас и медицинский центр Санта-Моники.
In 1973, Lyudmila also graduated from the medical institute, received the specialty "general medicine" and the qualification obstetrician-gynecologist. В 1973 году Людмила также закончила медицинский институт, получила специальность «лечебное дело» и квалификацию акушер-гинеколог.
The English medical journal The Lancet reviewed Liebig's work and translated his chemical lectures as part of its mission to establish a new era of medicine. Английский медицинский журнал The Lancet рассмотрел работу Либиха и изменил свои химические лекции в рамках своей миссии по созданию новой эры медицины.
The areas covered by the medical care benefits are dental care, medical care, medical care treatment and medicine. Области, в которых предоставляются льготы по линии медицинского страхования, включают в себя зубоврачебную помощь, медицинский уход, лечение и медикаменты.
The inventive biological polymer adhesive relates to biocompatible adhesive materials used in medicine, mainly to gluing matters used, in particular for surgery. Медицинский полимерный клей относится к биосовместимым адгезивным материалам, применяемым в области медицины, а именно к клеющим веществам, используемым, в частности, для хирургии.
Schools like Cornell Medical College, Virginia Commonwealth University and Texas A&M are establishing campuses in Qatar to promote research and education in the fields of medicine, design art and engineering. Такие высшие учебные заведения, как Корнеллский медицинский колледж, Университет Содружества Вирджиния и Сельскохозяйственный и политехнический университет Техаса, открыли в Катаре свои отделения для развития исследований и образования в области медицины, дизайна и техники.
Those needs have been met in part by the urgent steps taken to build housing for those affected, by assistance from our compatriots abroad and by the cooperation of friendly Governments that have sent clothing, food, medicine and psychological and psychiatric medical care. Эти потребности частично удовлетворены посредством срочных мер по строительству жилья для пострадавших, за счет помощи наших соотечественников за рубежом и сотрудничества со стороны дружественных правительств, которые направляют одежду, продовольствие, медикаменты и обеспечивают психологический и психиатрический медицинский уход.
A Higher Medical Council, composed of highly qualified doctors who have specialized in teaching the main branches of medicine and surgery, issues opinions on all matters dealt with by the Public Health Committee. Высший медицинский совет, в состав которого входят высококвалифицированные врачи, специализирующиеся на преподавании основных медицинских и хирургических дисциплин, готовит свои рекомендации по всем вопросам, рассматриваемым Комитетом общественного здравоохранения.
The same medicine, for example, may be priced and packaged differently for the private and public sectors within the same country. На один и тот же медицинский препарат, например, может устанавливаться разная цена и он может иметь разную упаковку для частного и государственного секторов в рамках одной и той же страны.