What, you're not having any luck? |
У вас не получилось? |
Any luck getting Edgar Roy to talk? |
Получилось поговорить с Эдгаром Роем? |
Any luck with the fax? |
Что-нибудь получилось с факсом? |
Any luck hacking the paparazzo's cloud account? |
Получилось взломать облако папарацци? |
Any luck finding the hacker's cousin? |
Получилось найти кузину хакера? |
Any luck with those passwords? |
Что-нибудь получилось с теми паролями? |
Any luck finding our friends? |
Получилось, найти наших друзей? |
Any luck with that plate? |
Получилось с тем номером? |
With our luck, it'll probably be a commercial. |
Посмотрим, что у них получилось. |
I know we haven't had much luck shooting you out of this cannon, but maybe that's because we haven't used enough... |
Знаю, у нас не получилось обстрелять тебя из этой хлопушки, только потому, что нам не хватило... |
Any luck with the schematics? |
Получилось разобраться со схемами? |
Any luck, you guys? |
Что нибудь получилось, парни? |
Have they had any luck with the relay circuits? |
Получилось восстановить линии подачи энергии? |
Did you have any luck with Luke? |
Получилось договориться с Люком? |
I see you've had better luck in waking Arthur than I did. |
Вижу, у вас разбудить Артура все же получилось. |
Any luck getting your hands on a uniform? |
Получилось достать форму доставщика? |
Litvak, any luck reconnecting the intercom? |
Литвак, получилось восстановить связь? |