Forgive me for loving you, Maribel. |
Прости за то, что люблю тебя, Марибель. |
I can't help loving your daughter more than I've loved anything in my life. |
Я ничего не могу поделать с тем, что люблю твою дочь больше всего, что я любил в жизни. |
I'm either really loving or hating the color. |
Я цвет или люблю, или ненавижу. |
I've got a great team behind me and I'm loving it. |
Мне помогает прекрасная команда и я ее люблю. |
I'm loving you right back, darling. |
Я тоже тебя люблю, дорогая. |
I'm not going to apologize for loving you. |
Я не собираюсь извиняться за то, что люблю тебя. |
I got over loving you years ago. |
Я не люблю тебя уже целую вечность. |
Excuse me for loving my work. |
Простите, что я люблю свою работу. |
Anyway, I am loving this "tomahto" salad. |
Во всяком случае, я люблю эту "томатный" салат. |
No, this year I'm loving someone who deserves me. |
Нет, в этом году я люблю того, кто заслуживает меня. |
I am loving this whole "you going away and coming back" thing. |
Я люблю всю эту "Ты уезжаешь и возвращаешься" штуку. |
And I'm loving the power suits, by the way. |
И я люблю строгие костюмы, кстати. |
I would say the evidence points to my loving you. |
Я бы сказала, что улики указывают на то, что я люблю тебя. |
And I am loving every moment with my son who reminds me every day of his father. |
Я очень люблю проводить время с моим сыном, который ежедневно напоминает мне о своём отце. |
As soon as I stop hating, I'm right back to loving. |
Как только я прекращаю ненавидеть, я тут же опять люблю его. |
I'm talking about loving you, about being loved. |
Я говорю, что люблю тебя, что хотела быть любимой. |
Gilmore, I am loving you at this moment. |
Гилмор, в данную минуту я тебя люблю. |
I'm loving my neighbours, Eileen, and try not to judge. |
Я люблю своих соседей, Эйлин, и стараюсь не судить. |
I kidded myself about loving her, but deep down I knew. |
Знаешь, я обманывал себя, думая что люблю ее, но в глубине души я знал. |
I'm a horrible human being for loving you. |
Я отвратительное создание из-за того, что люблю тебя. |
It's a brand-new morning, and I am loving life. |
Наступило прекрасное утро, и я люблю жизнь. |
Of not loving my son enough? |
В том что я недостаточно люблю своего сына? |
You shouldn't thank, me for loving you ray. |
Не благодари, я люблю тебя, Рэй. |
I'm loving my day so far. |
Я всё ещё люблю мой день. |
Mag, I am loving this job. |
Мэг, я люблю эту работу. |