| He wants a date with you, coach lodge. | То есть с вами, тренер Лодж. |
| Gomez's brother, Pancho, is staying with the family while Gomez attends a lodge meeting in Tombstone, Arizona. | Брат Гомеса - Панчо остаётся с семьёй пока Гомес посещает Лодж митинг в Тумстоне, штат Аризона. |
| Coach lodge, please, sit. | Тренер Лодж, пожалуйста, садитесь. |
| Nice of you to let us use the lodge - Forget it! | Очень любезно с вашей стороны разрешить нам использовать Лодж |
| We're staying down at the econo lodge down the street. | Мы остановились в мотеле "Эконо Лодж" вниз по улице. |
| Cary, look, ASA Lodge approached me. | Кэри, послушай, это помощник Лодж связалась со мной. |
| No, Ms. Lodge, this was an unjust verdict. | Нет, мисс Лодж, это был несправедливый вердикт. |
| A cautious young man named Lodge had seat belts installed in his dodge. | Осторожный юноша Лодж Поставил ремни безопасности в додж. |
| While Jeremy was in Afghanistan, a man named Devin Lodge started dating Kimberly. | Пока Джереми был в Афганистане, Девин Лодж начал встречаться с Кимберли. |
| I have to tell you something, Mr. Lodge. | М-р Лодж, я должен вам кое-что сказать. |
| Thank you for saying that, Mr. Lodge. | Спасибо за эти слова, м-р Лодж. |
| I've got to be in White Lodge in the morning. | Я должен быть в Вайт Лодж утром. |
| His man went to meet him at the Lodge. | Его человек встречается с ним в Лодж. |
| And, from there, the Royal couple will travel to Sagana Lodge... | Оттуда королевская чета направится в Сагана Лодж... |
| I'm trying to turn Lodge Industries legitimate. | Я пытаюсь сделать Лодж Индастриз законным. |
| I'll start the game with Veronica Lodge. | Я начну игру с Вероники Лодж. |
| Cary and Dana Lodge are still involved, but they answer to her. | Кэри и Дана Лодж по-прежнему участвуют, но отчитываются перед ней. |
| We don't touch other people's babies at Astor Lodge. | Мы не трогаем чужих детей в Астор Лодж. |
| He stayed at the Scotts Valley Lodge. | Он останавливался в Скоттс Валли Лодж. |
| And this is my partner, Lodge Blackmunn. | А это мой партнер, Лодж Блэкмун. |
| I'm not needed at Astor Lodge until lunch time. | А мне не нужно быть в Астор Лодж до обеда. |
| From now on, room 207 at the Kinneret Lodge. | Теперь и впредь, комната 207 в Киннерет Лодж. |
| ASA Lodge is not my girlfriend, and this is my decision. | Помощник прокурора Лодж не моя подружка, и это мое решение. |
| Good, there you are, ASA Lodge. | Хорошо, итак вы здесь, помощник прокурора Лодж. |
| The Packers were also suffering financially, mainly due to the Rockwood Lodge purchase. | Обострились финансовые проблемы Пэкерс, главным образом из-за покупки Роквуд лодж. |