| Lilio's brother Antonio presented the manuscript to Pope Gregory XIII; it was passed to the calendar reform commission in 1575. | Брат Луиджи Антонио представил рукопись папе Григорию XIII, и она была передана в комиссию по реформе календаря в 1575 году. |
| The original manuscript, consisting of 200 loose pages, was auctioned in 1998 for $387,500. | В 1998 году оригинальная рукопись, состоящая из двухсот страниц, была продана с аукциона за 387500 $. |
| The manuscript is dated 9-15 December 1891. | Рукопись датирована 9-15 декабря 1891 года. |
| Colden's original manuscript describing the flora of New York is held in the British Museum. | Оригинальная рукопись Колден, описывающая флору Нью-Йорка, хранится в Британском музее. |
| Casanova was convinced to publish the manuscript, but chose another route. | Казанова согласился опубликовать рукопись, но выбрал для этого иной путь. |
| Bielecki was excitedly browsing through the manuscript of "A Strong Man". | Белецкий лихорадочно изучал рукопись "Сильного человека". |
| However, he concludes that, if the manuscript is genuine, mental illness or delusion seems to have affected the author. | Однако он приходит к выводу, что, если рукопись является подлинной, душевная болезнь или мания вероятно повлияла на автора. |
| A third manuscript, Better, was published by Akashic Press in 2009. | Третья рукопись, с названием «Better», была опубликовано Akashic Press в 2009 году. |
| His manuscript for a book on Kunayev was stolen while he was unconscious. | Его рукопись книги о Кунаеве была украдена, пока он был без сознания. |
| With no history of commercial publication, Niffenegger had trouble finding interested literary agents-25 rejected the manuscript. | Не имея коммерческих публикаций, Ниффенеггер было трудно найти заинтересованных литературных агентов - 25 человек отклонили рукопись. |
| King rewrote the original 1973 manuscript for its publication. | Кинг полностью переписал оригинальную рукопись 1973 года для публикации. |
| Apparently, it was a very voluminous and expensive manuscript. | По-видимому, это была очень объёмная и дорогая рукопись. |
| "The Lonely Yurt" (1984, manuscript), part 2. | «Одинокая юрта» (1984, рукопись), часть 2. |
| The manuscript was written in German in the 16th century. | Рукопись была написана на немецком языке в XVI веке. |
| Mendoza sent the Latin manuscript to Spain, where it was deposited into the royal library. | Мендоса направил рукопись в Испанию, где она хранилась в королевской библиотеке. |
| Rowling completed Harry Potter and the Philosopher's Stone in 1995 and the manuscript was sent off to several prospective agents. | Роулинг завершила «Гарри Поттер и философский камень» в 1995 году и отослала рукопись нескольким перспективным литературным агентам. |
| The manuscript for Orthographia bohemica was found by František Palacký on 13 August 1826, in Třeboň in the south of Bohemia. | Рукопись De Orthographia bohemica была найдена Франтишеком Палацким 13 августа 1826 в Тршебоне на юге Богемии. |
| Wait until I look this manuscript over. | Подождите, пока я просмотрю рукопись. |
| When we typeset a manuscript, it's usually 300 words a page. | Когда мы печатаем рукопись, обычно бывает 300 слов на страницу. |
| This is Davenport's original manuscript. | А это - оригинальная рукопись Давенпорта. |
| And a manuscript of old folklore which I'm sure you'll find of interest. | И еще рукопись со старыми преданиями, которые, я убежден, заинтересуют вас. |
| Wen Haag found the manuscript in an abandoned store in the mountains in the north. | Вен Хааг нашел эту рукопись в заброшенном хранилище в горах на севере. |
| That manuscript must be destroyed, Bertie. | Эту рукопись надо уничтожить, Берти. |
| I want you to show me the manuscript. | Я хочу, чтобы ты показал мне рукопись. |
| We need to find out why they want the manuscript. | Нам нужно узнать, зачем им рукопись. |