Английский - русский
Перевод слова Mad
Вариант перевода Бешеный

Примеры в контексте "Mad - Бешеный"

Примеры: Mad - Бешеный
Three former prisoners - Troy, Mad Dog and Diesel - are hired to kidnap a baby and share a big ransom payment. Трое бывших заключённых - Трой, Бешеный пёс и Дизель - наняты для того, чтобы похитить ребёнка и получить за это большой выкуп.
Who's "Mad Dog" Grimes? Кто это "Бешеный пёс" Граймс?
Mad Dog Grimes has been waiting for revenge ever since the day Tommy Riordan walked into his gym in Pittsburgh and turned his life upside down. Бешеный Пёс Граймз ждал реванша с того самого дня, как Томми Риордан зашел в спортзал в Питтсбурге и перевернул его жизнь вверх дном.
What do you do, Mad Dog? А что ты сделал, Бешеный Пес?
Not Mad Dog, not Diesel? Не Бешеный Пёс, не Дизель?
Whoo! Welcome back, Mad Dog! Здорово, что вернулся, бешеный пёс!
I reckon you might want to leave that one alone, Mad Dog. Ты что, хочешь оставить его тут одного, Бешеный Пёс?
Modesty doesn't suit you, Mad Dog. Да ладно, не надо скромничать! Бешеный Пес!
Learn the amazing history of the Tannen family... starting with his grandfather Buford "Mad Dog" Tannen... fastest gun in the West. У знаете удивительную историю семьи Тэнненов... начиная с его прадеда Буфорда Тэннена по прозвищу "Бешеный Пес"... лучшего стрелка Дикого Запада.
And you will die in the forest, and your Mad Bear will eat you! И ты умрёшь в лесу и тебя съест твой бешеный медведь!
IT WAS A WEEK AGO, THE NIGHT THAT MAD DOG... I MEAN, BRIAN; THREW THE PARTY FOR "RAGE". Неделю назад, в тот вечер, когда Бешеный Пёс... то есть, Брайан устроил вечеринку в честь "Гнева".
You breathe like a mad dog. Ты дышишь как бешеный пёс.
The guy was like a mad dog. Этот парень как бешеный пёс.
He's been mad the whole trip. Он был бешеный всю дорогу.
You're just a mad dog! Ты просто бешеный пёс!
This mad dog of the Middle East. Это бешеный пес Среднего Востока.
Marshal Soult's a fine, mad officer. Маршал Сульт бешеный офицер.
That's your mad... Что за бешеный...?
He's as mad as a hippo with a hernia. Он разъярен, как бешеный бегемот.
My blunder sent Tywin's mad dog scurrying back to Casterly Rock with his tail between his legs. Из-за моих оплошностей бешеный пес Тайвина удрал на Утес Кастерли с поджатым хвостом.
You're Mad Dog Tannen. Вы - "Бешеный Пес" Таннен.
Mad dog over there. (TELEPHONE RINGS) У нас тут бешеный пёс.
Here you go, Mad Dog. Держи, Бешеный пёс.
Here you go, Mad Dog. Давай, бешеный пес.
Mad Dog fighting like a man possessed. Бешеный Пёс бьется как одержимый.