Английский - русский
Перевод слова Mandela
Вариант перевода Мандела

Примеры в контексте "Mandela - Мандела"

Все варианты переводов "Mandela":
Примеры: Mandela - Мандела
You're looking tired, Mr Mandela. Вы выглядите уставшим, мистер Мандела.
Mandela sent his lawyer with a message for me. Мандела прислал своего адвоката с письмом ко мне.
You're not the only game in town, Mr Mandela. Вы сейчас не один в игре, мистер Мандела.
Now as you know, Mandela didn't do that. Как вы знаете, Мандела этого не сделал.
The Working Group noted that President Mandela had granted a six-month remission to all prisoners. Рабочая группа отметила, что президент Мандела объявил о шестимесячном сокращении сроков заключения всех заключенных.
As was pointed out by Mr. Mandela, international sanctions have been instrumental in expediting the end of apartheid. Как отмечал г-н Мандела, международные санкции были полезными в деле ускорения конца апартеида.
We observe with admiration the role played by President Mandela and Vice-President de Klerk. Мы восхищены той ролью, которую сыграли президент Мандела и вице-президент де Клерк.
President Mandela himself was an inspiration to his people even as he languished in prison. Сам президент Мандела был источником вдохновения для своего народа, даже когда он томился в тюрьме.
President Mandela epitomizes the struggle for freedom. Президент Мандела олицетворяет собой борьбу за свободу.
The Chairman and other members of the mission were received in audience by President Mandela on Tuesday, 7 June 1994. Президент Мандела принял Председателя и других членов миссии во вторник, 7 июня 1994 года.
President Mandela praised the work of the Special Committee which had made tremendous contribution to the elimination of apartheid. Президент Мандела высоко отозвался о работе Специального комитета, который внес огромный вклад в ликвидацию апартеида.
Continuously, Mr. Mandela offered new suggestions and put forward new ideas. Г-н Мандела постоянно выдвигал новые предложения и новые идеи.
President Mandela has met with President Dos Santos. Президент Мандела провел встречу с президентом Душ Сантушем.
In a new effort, Mr. Mandela met Chief Buthelezi in Durban on 1 March 1994. Предпринимая новые усилия, г-н Мандела встретился с вождем Бутелези 1 марта 1994 года в Дурбане.
President de Klerk and Mr. Mandela shortly thereafter together signed the Declaration of the World Summit for Children. Вскоре после этого президент де Клерк и г-н Мандела вместе подписали Декларацию Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей.
We have long admired the courageous leadership of President Mandela in his country's struggle for freedom. Мы всегда восхищались тем, как мужественно президент Мандела руководил борьбой своей страны за свободу.
One of our collaborators in the Mandela Institute was arrested at the end of 1992 and put under administrative detention. Один из сотрудников Мандела инститьют был задержан в конце 1992 года и находился под административным арестом.
In calling on the international community to lift all economic sanctions against South Africa, Mr. Mandela recalled succinctly the anti-apartheid struggle. Призвав международное сообщество отменить все экономические санкции в отношении Южной Африки, г-н Мандела кратко напомнил о борьбе против апартеида.
President Mandela observed that regional development and stability could not be achieved without social justice and equity. Президент Мандела отметил, что добиться регионального развития и стабильности можно только при наличии социальной справедливости и равенства.
It must support the initiatives already taken by Mr. Mandela to bring the peace process to a rapid conclusion. Ему надлежит поддержать те инициативы, с которыми уже выступил г-н Мандела, в целях скорейшего завершения мирного процесса.
Mr. Mandela insisted on retaining 28 August as the date of signing of the peace agreement. Г-н Мандела настаивал на том, чтобы дата подписания мирного соглашения осталась прежней - 28 августа.
Speaking of the return of exiled Burundian leaders, President Mandela requested the Secretary-General's support. Говоря о возвращении высланных бурундийских лидеров, президент Мандела обратился к Генеральному секретарю за поддержкой.
We must strengthen family values, human dignity and the universality of human rights, as our friend President Mandela has said. Мы должны укреплять семейные ценности, человеческое достоинство и универсальный характер прав человека, как сказал наш друг президент Мандела.
The Government of Angola deplores the refusal by one of the parties to accept President Mandela's initiative. Правительство Анголы выражает сожаление по поводу принятого одной из сторон решения отвергнуть инициативу, с которой выступил президент Мандела.
Having decided to retire from public office, Mandela addressed the General Assembly of the United Nations on 21 September 1998 for the final time. Приняв решение оставить общественную деятельность, Мандела 21 сентября 1998 года последний раз выступил в Генеральной Ассамблее.