Английский - русский
Перевод слова Lighting
Вариант перевода Осветительных приборов

Примеры в контексте "Lighting - Осветительных приборов"

Примеры: Lighting - Осветительных приборов
Mexico reported on an efficient lighting project undertaken under the AIJ pilot phase. Мексика сообщила о проекте по повышению эффективности осветительных приборов, реализованном в рамках МОС на экспериментальном этапе.
The following table provides a lighting substitution summary. В следующей таблице приведено резюме замещения ртути в области осветительных приборов.
Thirty-five per cent of the world committed itself to making a transition to efficient lighting. Тридцать пять процентов стран мира приняли обязательство перейти на использование энергосберегающих осветительных приборов.
For lighting products, the availability of substitutes is smaller than for electrical and electronic devices. Что касается осветительных приборов, то их заменителеи менее доступны по сравнению с электрическими и электронными приборами.
The terms set out in the form of this licence provide generally for the installation of lighting or ventilation systems and fire engines. Обычно условия, указанные в лицензии, касаются установки осветительных приборов или вентиляционных систем и противопожарных устройств.
Four countries reported a substitution level of "1" for lighting, which indicates that substitutes are available and minimally used in those countries. В отношении осветительных приборов четыре страны сообщили об уровне замещения "1"; это говорит о наличии и минимальном использовании заменителей в этих странах.
(a) Several countries have formulated a comprehensive national energy code for buildings, as well as minimum energy efficiency standards and labels for appliances and lighting. а) ряд стран разработали всеобъемлющий национальный кодекс энергообеспечения зданий, а также стандарты минимальной эффективности энергии и маркировку для электрических и осветительных приборов.
The project's energy efficiency component includes the upgrading or replacement of heat production and distribution equipment and improvement of thermal insulation and lighting in public buildings. В рамках энергосберегающего компонента проекта предусматривается осуществить модернизацию или замену генерирующего тепло оборудования и распределительных систем, а также установление современной термоизоляции и осветительных приборов в служебных помещениях.
The Partnership Advisory Group notes that there are alternatives for most product sectors, with the notable exception of lighting. с) Консультативная группа по вопросам партнерства отмечает, что для большинства категорий товаров имеются достойные альтернативы, за исключением осветительных приборов.
Simplify some lighting fixtures: ($3.4 million) Установка осветительных приборов более простой конструкции: 3,4 млн. долл. США.
The significant benefits that can be achieved by programmes supporting the introduction of energy-efficient appliances, lighting and equipment are becoming widely known and are stimulating market demand for such products. Информация о тех значительных преимуществах, которые могут принести программы содействия внедрению энергосберегающей бытовой техники, осветительных приборов и оборудования, становится широко доступной и стимулирует спрос на такую продукцию на рынке.
Lam Lee Europe - supplier of elite furniture (Belgium) Lam Lee Europe deals with distributing the exceptional collection of distinctive furniture, wall decor, lighting and decorative accessories. Lam Lee Europe - поставщик элитной мебели (Бельгия) Компания Lam Lee Europe занимается поставками превосходной коллекции мебели, продукции для декора стен, осветительных приборов и отделочных аксессуаров.
Installation of solar security lights will reduce environmental pollution and result in savings owing to non-procurement of cables for lighting the fuel farms Установка системы охранного освещения, работающей на солнечных батареях, уменьшит загрязнение окружающей среды и приведет к экономии средств за счет отсутствия необходимости в покупке кабелей для осветительных приборов в хранилище топлива
Illuminance For each existing class of passing beam and for the driving beam a photometric measurement shall be carried out after one minute of operation of the respective lighting units and for the following test points: 4.3.1.1 Применительно к каждому существующему классу луча ближнего света и луча дальнего света производятся фотометрические измерения по истечении одной минуты функционирования соответствующих осветительных приборов в следующих испытательных точках:
10 of his 60 former doctoral students have developed new uses for LED technology at Philips Lumileds Lighting Company in Silicon Valley. 10 из 60 его бывших аспирантов занимаются разработкой новых светодиодных технологий в компании осветительных приборов фирмы Филипс в Кремниевой долине.
Lighting is the single largest user of electricity in commercial offices and residential buildings in developed countries and accounts for, typically, 10 to 15 per cent of total electricity use in a developing country. В то время, как в развитых странах энергетические потребности осветительных приборов являются основной статьей потребления электроэнергии как в коммерческих, так и в бытовых целях, в развивающихся странах на них расходуется, как правило, всего 10-15 процентов от общего количества потребляемой электроэнергии.
The recommendations included equipment (cameras, camera software, lighting, lenses, etc. Рекомендации группы касались вопросов технического оснащения (типа фотоаппаратуры, сопутствующего программного обеспечения, осветительных приборов, объективов и т.д.
Women-centred direct sale of solar lighting products Прямая реализация осветительных приборов на солнечных батареях, в основном через агентов-женщин
A 2007 study by NRDC estimated China's mercury use for lighting at 63.94 metric tons in 2005. По данным исследования 2007 года, проведенного Советом по охране природных ресурсов, предполагаемый объем использования ртути в Китае для производства осветительных приборов в 2005 году составил 63,94 метрические тонны.
Compact 2- and 3-pole plug-in connectors, for sensors/actuators in building installations, lighting and LON bus conductors. Компактные 2- и 3-контактные штекерные соединители, например, для приводной/сенсорной техники при электромонтаже в зданиях, для осветительных приборов и LON-электропроводки в шинах промышленных сетей.
The Mission will continue its commitment to a greening programme and will achieve efficiency gains in a total estimated amount of $693,100 through a reduction in fuel consumption, strict monitoring and usage of air conditioners and lighting and use of double-sided photocopies. Миссия будет по-прежнему осуществлять свою программу по соблюдению экологических требований за счет сокращения потребления топлива, строгого контроля и регулирования использования кондиционеров воздуха и осветительных приборов, а также использования двустороннего формата при изготовлении ксерокопий, добьется экономии средств на сумму порядка 693100 долл. США.
A 2007 Natural Resources Defense Council report on the use of mercury in China's lighting industry estimated that the production of straight fluorescent tube lamps consumed an average of 40 milligrams of mercury per lamp in 2005. В докладе Совета по защите природных ресурсов за 2007 год об использовании ртути в производстве осветительных приборов в Китае приведены оценочные данные о том, что в 2005 году потребление ртути на производстве составило 40 миллиграммов на одну прямую трубчатую люминесцентную лампу.
Catalyzing an Energy-efficient Lighting Market Vietnam Стимулирование рынка энергоэффективных осветительных приборов
The main emphasis of the illumination is the invisibility of lighting appliances. Основной акцент при использовании подсветки - «невидимость» осветительных приборов.
Most Parties used legislation, regulations or guidelines to achieve technical improvements in lighting, appliances, and equipment. Для обеспечения технического усовершенствования осветительных приборов, аппаратуры и оборудования большинство Сторон использовали законодательство, предписания и руководящие принципы.