Английский - русский
Перевод слова Lighting
Вариант перевода Световой

Примеры в контексте "Lighting - Световой"

Примеры: Lighting - Световой
3.2.2. a list of the devices prescribed by the manufacturer for the lighting and light-signalling assembly. 3.2.2 перечень предусмотренных изготовителем устройств, составляющих системы освещения и световой сигнализации.
The suggested approach seeks to reduce the number of regulations concerning lighting and light-signalling and to focus on performance requirements rather than design and technical descriptions. Предложенный подход направлен на то, чтобы сократить число правил, касающихся освещения и световой сигнализации, и сосредоточиться на требованиях к эффективности, а не на проектных решениях и технических описаниях.
This proposal is intended to introduce corrections and to harmonize the marking requirements for lighting, light- signalling and associated devices. Цель этого предложения - внести исправления в требования, предъявляемые к маркировке устройств освещения, световой сигнализации и связанных с ними устройств, а также в согласовании этих требований.
Machine conceals lighting and signaling devices of the tractor (carrying vehicle) Машина заслоняет установленные на тракторе (несущем транспортном средстве) устройства освещения и световой сигнализации
The informal group shall not include novel lighting or light-signalling devices which are not specified yet within the UNECE 1958 Agreement. Неофициальная группа не будет включать в правила новые устройства освещения и световой сигнализации, которые еще не охвачены Соглашением ЕЭК ООН 1958 года.
Main beam lighting (if provided by the AFS) 6.22.7.1 Главный световой пучок (если предусматривается АСПО)
provide a single source for information regarding international harmonization in installation of lighting and light-signalling devices; будут служить единым источником информации для международного согласования в вопросах установки устройств освещения и световой сигнализации;
In the absence of a gtr regulating performance of lighting and light-signalling devices, this gtr must empower Contracting Parties to maintain their present requirements regarding the first category of undecided subjects. В отсутствие гтп, регламентирующих функционирование устройств освещения и световой сигнализации, рассматриваемые гтп должны позволять Договаривающимся сторонам сохранять свои нынешние предписания в отношении нерешенных вопросов первой категории.
To be a true Global Regulation, this gtr must provide a comprehensive source of information regarding installation of lighting and light-signalling devices. Для того чтобы данные гтп были действительно глобальными правилами, они должны служить всеобъемлющим источником информации относительно установки устройств освещения и световой сигнализации.
The expert from the United States of America expressed his support for that restrictive sentence and suggest inserting similar requirements in the draft proposal for the gtr on lighting and light-signalling. Эксперт от Соединенных Штатов Америки высказался в поддержку этой ограничительной формулировки и предложил включить аналогичные требования в проект предложения по гтп, касающихся освещения и световой сигнализации.
To conclude the discussion, GTB was invited to develop a package proposal regarding automatic switching of lighting and light-signalling devices to be considered by GRE during its next session. В завершение дискуссии БРГ было предложено разработать пакетное предложение относительно автоматического включения устройств освещения и световой сигнализации, которое будет рассмотрено GRE в ходе ее следующей сессии.
provision of lighting and signalling equipment for cargo transporting equipment; обеспечение соответствующего освещения и световой сигнализации на грузовом транспортном оборудовании;
For information he distributed two informal summary documents (not numbered), describing the lighting and light-signalling equipment installation requirements in his country and in Canada. Он распространил для информации два неофициальных кратких документа (не пронумерованы), в которых содержатся требования в отношении установки устройств освещения и световой сигнализации в его стране и Канаде.
The representative of GTB introduced informal document No. WP.-132-3 with a proposal to simplify the approval markings for Regulations concerning lighting and light-signalling devices. Представитель БРГ внес на рассмотрение неофициальный документ Nº WP.-132-3, содержащий предложение по упрощению маркировки официального утверждения для правил, касающихся устройств освещения и световой сигнализации.
Mr. Gorzkowski sought WP.'s consent for the establishment of an informal group on operating voltage issues for lighting and light-signalling devices. Г-н Горшковски запросил согласия WP. на учреждение неофициальной группы по вопросу о рабочем напряжении для устройств освещения и световой сигнализации.
3.1.3. The lighting and light-signalling and auxiliary devices shall be off, except those required for testing and usual daytime operation of the vehicle. 3.1.3 Устройства освещения и световой сигнализации, а также вспомогательные устройства должны быть выключены, за исключением тех устройств, которые требуются для проведения испытания и для обычной эксплуатации транспортного средства в дневное время.
Referring to the decision by WP., the expert from GTB introduced the above-mentioned informal document proposing the simplification of the requirements for approval markings of lighting and light-signalling devices. Сославшись на решение WP., эксперт от БРГ представил вышеупомянутый неофициальный документ, в котором предлагается упростить требования относительно маркировки официального утверждения устройств освещения и световой сигнализации.
Further amendments to the clarification of scope of 27 Regulations regarding lighting and light-signalling would be submitted to WP. for its June 2006 session. Дальнейшие поправки, направленные на уточнение области применения 27 правил, касающихся устройств освещения и световой сигнализации, будут переданы WP. к его сессии, которая состоится в июне 2006 года.
AC. noted that the issue of options for the draft gtr on lighting and light-signalling devices was considered under agenda item 2.3.1. АС.З отметил, что вопрос о различных вариантах для проекта гтп, касающихся устройств освещения и световой сигнализации, рассматривался по пункту 2.3.1 повестки дня.
The types of lighting and light signalling devices, also, should convey a simple, understandable message. По своему типу устройства освещения и световой сигнализации также должны быть такими, чтобы передаваемая информация была простой и понятной.
WP. agreed that the development of emerging technology or improving presently regulated lighting and light-signalling functions should be incorporated into the existing Regulations, if possible. WP. решил, что в действующих правилах следует по возможности отразить вопрос о разработке новой технологии или об усовершенствовании уже регламентируемых функций освещения и световой сигнализации.
The delegate from Canada informed AC. that work on installation of lighting and light-signalling devices was in progress and announced a preliminary report for the March 2004 session. Делегат от Канады сообщил АС.З, что работа по установке устройств освещения и световой сигнализации продолжается, и объявил, что предварительный доклад об этой работе будет представлен к сессии в марте 2004 года.
She stated that the proposal was based on the text of the draft proposal for a global technical regulation for lighting and light-signalling devices. Она отметила, что это предложение основано на проекте предложения по глобальных техническим правилам, касающегося устройств освещения и световой сигнализации.
The representative of the United Kingdom reminded the World Forum that DETA could be an instrument to simplify the marking of lighting and light-signalling devices. Представитель Соединенного Королевства напомнил Всемирному форуму о том, что ДЕТА может служить инструментом для упрощения маркировки устройств освещения и световой сигнализации.
Moreover, the United States of America, who has only one regulation related to lighting and light signalling, would oppose developing multitude UN GTRs in this area, given the present number of UN Regulations on this subject. Кроме того, Соединенные Штаты Америки, где действует только один регламент, касающийся освещения и световой сигнализации, будет возражать против разработки нескольких ГТП ООН в этой области, учитывая число уже имеющихся на сегодняшний день правил ООН по данному вопросу.