Mainländer handed the completed manuscript to his sister Minna, asking her to find a publisher while he completed his military service. |
Законченную рукопись произведения Майнлендер передает своей сестре Минне, чтобы она нашла издательство за время его службы. |
The Scripture is a manuscript found in the Caroline Islands by Captain Abner Exekiel Hoag sometime around 1734. |
Рукопись была найдена капитаном Авениром Эзекая Хогом на Каролинских островах около 1734 года. |
Meanwhile, Zilberman started a book dedicated to thorough research and analysis of the Russian Soviet Philosophy (the manuscript titled Moscow School of Methodology was left unfinished). |
Одновременно начал работу над фундаментальным исследованием советской философии (рукопись под названием «Московская школа методологии» осталась незаконченной). |
She finished typing up the manuscript on February 25, as she could not hire a typist to do it for her. |
К 25 февраля она перепечатала рукопись на печатной машинке, поскольку не могла нанять для этого машинистку. |
In 1475, the manuscript made its way to Moscow into the hands of a government official Vasili Mamyrev. |
В 1475 году рукопись оказалась в Москве у правительственного чиновника Василия Мамырева. |
The manuscript's been tracked down to Van Hugh's great-grandson, an eccentric who lived in Windfield Hall just outside Isleworth. |
Рукопись отыскалась у правнука Ван Хью, эксцентрика жившего в Виндфилд Холл неподалеку от Изелворта. |
Meyer also stated that she does not believe the manuscript was leaked with any malicious intent, and would not give any names. |
Майер также заявила, что она не считает, будто рукопись была украдена с какими бы то ни было злыми намерениями, и не собирается сдавать имена тех, кто это совершил. |
Because the manuscript was copied by at least three scribes and corrected by a series of hands, this study has lead to a fuller description and understanding of the formation of the manuscript. |
Поскольку рукопись принадлежит перу, по меньшей мере, трех различных авторов и содержит многочисленные исправления более поздних переписчиков, это исследование способствует более полному описанию и пониманию этого произведения. |
A revised manuscript is currently being copy-edited by IMF and is expected to be published early in 2009. |
В настоящее время МВФ редактирует исправленную рукопись перед сдачей в набор, и ожидается, что она будет опубликована в начале 2009 года. |
You're not planning on taking that manuscript |
Надеюсь, Вы не задумали унести отсюда рукопись, не так ли? |
Nevertheless, the manuscript was completed and was subjected to peer review by UNU from December 1997 to March 1998. |
Тем не менее рукопись уже подготовлена и обсуждена коллегами УООН в декабре 1997 года-марте 1998 года. |
I like what you're thinking, but I don't want the sprinkler system running, not when we might have to expose the manuscript. |
Мне нравится ход твоих мыслей Но я не хочу, чтобы сработала система пожаротушения Особенно когда мы станем доставать рукопись. |
A.A. Stakelberg knew that I was interested in Histeridae and offered me to prepare this manuscript for print. |
Зная, что я интересуюсь Гистеридами, А.А.Штакельберг предложил мне попытаться подготовить к печати эту рукопись. |
Dr. Heinrich Brode, who knew him in Zanzibar, transcribed the manuscript into Roman script and translated it into German. |
Доктор Генрих Броде, бывший в то время в Занзибаре и знавший Тиба, перевёл рукопись на немецкий язык и записал её латиницей. |
The Heilsberg manuscript, one of three extant witnesses of the Gesta, was written between 1469 and 1471. |
Хайльсбергская рукопись - это один из трех сохранившихся источников «Деяний», написанный между 1469 и 1471. |
Yao heavily relied on the original manuscript of his father Yao Cha, as his comments were quoted in several chapters. |
При работе над хроникой Яо Сылянь опирался на рукопись своего отца Яо Ча, комментарии которого цитируются в нескольких главах. |
Development of The Revenant began in August 2001, with producer Akiva Goldsman acquiring the rights to Punke's unpublished manuscript for The Revenant. |
Реализация проекта под названием «Выживший» началась в августе 2001 года с приобретения Акивой Голдсманом прав на неопубликованную рукопись одноимённого романа Майкла Панке. |
Its manuscript is kept among Hogben's papers at the University of Birmingham, and was put online in 2014. |
Эта рукопись хранится в архиве Хогбена в Бирмингемском университете и была выложена в сеть в 2014 году. |
Before the book was published, the D-notice Committee requested Mr. Geraghty to hand over his manuscript, which he refused to do. |
Перед опубликованием книги Комитет по подготовке распоряжений категории "D" предложил гну Джерати сдать свою рукопись, но он отказался это сделать. |
Appalled at the discovery that one in five women was functionally illiterate, McNaught offered to rewrite her almost-completed manuscript, Perfect to insert the literacy theme. |
Потрясенная открытием, что каждая пятая женщина является практически безграмотной, Макнот решила переписать уже почти оконченную рукопись «Само совершенство», добавив в неё проблему безграмотности среди женщин. |
Notable manuscripts housed in the museum include the Anwar-Suhayli painted in Mughal emperor Akbar's studio and a 17th-century manuscript of the Hindu epic Ramayana from Mewar. |
Среди самых известных манускриптов «Анвар-Сухайли» с иллюстрациями, выполненными в студии монгольского императора Акбара I, а также рукопись XVII века индийского эпоса «Рамаяны», из Мевара. |
However, his manuscript describing the species was lost, so the first description of the frilled shark was authored by American zoologist Samuel Garman, working from a 1.5-metre (4 ft 11 in)-long female caught from Sagami Bay in Japan. |
Однако рукопись с описанием была утрачена и авторство признали за американским зоологом Самуэлем Гарманом, который описал самку длиной 1,5 м, пойманную в Сагами Бэй, Япония. |
Hearing this, Milton at first "sat some time in a muse" before changing the subject; however, sometime thereafter he showed to Ellwood a new manuscript entitled Paradise Regained. |
Услышав это, Милтон сначал впал в размышления, но спустя некоторое время показал Элвуда новую рукопись под названием «Возвращённый рай». |
It is this manuscript that calls into question the authorship of Tirel, but a portion of it is missing at the beginning, so the title and author given for this earlier work are unknown. |
Именно эта рукопись ставит под сомнение авторство Тиреля, однако начало книги отсутствует, поэтому название и автор этого раннего произведения не известны. |
In 2006, he discovered among the composer's papers a manuscript of a song "Alba novella/Una mattina", whose lyrics he recognized as having come from the first libretto in four acts of L'Arlesiana. |
В 2011 году певец обнаружил среди бумаг композитора рукопись арии «Alba novella/Una mattina», первоначально входившей в черновую четырёхактную версию «Арлезианки». |