Примеры в контексте "Louise - Луиз"

Все варианты переводов "Louise":
Примеры: Louise - Луиз
The United Nations High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, expressed serious concern regarding this action and stressed the need for full respect for the separation of powers. Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека Луиз Арбур выразила серьезную обеспокоенность по поводу этого шага и подчеркнула необходимость полного уважения принципа разделения полномочий.
Louise... there's something I wanted to ask you from the very beginning... but I never felt that I should. Луиз... я хотела спросить с самого начала... но никогда не осмеливалась.
You still haven't talked to Louise? Ты все еще не поговорил с Луиз?
Louise wishes me to tell you that this is the last thing she does for you. Луиз просила меня передать тебе, что это последняя услуга, которую она тебе оказывает.
Then we reacted poorly, well mostly Louise... my ex-wife Тогда мы неадекватно отреагировали, большей частью Луиз, моя бывшая.
Located 15 km (9.3 mi) from Lake Louise, Moraine Lake provides a scenic vista of the Valley of the Ten Peaks. Расположенное в 15 км от озера Луиз, вид на озеро Moraine представляет собой живописный пейзаж в долине Десяти вершин.
In 1920, access to Lake Louise by road was available, and the Banff-Windermere Road opened in 1923 to connect Banff with British Columbia. В 1920 году проезд к озеру Луиз стал доступен автомобилям; дорога Banff-Windermere Road открылась в 1923 г., соединив Банф с Британской Колумбией.
Are you still my friend, Louise? Вы все еще мой друг, Луиз?
What are you doing, Louise? Что ты здесь делаешь, Луиз?
Louise Bonner said there is trouble in there, remember last night? Луиз Боннер говорила, что здесь есть проблемы, помнишь, прошлый вечер?
Well, after the destruction caused by Hurricane Louise, Ну, после разрушений, вызванных ураганом Луиз,
Louise, what's going on with you? Луиз, да что с тобой?
Woman on TV: And now we'll go live to Julia Louise Hugo А сейчас отправимся к Джулии Луиз Хьюго, которая ведет прямой эфир
A team of Tribunal officials, led by Chief Prosecutor Louise Arbour, was unable to visit Kosovo since the requested visas were not issued by the Federal Republic of Yugoslavia. Группа должностных лиц этого Трибунала во главе с главным обвинителем Луиз Арбур не смогла посетить Косово, поскольку Союзная Республика Югославия отказалась выдать им въездные визы.
As of mid-November, the new Prosecutor, Judge Louise Arbour, had not met formally with senior Ministers to discuss the situation, but she planned to do so shortly. К середине ноября новый обвинитель судья Луиз Арбур еще не провела ни одной официальной встречи с ведущими министрами в целях обсуждения ситуации, однако она планирует сделать это вскоре.
Louise, I don't wish to sound ungrateful, but if your intentions toward my son are anything other than honest, well, I'm sure you know how terrifying a mother's love for her children can be. Луиз, Я не желаю показаться неблагодарной, но если твои намерения относительно моего сына отличаются от твоего рассказа, что ж, я уверена, насколько бывает пугающей материнская любовь к своим детям.
Louise, you're in over your head, and you picked the wrong side. Луиз, ты не в своем уме и ты выбрала не ту сторону.
Louise, you are one of the most loyal people that I know, and that is a quality that I truly adore in you. Луиз, ты одна из самых преданных людей, которых я знаю, и именно это качество я искренне обожаю в тебе.
A park pass is required for stopping in the park and permit checks are common during the summer months, especially at Lake Louise and the start of the Icefields Parkway. Пропуск в парк требуется для остановки в парке, проверки пропуска являются частыми в летние месяцы, особенно на озере Луиз и в начале Icefields Parkway.
His other credits include a 2000 short film entitled The Dreamer, which he wrote and directed, and directing the "Beautiful Inside" music video for singer Louise. Остальные его работы включают короткометражку 2000 года «Мечтатель», где он был режиссёром и сценаристом, и режиссуру музыкального видеоклипа «Beautiful Inside» для певицы Луиз.
When you said you were going to the mall with your friend Louise, I thought that meant a girl from your class, not Mrs. Rubin. Когда ты сказала, что идешь в торговый центр с подругой Луиз, я думала, что она из твоего класса, а не миссис Рубин.
Louise Brooks, star of silent screen, effectively banned from Hollywood in the early '30s, ended up working as a salesgirl at Saks Fifth Avenue. Луиз Брукс, звезда немого кино, была практически изгнана из Голливуда в начале 30-х, и в итоге стала продавщицей в "Сакс" на Пятой Авеню.
Don't try to stop me, Louise. I just remembered your name, it's Teddy! не пытайся меня остановить, Луиз я просто вспомнила твое имя, тебя зовут Тедди!
Once again, Banff launched a bid to host the 1972 Winter Olympics, with plans to hold the Olympics at Lake Louise. В 1972 году Банф вновь подал заявку на проведение зимних Олимпийских игр, планируя проведение Олимпиады в районе озера Луиз.
So, Louise, are you in the newspaper business, also? Итак, Луиз, вы тоже работаете в газете?