Английский - русский
Перевод слова Marketing
Вариант перевода Реклама

Примеры в контексте "Marketing - Реклама"

Примеры: Marketing - Реклама
In addition, it urged that more attention be given to the role that media, advertising and marketing were playing in shaping unsustainable consumption and production patterns, as well as to the role that they could play in changing such patterns. Кроме того, она настоятельно призвала уделять больше внимания той роли, которую играют средства массовой информации, реклама и маркетинг в деле формирования нерациональных структур потребления и производства, а также той роли, которую они могли бы играть в деле изменения этих структур.
They have combined two models, one for integration and one for competition, and have found a formula for the optimization problem for choosing an enterprise's best marketing mix: product, price, place and promotion. Они объединили две модели - одну применительно к интеграции и вторую применительно к конкуренции - и определили формулу оптимального выбора наилучшего сочетания для сбыта продукции предприятия: продукция, цена, место и реклама.
specialized business courses for foreigners: law, finance, accounting, audit, sales, HR, advertising, marketing, management, hotel management, tourism, IT, pharmaceutics etc. специализированным бизнес курсам для иностранцев: право, финансы, бухгалтерия, аудит, продажи, HR, реклама, маркетинг, менеджмент, отельный менеджмент, туризм, ІТ, фармацевтика и др.
Exhibitions in the world in the category "Advertising, Marketing, Polygraphy". Выставки в мире в категории "Реклама, Маркетинг, Полиграфия".
The Consumer Ombudsman notified the company that in his opinion the advertisement constituted a violation of the Marketing Practices Act, as the advertisement was improper and downgrading to Indian doctors and Indians in general. Омбудсмен по вопросам защиты прав потребителей уведомил компанию о том, что, по его мнению, такая реклама противоречит Закону о практике в области маркетинга, поскольку она является оскорбительной и унижает человеческое достоинство индийских врачей и индийцев в целом.
Advertising, marketing strategy... Реклама, рыночная стратегия...
Advertising, marketing and meetings Реклама, маркетинг и организация совещаний
No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill. Никакая реклама, никакая продуманная дорогостоящая маркетинговая кампания не обеспечили бы такую благожелательность.
In-Store advertising is more purposeful; it provides for marketing research and study of effectiveness. · In- Store реклама более целенаправленна и позволяет проследить эффективность реакции и провести маркетинговые подсчеты.
The competition aims to stimulate creativness and practical initiatives of students enrolled in specialized educational fields: marketing, advertising, PR. Конкурс ставит своей целью стимулирование творческих и практических инициатив студентов, обучающихся по профильным специальностям: маркетинг, реклама, PR.
Web marketing and website optimization pursue the equal aim - to result on a site maximal primary audience. Веб маркетинг, интернет реклама, оптимизация сайта и раскрутка сайта преследуют одинаковую цель - привести на сайт как можно больше целевой аудитории.
All the creative people - our R&D, marketing, in-house ad staff - that's all done here in Jersey. ЛОРЕЛ АТЛЕТИК ШУЗ ИСТ-БЕРГЕН, НЬЮ-ДЖЕРСИ ЧЕРВЕРГ, 23 СЕНТЯБРЯ Весь креатив, разработки, маркетинг, реклама...
Internet advertising is up-to-date and effective mean of marketing communications, because it can be used to promote your trade mark as well as to attract target audience. Интернет-реклама сегодня - это современное эффективное средство маркетинговых коммуникаций, т.к. может быть использована как для повышения узнаваемости Вашей торговой марки (имиджевая реклама), так и для привлечения целевой аудитории.
Mass marketing and advertising will encourage us to conform to some culturally-constructed ideal, rather than celebrate, or even accept, differences . Массовый маркетинг и реклама будут поощрять нас к соответствию определенному искусственно созданному идеалу, вместо того, чтобы приветствовать или хотя бы признавать различия .
