Английский - русский
Перевод слова Letter
Вариант перевода Послание

Примеры в контексте "Letter - Послание"

Примеры: Letter - Послание
As the Government of Djibouti failed to heed these protests, Eritrea sent a high-level delegation led by the Foreign Minister on 10 September 1998 to convey a letter from President Isaias Afwerki to the President of Djibouti. Поскольку правительство Джибути не вняло этим протестам, Эритрея 10 сентября 1998 года направила делегацию высокого уровня во главе с министром иностранных дел для того, чтобы передать президенту Джибути послание президента Исайяса Афеворка.
The letter also includes information on the status of implementation of the Convention within the Party, including the import responses submitted and a complete list of notifications submitted by the Party both prior to and following the opening of the Convention for signature. Послание включает также информацию о положении дел в области осуществления Конвенции на территории Стороны, в том числе полученные ответы об импорте и полный перечень уведомлений, представленных этой Стороной, как до, так и после того, как Конвенция была открыта для подписания.
When a Party designates a national authority, a welcome letter is sent to the authority, which provides information on the obligations of the authority under the Convention and the status of implementation in the Party. Когда Сторона назначает национальный орган, приветственное послание направляется органу, который представляет информацию об обязательствах органа по Конвенции и о положении дел в области осуществления на территории Стороны.
The letter was signed by the authorized representatives of 12 organizations, including the American Farm Bureau Federation, the American Society of Travel Agents, the United States Chamber of Commerce, the United States Council for International Business and USA*Engage. Это послание было подписано полномочными представителями 12 организаций, среди которых следует особо отметить Сельскохозяйственную федерацию Соединенных Штатов, Американское общество туристических агентов, Торговую палату Соединенных Штатов, Национальный совет внешней торговли и организацию "USA* Engage".
As to the right to education and culture, Benin has adopted in February 2005 a letter on educational policy in order to guarantee education for all between now and 2015, in conformity with the Millennium Development Goals. Что касается права на образование и культуру, то в феврале 2005 года в Бенине было опубликовано послание о политике в области образования, с тем чтобы гарантировать образование для всех в период до 2015 года в соответствии с Целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
St. Paul's Letter to the Philippians. Послание Св. Павла к Филиппийцам.
Letter to The New Scientist, at best. Послание Современной Науке, в лучшем случае.
Its results, "Sintra Letter," were endorsed by Economic and Social Council. Его итоговые документы, в том числе «Синтрское послание» были одобрены Экономическим и Социальным Советом.
Letter to the United Nations High Level Panel on Challenges, Threats and Changes (October 2004). Послание Группе высокого уровня Организации Объединенных Наций по "Угрозам, вызовам и переменам" (октябрь 2004 года).
Letter of President Laurent Gbagbo to Ivorians on the occasion of the first anniversary of the outbreak of the armed rebellion in Côte d'Ivoire Послание Его Превосходительства г-на Лорана Гбагбо ивуарийцам в связи с первой годовщиной начала вооруженного мятежа в Кот-д'Ивуаре
It's not easy writing a love letter in English. Тяжело писать любовное послание по-английски.
Hardly a love letter. Вряд ли это любовное послание.
These images are a letter to my dreams Эти образы - послание моим снам
A love letter from your bug. Любовное послание от вашего дружка.
There was a love letter hidden inside. Внутри было спрятано любовное послание.
I received your letter. Я получил твоё послание.
It's a letter from my father. Это послание от моего отца.
Her letter was clear... Ее послание было предельно ясным...
In other words, it's a love letter. это - любовное послание.
No, a love letter, I think. Думаю, любовное послание.
Love letter from a girlfriend, maybe? Любовное послание от девушки?
A new sentence is like a letter in a bottle: it will be translated some day. Новое предложение как послание в бутылке: когда-нибудь его переведут.
Next is a letter sent anonymously via the Guh Mool people. Следующее послание было анонимно передано через людей Комул.
Well, I was talking to him at the cemetery... and he said he came all this way to give that letter to you. Мы виделись на кладбище, и он сказал, что долго ехал, чтобы вручить тебе послание.
A letter of congratulations from Prime Minister Barak to the leaders of the settlers in Hebron was expected to be read out. Это послание премьер-министра вызвало возмущение левых, а движение «Мир - сегодня!» заявило о намерении выступить с протестом.