Английский - русский
Перевод слова Lived
Вариант перевода Выжил

Примеры в контексте "Lived - Выжил"

Примеры: Lived - Выжил
If he lived through the crash, he might have been able to hunt. Если бы он выжил при крушении, он смог бы охотиться.
I'm the reason that you lived. Думаешь, ты такой крутой, потому что выжил?
Cause the ones that have haven't lived to talk about it! Да потому что никто не выжил, чтобы рассказать об этом!
What a tyrant he would have been, had he lived! Каким бы тираном он был, если бы выжил!
If you died and he had lived, what would he say to help Laura and Jonah? Если бы ты погиб, а он выжил, он бы заявил в суде, чтобы помочь Лауре и Джонаху?
Newt said that no one has ever seen a Griever and lived to tell about it, right? Ньют сказал - никто из тех, кто их видел, не выжил, чтобы рассказать об этом.
Word spread that I had lived when others had died, and for this, I became feared. распространился слух, что я выжил, а другие - нет, из-за этого меня стали бояться.
That I lived to see it, and see it in such a place, take it in! Что я выжил, чтобы увидеть... все это, оказаться здесь.
Do you know why I lived? Ты знаешь почему я выжил?
This guy lived through a massacre. Этот парень выжил в бойне.
So the baby lived. Итак, ребёнок выжил.
He died, you lived. Он застрелен, а ты выжил.
If Rudy had lived. Если бы Руди выжил.
I'm the reason that you lived. Ты выжил благодаря мне.
You're lucky he lived. Тебе повезло что он выжил.
Well, you lived. Что ж, ты выжил.
He lived, annoyingly. К сожалению, он выжил.
If only he had lived. Если бы он выжил.
No. You lived. Ќет. ы выжил.
Boy lived, the girl didn't. Again. Парень выжил, девушка нет.
Well, you jumped, you lived. Ты прыгнул и выжил.
I fell down and I lived. Я упал и выжил.
If that child had lived... Если бы этот ребенок выжил...
But he tangled with a metahuman and lived to tell about it. Но он встретился с метачеловеком и выжил.
Remarkably - no, miraculously - he lived. Что интересно - и удивительно он выжил.