Английский - русский
Перевод слова Listen
Вариант перевода Прислушиваться

Примеры в контексте "Listen - Прислушиваться"

Примеры: Listen - Прислушиваться
Fifthly, it is necessary to listen more attentively to you, the Member States, and to provide the opportunity to share your views and concerns, so that you can receive the needed assistance. В-пятых, мы должны более внимательно прислушиваться к вам - государствам-членам - и предоставлять вам возможность делиться мнениями и тревогами, что позволило бы вам получить любую необходимую помощь.
When such meetings are held, Council members should listen carefully to the views of the non-Council members, bearing in mind their responsibility under the Charter to act on behalf of the whole membership. На таких заседаниях члены Совета должны внимательно прислушиваться к мнению государств, не являющихся членами Совета, учитывая свою ответственность, которая проистекает из Устава, а именно действовать от имени всех членов.
It is therefore important to listen carefully to what the Afghans need and to respect their priorities and preferences, as no one knows better than the Afghan people what is good for them and how best to bring it about. Поэтому важно прислушиваться к тому, что нужно самим афганцам, и уважать их приоритеты и предпочтения, ибо никто лучше афганского народа не знает, что для него хорошо и как наилучшим образом этого добиться.
Tunisia called on the international community to make a greater investment in children and young people, to listen and respond to their concerns and to pay them the attention that they deserved as the driving force for the future. Тунис призывает международное сообщество больше вкладывать в детей и молодежь, прислушиваться к тому, что их беспокоит, и реагировать на волнующие их проблемы, уделяя им то внимание, которого они заслуживают в качестве движущей силы будущего.
Recognizes his courage to stand up and speak, as well as to sit down and listen. отмечает, что он обладает мужеством высказывать свое мнение, а также умением прислушиваться к мнению других.
Had no incentive to listen. У меня не было стимула прислушиваться.
You always have to stay and listen. Всегда надо останавливаться и прислушиваться.
when your body speaks, you must listen. всегда прислушиваться к своему организму.
It made me listen. Оно заставляло меня прислушиваться.
It's not my job to listen. Моя работа не прислушиваться.
The Independent Expert will continue to listen, and continue to study and observe through the lens of human rights. Независимый эксперт продолжит прислушиваться к различным мнениям, изучать вверенный ей предмет и вести наблюдения через призму прав человека.
And if we listen hard enough, we realise that maybe we're all plugged into the same song. И если мы будем прислушиваться друг к другу,... то, возможно, поймем, что в нас звучит одна песня.
It'll be easier for me to listen in on others if I don't have to worry about carrying on a conversation. Да ничего, мне будет легче прислушиваться, если не надо будет поддерживать разговор.
The United States will continue to contribute its own ideas, and we will continue to listen with care to the ideas of others. Соединенные Штаты и впредь будут высказывать свои предложения и внимательно прислушиваться к предложениям других.
Psychologists have known this for decades, and it's timefor policymakers to start paying attention and listen topsychologists a little bit, And it doesn't have to be thisway. Психологи знают об этом уже несколько десятков лет, и порауже политикам начать сосредотачиваться и прислушиваться кпсихологам, А положение дел может быть иным.
Mr. Hans van Ginkel, Rector of the United Nations University in Tokyo, had stressed the importance of dialogue and the ability to listen in an increasingly complex and interrelated world. Г-н Ханс ван Гинкель, ректор Университета Организации Объединенных Наций в Токио, подчеркнул важное значение диалога и умения прислушиваться к разным мнениям в этом непрерывно усложняющемся и взаимосвязанном мире.
This is important because the ability of Governments to include and synergize, as well as their disposition to listen and respond, are almost universally accepted as an important source of policy legitimacy. Это имеет важное значение, поскольку способность правительств обеспечивать широкое участие и взаимоусиливающий эффект, а также готовность прислушиваться и отвечать на запросы считаются важным источником легитимности проводимой политики почти во всех странах мира.
it swelled into a strange mood that all of a sudden brought all the citizens to the street to listen Мало того, она усилилась, пока на пятый день не превратилась в какую-то странную силу, повинуясь которой все жители города вдруг вышли на улицу и стали прислушиваться.
While East Timor will look towards the United Nations for support and advice for some time, the United Nations must also listen increasingly to what its child wants. Nonetheless, it is clear that there is still a long way to go for East Timor. Хотя Восточный Тимор будет рассчитывать на поддержку и совет Организации Объединенных Наций на протяжении определенного периода времени, Организация Объединенных Наций должна также все более прислушиваться к пожеланиям своего ребенка.
It should be willing to listen attentively and to pay heed to the national Governments concerned. Она должна внимательно прислушиваться к мнениям заинтересованных национальных правительств.
You need to find a way to make her listen. Ты должен научить ее прислушиваться к советам.
The United Nations should listen more to Africa and acknowledge the needs expressed by the continent. Организации Объединенных Наций надлежит внимательнее прислушиваться к Африке и принимать во внимание нужды континента.
The Administration will be closer to the people and be able to listen better to its concerns. Администрация станет ближе к народу и сможет более внимательно прислушиваться к его запросам.
It strove to be transparent and willing to listen. Он пронизан необходимостью транспарентности и готовностью прислушиваться к мнениям.
To achieve this, I believe that all of us need to listen well and be sincere in our relations with one another. Я считаю, что для достижения этого всем нам необходимо внимательно прислушиваться друг к другу и быть искренними в отношениях между собой.