| Was I the only one listening? | Эй! Я что, одна слушала? |
| Have you not been listening this entire time? | Разве ты не слушала все это время? |
| No, I wasn't listening, but now I am. | Тогда я не слушала, но теперь буду |
| Cassandra: And if I hadn't been listening in? | А если бы я не слушала? |
| I could say I did, but honestly, I wasn't listening. | Я могла бы сказать, что слушала, но честно я не слушала. |
| And surely, at three and four years old, I was listening tothe soothing sound of her voice, but I think I was also getting myfirst lesson in activist work. | Естественно, что в свои три-четыре года я слушала лишьуспокаивающий звук ее голоса. Но думаю, я также получала своипервые уроки активистской работы. |
| If you're listening, child, you got your answer. | Если бы ты слушала, ты бы поняла. |
| But see, she's catatonic, so it was difficult to know whether she was actually listening. | Но, понимаешь, она - кататоник, в ступоре, так что трудно понять, действительно ли она слушала. |
| If your big sister is listening, what would you like to say to her? | Если бы ваша старшая сестра слушала, что бы вы ей сказали? |
| Excuse me, I'm not sure if what You were saying was actually important 'cause I wasn't listening but I'd like to make an announcement. | Извините меня, я не уверена, говорили ли вы что-то важное, потому что я не слушала, но мне бы хотелось сделать объявление. |
| Okay, have you been listening during the show? | Так, а во время шоу ты слушала? |
| We were trying to bring you back down to earth, but you weren't listening! | Мы пытались вернуть тебя с небес на землю, но ты не слушала! |
| Mom, you weren't listening, were you? | Мама, ты ничего не слушала? |
| Were you not listening just now when I told you I went to see him, told him what would happen if he ever | Ты не слушала, когда я только что сказал, что я ходил к нему и сказал, что будет, если он когда-нибудь вернется. |
| Were you not listening? | Ты не слушала, что ли? |
| I wasn't listening! | Да я не слушала! |
| Reading, listening, thinking. | Я читала, слушала, размышляла. |
| Haven't you been listening? | Ты что, не слушала? |
| Aren't you listening? | Ты что не слушала? |
| You're hardly even listening! | Ты даже не слушала! |
| Weren't you listening? | Ты разве не слушала? |
| I wasn't really listening. | Я вас не слушала. |
| Haven't you been listening? | Ты разве не слушала? |
| I wasn't really listening. | Я особо не слушала. |
| No, I was listening. | Нет-нет, я слушала. |