| These guys are Marines. | Это же морская пехота. |
| United States Marines Corps. | Морская пехота Соединенных Штатов. |
| Colonel, Swedish Marines NNSC | Полковник, Морская пехота Швеции |
| S.A.S. or Royal Marines? | Спецназ или королевская морская пехота? |
| Royal Marines, trail arms. | Морская пехота, опустить оружие. |
| Sir, Marines, sir! | Морская пехота, сэр! |
| Marines, DEA, Until I get the all-clear, we sit tight. | Морская пехота, УБН, пока я не получу сигнал о том, что все чисто, остаемся на месте. |
| Let's put a good show on for the Marines. | Покажем всё, на что способна морская пехота. |
| Art Zimburger, late of the U.S. Marines, great friend of mine. | Арт Зимбургер. Майор в отставке, морская пехота. |
| The U.S. Marines also used the Thompson as a limited-issue weapon, especially during their later island assaults. | Морская пехота США предпочитала использовать «Томпсон» как оружие ограниченного пользования, особенно во время заключительных операций Второй мировой войны по штурму островов. |
| Unaware that the Marines threatened their positions on the west bank of the Matanikau, the Japanese commanders-including Maruyama and Nasu-ordered their units to hold in place. | Не зная, что морская пехота угрожала их позициям на западном берегу Матаникау, японские командиры, включая Маруяму и Насу, приказали своим подразделением оставаться на месте. |
| Marines and US-Korean Forces conducted a joint-investigation and announced that North Korean spies have infiltrated South Korean territory for espionage | Морская пехота и Американские Союзнические Силы провели совместное исследование, представленное в СМИ, как сообщение, что северокорейские шпионы проникли в южнокорейскую территорию с целью шпионажа...' |
| To enhance and diversify their skill set they trained in Portsmouth, United Kingdom with Royal Marines Commandos, Special Boat Service, Special Air Service and to California by US Navy SEALs. | Чтобы усилить и разнообразить свой набор навыков, они обучались в Портсмуте Великобритания с Королевская морская пехота Великобритании коммандос и в Калифорнию ВМС США котиков. |
| The British Army and Royal Marines have since been issued with the L110A2 (FN Minimi Para) to replace the LSW as the light section support or fire support weapon. | Британская армия и королевская морская пехота впоследствии были перевооружены на пулемёты L110A1 (FN Minimi Para) чтобы заменить LSW в лёгких подразделениях огневой поддержки или в качестве оружия огневой поддержки. |
| Then there's the fliers, the marines, base personnel. | Да, но есть ещё лётчики, морская пехота, персонал базы. |
| We're mean Marines, sir. | Мы же морская пехота, сэр. |
| February 26 - United States Marines pull out of Beirut, Lebanon. | 26 февраля - морская пехота США выведена из Бейрута, Ливан. |
| We're the United States Marines and we're here to help. | Мы - морская пехота США, и мы пришли помочь. |
| Leaving before finding such an alternative would damage United States military readiness and increase the risk to American sailors and Marines. | Уход с базы до того, как будет найдено альтернативное решение, повлияет на боеспособность вооруженных сил США и повысит риск, которому будут подвергаться моряки и морская пехота США. |
| Royal Marines posted every 20 yards, sir. | Морская пехота расставлена с интервалом в 20 ярдов. |
| I figured if the Marines wanted me to have a wife, they'd have issued me one. | Если бы морская пехота считала, что мне нужна жена, ... мне бы её выдали со склада. |
| As the Marines formed into a horseshoe-shaped line around Hill 123, Tamura's battalion began a series of frontal assaults on the hill, charging up the saddle from Hill 80 and up from below the east side of the ridge. | Так как морская пехота образовала подковообразную линию оборону вокруг Высоты 123, батальон Тамуры начал серию лобовых атак холма по направлениям с седла от Высоты 80 и снизу вверх с восточной стороны хребта. |
| Send in the marines! | Морская пехота - в бой! |
| On 27 April a force of marines was landed in Panama City to help suppress rebels who had taken over the city when local troops had moved out to deal with a revolt in Colón. | 27 апреля американская морская пехота высадилась в городе Панама, чтобы отбить город у повстанцев, захвативших его пока правительственные войска были переброшены на возвращение Колона. |
| These are the Marines! | Это же морская пехота! |