Английский - русский
Перевод слова Loser
Вариант перевода Лузер

Примеры в контексте "Loser - Лузер"

Примеры: Loser - Лузер
I met this guy who's so totally amazing... that he makes Elton look like a loser. Я встретила парня, который настолько крут, что Элтон рядом с ним - полный лузер.
I'm afraid that means this week's loser is Alan with minus 18! И это значит, что главный лузер на этой неделе - Алан с минус 18!
So, although you are a loser, you're not THE loser. Итак, хотя ты и проиграл, но ты не лузер.
If you're a loser, you're a loser. Ты лузер, и с этим ничего не поделаешь.
I mean, I might be kind of a loser, but am I really that much of a loser? Может, я конечно и лузер, но разве до такой степени?
What kind of loser is so afraid of roller coasters where he can't even honor his beloved grandfather's last wish? Какой лузер так боится американских горок, Где он не может даже почтить дедушкину память, исполнив его последнюю волю?
You know, like me, another sad single loser in their mid-30s, right? Кто он? Очередной жалкий одинокий лузер, которому за тридцать, как и мне?
What happened to "loser"? А где же "лузер"?
Just that he was a pathetic loser and it was his fault that he couldn't walk. Только то что он лузер и это его вина в том что он не может ходить.
If I don't call your name and tonight you're lying in bed, thinking, "I'm a huge loser," Если я не назову ваше имя, и сегодня вы ляжете спать с мыслью "я такой лузер!"
It's just "loser" with an "A." Это как "лузер", только с "А" внутри.
I'm not some loser who can't figure it out on his own, okay? Я не лузер, который не может сам понять что к чему, ясно?
Malcolm and Philip got to you, I know, they're right, you're not my friend and you think I'm a loser, too. Малькольм и Филип достали тебя, я знаю, они правы. ты мне не друг, ты тоже думаешь, что я лузер.
So, you don't have connections you're a loser like me! Так значит ты не по блату, ты такой же лузер как и я!
I'll apologize for last night, she'll tell me what a giant loser I am, and I'll plant the new bug; Я извинюсь за прошлый вечер, Она скажет что я полный лузер, и я помещу жучок. Вырубать ее не обязательно.
They should call this Mr. Loser dot com. Лучше б назвались "мистер Лузер точка ком".
And down the stretch, it's Daddy's Little Grandpa followed by Perennial Loser. А затем по порядку, Папин маленький Дед, за ним Многолетний Лузер.
Aron from Loser Canyon, Utah. Аарон из каньона Лузер, откуда вы так много знаете?
But sorry, its a cooking show, not "The Biggest Loser". Но это кулинарное шоу, а не 'Кто самый большой лузер'.
There is a demand within Aron is one of... Loser of Canyon Utah. К нам поступил вопрос от еще одного Эрона, из Каньона Лузер, штат Юта.
We've got a question coming in... from another Aron, in Loser Canyon, Utah. К нам поступил вопрос от еще одного Эрона, из Каньона Лузер, штат Юта.
Or should I say Dr. Loser? Или мне лучше сказать Доктор Лузер?
Sue tried to shoot Brittany out of a cannon to win Nationals, but the only thing she won was Katie Couric's "Loser of the Year." Сью пыталась выстрелить Британи из пушки, для победы на Национальных соревнованиях но единственная вещь, которую она выиграла, стала награда Кэти Курик "Лузер года".
That's what, three times you're a loser? И поэтому ты лузер в кубе.
Loser and lunatic, you two are made for each other. Он лузер, ты псих, компания вышла что надо!