Any luck on the prints on the gun? |
Есть какие-нибудь успехи с отпечатками на пистолете? |
So, any luck with the fingerprint? |
Ну, есть какие то успехи с отпечатком? |
Any luck in the land of reluctant witnesses? |
Есть успехи в стране трудно поддающихся свидетелей? |
Jimmy, any luck with the computer? |
Джимми, есть успехи с компьютером? |
So, any luck on translating the stuff? |
Итак. Есть успехи в переводе? |
Any luck with the DNA on the envelope? |
Есть успехи с ДНК на конверте? |
Hello? Jimmy, any luck at the Chinese Embassy? |
Джимми, есть успехи с китайским посольством? |
Any luck with the code book, Harris? |
Есть успехи с книгой-ключом, Харрис? |
Detective, any luck locating that anonymous caller? |
Детектив, есть успехи в нахождение анонимного звонившего? |
Any luck on the Dr. Carlson front? |
Есть успехи на фронте Доктора Карлсона? |
Any luck tracking down Derek's grudge list? |
Как успехи со списком недоброжелателей Дерека? |
Any luck on the Jewel, Richard? |
Есть успехи в поисках алмаза, Ричард? |
Any luck on the suitcase with the gun they gave Neal? |
Есть успехи с кейсом который они дали Нилу? |
So, did you have any luck with your grandfather? |
Ну что, как твои успехи у деда? |
Any luck with the company that might have made Toby's mom disappear? |
Есть успехи с поиском компании, которая, причастна к исчезновению мамы Тоби? |
Did we have any luck finding the "Hang Ten"? |
У нас есть успехи в поисках "Хэнг Тэн"? |
Any luck with the garages? |
Не думаю, что у тебя есть успехи с гаражами? |
Any luck with the ponies? |
Есть успехи с пони? |
Any luck finding Uncle Arthur? |
Как успехи в поисках дяди Артура? |
Dean: So, any luck? |
Ну, как успехи? |
Did you have any luck? |
А у тебя как успехи? |
Any luck finding your friends? |
Ну как, есть успехи в поисках? |
Any luck with the Joint Chiefs? |
Есть успехи в Объединенном штабе? |
Did you have any luck at all? |
Как ваши успехи в поисках? |
Any luck tracking Stevens? |
Есть успехи в отслежке Стивенсона? |