Was I the only one listening? |
Эй! Я что, одна слушала? |
Have you not been listening this entire time? |
Разве ты не слушала все это время? |
No, I wasn't listening, but now I am. |
Тогда я не слушала, но теперь буду |
Cassandra: And if I hadn't been listening in? |
А если бы я не слушала? |
I could say I did, but honestly, I wasn't listening. |
Я могла бы сказать, что слушала, но честно я не слушала. |
And surely, at three and four years old, I was listening tothe soothing sound of her voice, but I think I was also getting myfirst lesson in activist work. |
Естественно, что в свои три-четыре года я слушала лишьуспокаивающий звук ее голоса. Но думаю, я также получала своипервые уроки активистской работы. |
If you're listening, child, you got your answer. |
Если бы ты слушала, ты бы поняла. |
But see, she's catatonic, so it was difficult to know whether she was actually listening. |
Но, понимаешь, она - кататоник, в ступоре, так что трудно понять, действительно ли она слушала. |
If your big sister is listening, what would you like to say to her? |
Если бы ваша старшая сестра слушала, что бы вы ей сказали? |
Excuse me, I'm not sure if what You were saying was actually important 'cause I wasn't listening but I'd like to make an announcement. |
Извините меня, я не уверена, говорили ли вы что-то важное, потому что я не слушала, но мне бы хотелось сделать объявление. |
Okay, have you been listening during the show? |
Так, а во время шоу ты слушала? |
We were trying to bring you back down to earth, but you weren't listening! |
Мы пытались вернуть тебя с небес на землю, но ты не слушала! |
Mom, you weren't listening, were you? |
Мама, ты ничего не слушала? |
Were you not listening just now when I told you I went to see him, told him what would happen if he ever |
Ты не слушала, когда я только что сказал, что я ходил к нему и сказал, что будет, если он когда-нибудь вернется. |
Were you not listening? |
Ты не слушала, что ли? |
I wasn't listening! |
Да я не слушала! |
Reading, listening, thinking. |
Я читала, слушала, размышляла. |
Haven't you been listening? |
Ты что, не слушала? |
Aren't you listening? |
Ты что не слушала? |
You're hardly even listening! |
Ты даже не слушала! |
Weren't you listening? |
Ты разве не слушала? |
I wasn't really listening. |
Я вас не слушала. |
Haven't you been listening? |
Ты разве не слушала? |
I wasn't really listening. |
Я особо не слушала. |
No, I was listening. |
Нет-нет, я слушала. |