The vermin were literally jumping off his scalp. |
Паразиты практически спрыгивали с его черепушки. |
Due to the mountainous terrain the space is limited, thus city-bound trams literally face outbound traffic head-on. |
Из-за холмистого рельефа, места достаточно мало. Трамваи, следующие в центр, идут практически "в лобовую" со встречным потоком транспорта. |
So tightly shut that he quite literally detached the masseter muscle from the mandible bone. |
Так плотно закрыта, что жевательная мышца практически отделилась от челюстной кости. |
Come stay in the city's trendiest hotel and enjoy stylish accommodation at this convenient location in the bustling Wijck district, literally down the street from the train station. |
Приглашаем гостей остановиться в самом модном отеле города с элегантными номерами. Он удобно расположился в оживлённом районе Вейк, практически в нескольких шагах от железнодорожного вокзала. |
The irony is, though, that we have cashed-out prosperity almost literally in terms of money and economic growth. |
Ирония, однако, заключается в том, что мы конвертировали процветание практически буквально в денежные знаки и экономический рост. |
When I asked Ethan Bier about this moment, he became so excited that he was literally shouting into the phone. |
Когда я спросила об этом Итана Бира, от волнения он начал практически кричать в трубку. |