Therefore if to result analogy from a life - retrieval optimization is a passive advertising and a web marketing active, or paid. Поэтому если привести аналогию из жизни - поисковая оптимизация - это пассивная реклама а веб маркетинг, инетрент реклама, контекстная реклама - активная, или платная.
This is a conservative but realistic target given existing resources and the unknown rate of take-up; however, marketing and promotion and benefits realization should generate considerable momentum. Вместе с тем маркетинг и реклама, а также получение выгод должны способствовать выходу на ускоренные темпы.
In other words, in blaming the media for America's problems, Rumsfeld forgot the first rule of marketing: if you have a poor product, not even the best advertising will sell it. Другими словами, обвиняя средства массовой информации в проблемах Америки, Рамсфелд забыл первое правило маркетинга: плохому товару не поможет даже самая лучшая реклама».
Well-studied publicity placed in the proper sources for each individual case, (Real Estate fairs, the press, radio, billboards, direct marketing, public relations events, etc...) allow us to effectively reach potential clients wherever they may be. Досконально изученная информация, размещенная наиболее подходящим образом (ярмарки недвижимости, пресса, радио, внешняя реклама, прямой маркетинг, мероприятия в сфере связей с общественностью и т.д.), позволяет нам эффективно подойти ко всем потенциальным клиентам, где бы они не находились.
As to BP-outsourcing, in addition to IT-outsourcing ISG provides outsourcing services in other areas, such as financial accounting, security, personnel management, logistics, marketing and advertising, office facilities maintenance, security, etc. BP-outsoursing - кроме IT-аутсорсинга компания ISG оказывает услуги по другим видам аутсорсинга таких направлений как финансовый и бухгалтерский учет, обеспечение безопасности, управление персоналом, логистика, маркетинг и реклама, поддержка офисных помещений, охрана и др.
A marketing communication tool can be anything from: advertising, personal selling, direct marketing, sponsorship, communication, and promotion to public relations. Инструментом маркетинговых коммуникаций может быть что угодно: реклама, личная продажа, прямой маркетинг, спонсорство, общение и связи с общественностью.
In effect, no marketing efforts could be initiated from 1997 to 2000, and since marketing activities usually bring results two to five years down the line, the lack of funding has had long-term consequences. Действительно, за период с 1997 по 2000 год никаких усилий по маркетингу не предпринималось, а поскольку реклама обычно дает результаты через два - пять лет после ее начала, отсутствие средств на эти цели имеет долгосрочные последствия.
LEAD9 Mobile Marketing Home Page. Mobile SMS Marketing, SMS Bulk Delivery, Bluetooth-marketing. LEAD9 | Интерактивный маркетинг:: смс реклама, мобильная реклама, смс рассылки.
The advertising, marketing and trade in such substances were regulated to prevent irresponsible marketing and prescribing of ATS, and in some cases, prescription-only medicines could not be advertised to the general public. Реклама, сбыт и торговля такими веществами регламентируются, с тем чтобы не допустить непродуманный сбыт и назначение врачом САР, а в некоторых случаях открытая реклама медицинских препаратов, отпускаемых только по рецепту врача, запрещена.
The direct promotion and marketing of United Nations Radio and United Nations Television programmes and services to broadcasters through participation in industry markets and conferences has raised awareness of the United Nations as a media partner. Прямая реклама Радио Организации Объединенных Наций и Телевидением Организации Объединенных Наций своих программ и услуг среди вещательных компаний через участие в работе на этом рынке и отраслевых конференциях сделала Организацию Объединенных Наций более заметным медийным партнером.
Tobacco and alcohol consumption has also been promoted through aggressive marketing campaigns reaching ever-increasing numbers of people worldwide despite efforts in some countries, including harsh health warnings, to curb marketing aimed at younger populations. Росту употребления табака и алкоголя способствует также назойливая реклама, влияющая на все большее число людей повсюду в мире, несмотря на предпринимаемые в некоторых странах усилия, включая жесткие предостережения о вреде для здоровья, с целью обуздания нацеленной на молодежь рекламы.