Everybody gets married in June. |
Вы знаете, все женятся в июне. |
Because they are being married. |
Потому что они женятся. |
You can't be married without a wedding. |
Без свадьбы только мухи женятся! |
Fine. Virgil and Morgan are married. |
Женятся? Ничего себе. |
Not everybody gets married, you know? |
Не все женятся, знаете? |
Moves in, gets married, has little fungi. |
Вселяются, женятся, заводят маленького грибочка. |
Lots of strapping, brilliant-type guys never got married. |
Это участь сильных, великие люди никогда не женятся. |
Having said that, under that law, non-Thai national men who are married to Thai women can request a change to Thai nationality. |
Вместе тем в соответствии с этим законом мужья-иностранцы, которые женятся на тайских женщинах, могут ходатайствовать о приобретении гражданства Таиланда. |
Masara and Memnon fall in love and become married, with a wedding gift of several thousand horses which further boost the Egyptian army. |
Масара и Мемнон влюбляются друг в друга и женятся, получив в качестве свадебного подарка несколько тысяч лошадей, которых идут на дальнейшее развитие египетской армии. |
We know that more than half of Americans are married or are living with or dating their future partner by 30. |
Мы знаем, что более половины американцев женятся, сожительствуют или начинают встречаться с тем, с кем вступят в брак, до 30 лет. |
At the insistence of Lummox, the newly married John and Betty accompany her back to the Hroshii homeworld as part of the human diplomatic mission. |
По просьбе Ламмокс, Джон и Бетти женятся и отправляются вместе с ней на планету хрошиа в составе дипломатической миссии. |
I can not believe they are married and had a baby vampire. |
Они женятся, да у них еще и ребенок-вампир! |
They say that couples who are happily married and then lose a partner, they remarry quickly. |
Знаешь, говорят, что пары, которые были счастливы в браке, а потом потеряли партнера, очень быстро женятся еще раз. |
Did that requirement also apply to foreign men who married Saudi women? |
Распространяется ли это требование также и на мужчин-иностранцев, которые женятся на саудовских женщинах? |
There were no other families considered equal to them in the region and therefore members of these two royal families married only among themselves. |
Отсутствие подобной и равной с ними другой семьи в регионе указало на то, что члены этих двух царственных семей женятся и выходят замуж только между собой. |
Everyone gets married here. |
Все женятся по всему миру! |
She wondered whether the reason for the difference was that many Colombian men married Ecuadorian women to obtain Ecuadorian nationality. |
Она хотела бы знать, не мотивирована ли такая мера тем, что большое число колумбийских мужчин женятся на гражданках Эквадора в целях получения их гражданства? |
He wished to know why foreign men married to Nigerian women often encountered difficulties in obtaining citizenship, while simplified naturalization procedures existed for foreign women who married Nigerian men. |
Он хотел бы знать, почему мужчины-иностранцы, которые женятся на нигерийках, зачастую сталкиваются с трудностями в получении гражданства, тогда как для женщин-иностранок, выходящих замуж за нигерийцев, существует упрощенная процедура натурализации. |
By contrast, the high rates of marriage between Ukrainian and Belarusian men with women from other ethnic groups - 85.7 per cent and 93.4 per cent, respectively - could be explained by the fact that Ukrainian men married Belarusian women and Belarusian men married Ukrainian women. |
Напротив, процент браков между мужчинами украинской или белорусской национальности с женщинами других национальностей, являющийся достаточно высоким и составляющий, соответственно, 85,7% и 93,4%, объясняется тем обстоятельством, что украинцы женятся на белорусках, и белорусы на украинках. |
We know that more than half of Americans are married or are living with or dating their future partner by 30. |
Мы знаем, что более половины американцев женятся, сожительствуют или начинают встречаться с тем, с кем вступят в брак, до 30 лет. |