| That the original manuscript of The Flame Tree had been written by Lizzie. | Что оригинальная рукопись "Пылающего дерева" была создана Лиззи. |
| I saw the manuscript inside, so when you showed up I figured... | я заметил рукопись там внутри, и когда вы по€вились, € прикинул... |
| Although the handwriting was not by Van Wassenaer, the manuscript did have an introduction in his hand, reading: "Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti". | Хотя почерк не принадлежал Ван Вассенару, рукопись имела введение, написанное его рукой: «Partition de mes concerts gravez par le Sr. Ricciotti». |
| It's just this manuscript. | Это все эта рукопись. |
| HER HANDWRITTEN MANUSCRIPT LAY UNREAD IN A SUITCASE | ЕЕ РУКОПИСЬ ЛЕЖАЛА НЕПРОЧИТАННЫЕ В ЧЕМОДАНЕ |
| I brought Dr. Brubaker's manuscript home with me... | У меня как раз с собой манускрипт доктора Брубейкера. |
| A French manuscript from 1344 contains an illustration of clerics playing a game, possibly la soule, with similarities to baseball. | Французский манускрипт 1344 г. содержит иллюстрацию, на которой изображены священники, играющие в некую игру - предположительно, «la soule» - во многом похожую на бейсбол. |
| Let my eyes be blessed by seeing your manuscript | Пусть мои глаза будут благословлены видеть твой манускрипт |
| The phone trace on the anonymous bidder for the annotated Snark manuscript brought up the main exchange for Carlyle College. | Телефон анонимного покупателя, желающего приобрести манускрипт Снарка, правел, не больше ни меньше в Карлайл Колледж. |
| The manuscript is preserved in the National Archives of Nepal. | Оригинальный манускрипт хранится в Национальном Архиве Непала. |
| He was selected by the executors of François Viète to revise and edit Viète's manuscript works. | Он был выбран противниками Франсуа Виета, чтобы пересмотреть и отредактировать рукописные работы Виета. |
| Printing gradually displaced manuscript production so that, by the time the guild received a Royal Charter of Incorporation on 4 May 1557, it had in effect become a printers' guild. | Печатные книги постепенно вытесняли рукописные и к тому времени, когда гильдия получила Королевскую хартию о регистрации 4 мая 1557 года, она фактически превратилась в гильдию печатников. |
| A number of fragments are preserved in the Cologne Mani-Codex (discovered 1969) and on manuscript fragments found in Turfan beginning in 1904. | Некоторое число фрагментов сохранилось в так называемом Кёльнском кодексе Мани (обнаружен в 1969 году); имеются рукописные фрагменты, найденные в Турфане, начиная с 1904 года. |
| Schwartz added manuscript comments to the images explaining when each outfit was worn, and his Latin motto, Omne quare suum quia (every because has a why). | Шварцем к этим картинам были добавлены рукописные комментарии, поясняющие, когда бывал надет каждый из этих нарядов, и его латинский девиз, Omne Quare Suum Quia («каждое "потому" имеет "почему"»). |
| In 2009, he was a visiting scholar in the research group "Manuscript Cultures" at the University of Hamburg. | В ходе этой деятельности Й. Гипперт работал в 2009 г. приглашённым учёным в научной группе «Рукописные культуры» в университете Гамбурга. |
| In fact, an early manuscript source is subtitled "A masque for the entertainment of the king". | На самой ранней из известных рукописных версий имеется подзаголовок: «Маска для развлечения короля». |
| Miroslav's Gospel is a liturgical work that is considered the most important and the most beautiful of Serbian manuscript books. | Мирославово евангелие является литургическим произведением и считается ценнейшей и превосходнейшей из рукописных сербских книг. |
| He also gathered material from various printed and manuscript responsa, and was the first to collect the names mentioned in these works. | Также Конфорте собрал материал из разных печатных и рукописных респонсов и первым привёл список имён встречающихся в них авторов. |
| In Pejë, the library of Atik Medrese was burned down with only its outer walls remaining, resulting in the loss of 100 manuscript codices and 2,000 printed books. | В Пече сожжение библиотеки медресе Атик привело к гибели около 100 рукописных кодексов и 2000 печатных книг. |
| There are multiple manuscript versions, containing up to seven tractates. | Известно несколько рукописных списков, содержащих до семи трактатов. |
| These were no doubt intended to be inserted into a manuscript copy of the book. | Не было никаких сомнений в том, что они предназначены для введения в рукописной копию книги. |
| The Auraicept is one of the three main sources of the manuscript tradition about Ogham, the others being In Lebor Ogaim and De dúilib feda na forfed. | «Словарь» - один из трёх основных источников огамической рукописной традиции, два других - это In Lebor Ogaim и De dúilib feda na forfed. |
| A third book, Improving the Quality of Foreign Direct Investment Inflows in Developing Countries: Empirical Analysis of the Role of Multinationals in Industrialization, Export Expansion and Innovation, is still in manuscript form and will soon be prepared for publication. | Третья книга - "Повышение качества притока прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны: эмпирический анализ роли многонациональных корпораций в индустриализации, расширении экспорта и инновационной деятельности" - все еще находится в рукописной форме и вскоре будет подготовлена для публикации. |
| The Book of Kells is an illustrated manuscript created by Irish monks circa 800 AD. | В основе фильма лежит легенда о Келлской книге - богато иллюстрированной рукописной книге, созданной ирландскими монахами примерно в 800 году. |
| It is preceded by a colophon text later than the manuscript itself. | Текст более напоминает масоретский, чем в последующей рукописной традиции. |
| It consists of a file or series of files containing in plain text a letter by letter reproduction of the text of the manuscript. | Она представляет файл или серию файлов, воспроизводящих оригинал буква за буквой. |
| A transcription of a manuscript is as exact a copy as possible, reproducing its precise text letter by letter. | Транскрипция рукописи представляет собой максимально точное копирование текста, воспроизводящее оригинал буква за буквой. |
| His copyist Jón Ólafsson wrote out the contents of one manuscript from memory after both it and the copy he had made were lost in the fire. | Копиист Йоун Олавссон после пожара восстановил по памяти текст одной из рукописей, ибо как оригинал, так и только что выполненная им копия погибли в огне. |
| The original manuscript was stored in the editor's head office in Leipzig until 1943, when after the closure of the office, Brockhaus himself secured them in a bank, saving them just before the 1943 bombings of Leipzig. | Оригинал рукописи хранился в сейфе издательства в Лейпциге до 1943 года, когда его чудом вытащили из подвала горящего здания, разрушенного бомбежкой союзников, и поместили в единственный уцелевший в Лейпциге банк. |
| Careful imaging of Codex Sinaiticus therefore provides a life-like view of the pages and allows, for the first time, worldwide access to the manuscript. | Электронное изображение рукописи в полной мере представляет оригинал. Скрупулезное цифровое копирование Кодекса открывает к нему доступ для любого читателя. |
| Just do what's in the manuscript. | Просто сделайте то, что указано в сценарии. |
| The manuscript said I was supposed to embrace him. | В сценарии сказано, что я должна его обнять. |
| Well, sir, l-I'm simply reciting what it says in the manuscript. | Но сэр, я просто повторил то, что написано в сценарии. |
| This isn't in the manuscript. | Этого не было в сценарии. |
| It's in the manuscript. | Это есть в сценарии. |