Английский - русский
Перевод слова Lure
Вариант перевода Отвлечь

Примеры в контексте "Lure - Отвлечь"

Примеры: Lure - Отвлечь
All we had to do was lure Gideon and the others away. Нам надо было лишь отвлечь Гидеона и остальных.
Winifred Burkle is a monster a siren, hoping to lure you away from Jasmine and onto the rocks of heresy and destruction. Винифред Беркл - монстр... Сирена, надеющаяся отвлечь вас от Жасмин и бросить на скалы ереси и разрушения.
An imaginary threat to lure the bad guys away? Мнимая угроза, чтобы отвлечь плохих парней?
This will give us field advantage in the fight we need to lure them Bellini fragrance. Это место даст нам преимущества в драке, нам нужно отвлечь их запахом
It'll allow us to detach the Phantom... and lure the imperials away from the Ghost... and Tseebo. Это позволит нам отстыковать "Фантом" и отвлечь имперцев от "Призрака"... и от Тсибо.
Maybe one of us could lure him out for a moment, and then the others could run in and grab Alice. Может, один из нас мог бы отвлечь его на секунду, а остальные в этот момент могли бы освободить Элис?
I can lure him away or... Я могу отвлечь его или...
Robert Headland of the Scott Polar Research Institute has suggested various reasons for these false sightings, ranging from "too much rum" to deliberate hoaxes designed to lure rival ships away from good sealing grounds. Полярный историк Роберт Хедланд из Института полярных исследований имени Скотта предполагал различные причины ложного видения этих земель - от «избытка рома» до «намеренного обмана с тем, чтобы отвлечь корабли соперников от хороших мест для охоты на морских котиков».
It was probably just a plant to lure him there and distract him. Скорее всего, это просто способ чтобы заманить его туда и отвлечь.
It was too lure you away from the real story? Значит, это была просто ловушка, чтобы отвлечь вас от реальных фактов?
At the Battle of Solebay Banckert managed to lure away the French fleet allowing the main Dutch force under Lieutenant-Admiral Michiel de Ruyter to attack the English fleet with some parity. В сражение при Солебее Банкерту удалось отвлечь на себя французский флот, позволив главным силам голландцев под командованием лейтенант-адмирала де Рюйтера напасть на английский флот, имея хоть какой-то паритет.