They used him to lure me out of the house. |
Они использовали его, чтобы выманить меня из дома. |
We show up in their SUV, try to lure Connor out. |
Мы возьмём их джип, попытаемся выманить Коннора. |
This may be some intrigue to lure you from the palace. |
Может, это уловка, чтобы выманить вас из дворца. |
I can use that bus to lure the robbers out and have snipers take 'em out. |
Я могу использовать автобус, чтобы выманить грабителей наружу и дать снайперам сделать свое дело. |
If you let me stay alive I can lure him out for you. |
Если ты сохранишь мне жизнь я могу выманить его для вас. |
He used you to lure me. |
Он использовал вас, чтобы выманить меня. |
If the kidnapper's still at large, we might be able to lure him out. |
Если похититель все еще на свободе, мы можем выманить его. |
I did it to lure Gorman out, and it worked a treat. |
Я сказал так, чтобы выманить Гормана, и ловушка отлично сработала. |
I bet that D.B. texted Zach to lure him outside. |
Думаю, ДиБи отправил Заку смс, чтобы выманить его на улицу. |
Rick forces her to lure Oliver to a remote location so he can kidnap him, but Mia turns against him. |
Рик заставляет её выманить Оливера в отдаленное место, чтобы похитить его, но Миа оборачивается против него. |
Sherlock uses it to lure out Moriarty, but John shows up instead, wearing an explosive vest. |
Шерлок использует его, чтобы выманить Мориарти, но Джон появляется с взрывным жилетом. |
They wanted to lure Joey out of hiding. |
Им нужно было выманить Джои из укрытия. |
You got to lure her away from the staircase. |
Ты должна выманить ее с лестницы. |
The next day, Claire offers to use herself as bait to lure Ethan out of the jungle. |
На следующий день, Клэр предлагает использовать себя в качестве наживки, чтобы выманить Итана из джунглей. |
And, sending the text message is a smart way to lure Patrick up there. |
Да, послать СМС, чтобы выманить Патрика туда, это было умно. |
You only had to lure Yablokov out with a message. |
Вам достаточно было выманить Яблокова из комнаты запиской. |
When the Byzantines wanted to lure a dragon from its cave, they tied a goat to a stick. |
Когда византийцы хотели выманить дракона из своей пещеры, они привязали козу к палке. |
We can lure S-11 to the surface without using the tranqs. |
Мы можем выманить С-11 на поверхность и без транклюкаторов. |
Tell me you weren't thinking about kidnapping her to lure him out of hiding. |
Скажи мне, что ты не задумался о том, как похитить ее, чтобы выманить его из логова. |
Your goal is to lure him a couple of meters forward. |
[ВЗДЫХАЕТ] Твоя задача - выманить его на пару метров вперёд. |
If it is him, this will help lure out the alternate identity. |
Если это сделал он, это поможет выманить его альтернативную личность. |
Klaus made me call Jenna to lure her out. |
Клаус заставил меня позвонить Дженне, чтобы выманить её. |
He got Katherine to lure her out of the house. |
Он использовал Кэтрин, чтобы выманить её из дома. |
The Resistance sent me to lure you out so they can kill you. |
Сопротивление послало меня... Выманить и убить тебя. |
Your planning to... lure the Count out, and take his life. |
Ты хочешь выманить Графа и забрать его жизнь. |