I wasn't listening. |
Я не слушала тебя. |
Haven't you been listening? |
Разве ты не слушала меня? |
Your listening qualities amaze me. |
Ты меня слушала и понимала. |
You weren't listening. |
Ты не слушала, верно? |
So you were listening. |
Значит ты меня слушала. |
I wasn't listening, I was putting mini-pizzas in my pocket. |
Я не слушала, я набивала карманы мини-пиццами. |
She told this to one of her colleagues, who said, "Well, what does your boyfriend do?" Sarah thought quite hard about the things I'd explained - and she concentrated, in those days, on listening. |
Она рассказала об этом коллеге, и та спросила, «А чем занимается твой парень?» Сара поразмышляла над тем что я ей объяснял - тогда она в основном слушала. |
When Jorn Lenhart called last year, saying that you'd had a fit in the car and, for a moment... I don't know, I stopped listening, I was so panicked. |
Год назад, когда позвонил Йорн Ленарт и сказал про твой приступ, на мгновение... не знаю, я его не слушала - так запаниковала. |
I've been listening for hours for him to come upstairs. |
Я всё слушала, когда он поднимется к себе. |
Sarah thought quite hard about the things I'd explained - and she concentrated, in those days, on listening. |
Сара поразмышляла над тем что я ей объяснял - тогда она восновном слушала. |
She... she'd sit up there alone, just listening for hours. |
Она сидела в своей комнате в полумраке... и слушала эту песню часами. |
Listening, with, with the ears. |
Слушала, слушала ушами. |
So I began listening, in fact, thousands of hours of listening just to establish trust. |
День за днём я слушала их, чтобы установить доверительные отношения. |