| I told DuMont to send the manuscript to Patrick and Elise. | Я сказал ДюМонт отправить рукопись Патрику и Элис. |
| The language was documented by the Jesuit Alonso de Bárcena, but the manuscript is lost. | Предполагается, что язык задокументировал иезуит Алонсо де Барсена, однако его рукопись утеряна. |
| Formerly the manuscript was held in Mannheim. | Понятно, почему рукопись сохранилась именно в Хеми. |
| Barbara Bryan and my wife typed the manuscript off his dictation. | Барбара Брайн и моя жена набирали рукопись под его диктовку. |
| The authors are now in the process of revising the manuscript according to the comments. | Авторы в настоящее время редактируют рукопись с учетом полученных замечаний. |
| It is expected that this manuscript will be submitted to UNU for review within the coming three months. | Ожидается, что эта рукопись будет представлена УООН на рассмотрение в ближайшие три месяца. |
| The manuscript was intended, apparently, for exegetical needs, and each version of the text of the Psalms was accompanied by patristic commentaries. | Рукопись предназначалась, по-видимому, для экзегетических нужд, и каждый вариант текста Псалмов сопровождался святоотеческими комментариями. |
| A so-called customary, and this is a fantastic manuscript. | Так называемый "Ежедневник", и это фантастическая рукопись. |
| Just make sure you give that manuscript a good read. | Но ты должна внимательно прочитать эту рукопись. |
| I didn't know that it was a manuscript that I had to read. | Я не знала, что там рукопись, которую мне нужно прочитать. |
| In original manuscript in Brahms' own hand, which I recognise. | Оригинальная рукопись с почерком Брамса, я узнал его руку. |
| I suppose you'll send your manuscript here so I can type it. | Полагаю, что ты пришлешь свою рукопись сюда, чтобы я ее напечатала. |
| I've read your manuscript, The Peppercorn. | Я прочитал вашу рукопись "Крупинка перца". |
| Amy just burned Jo's manuscript. | Эми только что сожгла рукопись Джо. |
| It's a manuscript, not a referendum on your character. | Это рукопись, а не твоя характеристика. |
| That the original manuscript of The Flame Tree had been written by Lizzie. | Что оригинальная рукопись "Пылающего дерева" была создана Лиззи. |
| I convinced Jillian that I'd be able to prep the manuscript faster than anyone else, and she agreed. | Я убедил Джиллиан, что я смогу подготовить рукопись быстрее, чем кто-либо, и она согласилась. |
| But I will read your manuscript today, even if they fire me. | А твою рукопись я сегодня же прочТУ, даже если меня уволят. |
| Among the meager possessions they brought with them was the illustrated manuscript of Curious George. | Среди немногих вещей, которые они взяли с собой, была иллюстрированная рукопись «Любопытного Джорджа». |
| And I have a manuscript I want to rework. | А ещё есть рукопись, которую я бы хотел продолжить. |
| Two minutes, I give you latest manuscript. | Две минуты, я дам вам последнюю рукопись. |
| She was coming by to collect the manuscript for his new book. | Она пришла забрать рукопись его новой книги. |
| We need that manuscript he was working on. | Нам нужна та рукопись, над которой он работал. |
| Says she came to town yesterday to pick up the manuscript. | Говорит, что приехала в город вчера, чтобы забрать рукопись. |
| Slater sent Juliet an e-mail three months ago - saying the manuscript was finished. | Слейтер отправил письмо Джульет три месяца назад в котором сказал, что рукопись завершена. |