Английский - русский
Перевод слова Luck
Вариант перевода Успехи

Примеры в контексте "Luck - Успехи"

Примеры: Luck - Успехи
Any luck on the prints on the gun? Есть какие-нибудь успехи с отпечатками на пистолете?
So, any luck with the fingerprint? Ну, есть какие то успехи с отпечатком?
Any luck in the land of reluctant witnesses? Есть успехи в стране трудно поддающихся свидетелей?
Jimmy, any luck with the computer? Джимми, есть успехи с компьютером?
So, any luck on translating the stuff? Итак. Есть успехи в переводе?
Any luck with the DNA on the envelope? Есть успехи с ДНК на конверте?
Hello? Jimmy, any luck at the Chinese Embassy? Джимми, есть успехи с китайским посольством?
Any luck with the code book, Harris? Есть успехи с книгой-ключом, Харрис?
Detective, any luck locating that anonymous caller? Детектив, есть успехи в нахождение анонимного звонившего?
Any luck on the Dr. Carlson front? Есть успехи на фронте Доктора Карлсона?
Any luck tracking down Derek's grudge list? Как успехи со списком недоброжелателей Дерека?
Any luck on the Jewel, Richard? Есть успехи в поисках алмаза, Ричард?
Any luck on the suitcase with the gun they gave Neal? Есть успехи с кейсом который они дали Нилу?
So, did you have any luck with your grandfather? Ну что, как твои успехи у деда?
Any luck with the company that might have made Toby's mom disappear? Есть успехи с поиском компании, которая, причастна к исчезновению мамы Тоби?
Did we have any luck finding the "Hang Ten"? У нас есть успехи в поисках "Хэнг Тэн"?
Any luck with the garages? Не думаю, что у тебя есть успехи с гаражами?
Any luck with the ponies? Есть успехи с пони?
Any luck finding Uncle Arthur? Как успехи в поисках дяди Артура?
Dean: So, any luck? Ну, как успехи?
Did you have any luck? А у тебя как успехи?
Any luck finding your friends? Ну как, есть успехи в поисках?
Any luck with the Joint Chiefs? Есть успехи в Объединенном штабе?
Did you have any luck at all? Как ваши успехи в поисках?
Any luck tracking Stevens? Есть успехи в отслежке Стивенсона?