| You don't wanna do the case because your client's a lesbian? | Ты не хочешь этот случай, потому что клиент лесбиянка? |
| What's the big deal if she is a lesbian? | Да что такого, если она и впрямь лесбиянка? |
| So it turns out she's a lesbian, he's transgendered, and we found the murder weapon lodged in his anal canal. | Вот и получается, что она лесбиянка, он транссексуалы и мы нашли орудие убийства подал в его анального канала. |
| l don't think she's a lesbian. | Не думаю, что она лесбиянка. |
| A lesbian in the Navy saved my life! | Лесбиянка на флоте спасла мне жизнь! |
| She came out of the closet as a lesbian just before Josh was turned into a werewolf and forced to disappear. | Призналась в том, что лесбиянка незадолго до того, как Джош стал оборотнем и вынужден был исчезнуть. |
| In the beginning of the series rumors go around saying that she is a lesbian and has sex with older men for money. | Ходят слухи о том, что она лесбиянка и занимается любовью со взрослыми мужчинами за деньги. |
| And not dressed like an umployed lesbian. | и одевающимся не как безработная лесбиянка. |
| And you never knew she was a lesbian. | И ты не знал, что она лесбиянка? |
| He knows she's a lesbian? | Он знает, что она лесбиянка? |
| If you're not a lesbian, then who's Leslie? | Если ты не лесбиянка, тогда кто такая Лесли? |
| She smiled a little too long, which means she was either crazy, or a lesbian. | Она улыбалась чуть дольше, чем принято, что означает, что она либо сумасшедшая, либо лесбиянка. |
| Have you heard she's a lesbian? | Ты слышала, что она лесбиянка? |
| Well, I think that Mister Connor doesn't like the fact that I'm a lesbian. | Ну, думаю, мистеру Коннору не нравится тот факт, что я лесбиянка. |
| Katherine is surprised to learn that Robin is a lesbian and begins to develop a physical attraction to her, as well as an emotional connection. | Кэтрин с удивлением узнаёт, что Робин - лесбиянка, и у неё начинает появляться физическое влечение к ней, а также эмоциональная близость. |
| Well, I think she is a lesbian, and she wants to sleep with me. | Ну, так. По-моему, она лесбиянка и хочет переспать со мной. |
| Stay away from me, you lesbian! | Держись от меня подальше, ты, лесбиянка! |
| Kalle says that his brother says that Agnes is a lesbian. | Келле сказал что его брат сказал что Агнес лесбиянка. |
| So what, you're not a lesbian now? | Ого, что, ты теперь уже и не лесбиянка? |
| The cough is supposed to cover the "lesbian." | Этот кашель должен был прикрыть слово "лесбиянка". |
| Let's hear it for teacher being a lesbian! | Давайте похлопаем учителю за то, что она лесбиянка! |
| Mel, we have an unfriendly judge, a gay mother, and look who's defending her: A pregnant lesbian. | Мел, у нас недружественный судья, "розовая" мать, и посмотри, кто её защищает - беременная лесбиянка. |
| I dreamed she was a lesbian. | мне приснилось, что она - лесбиянка. |
| I've told you, I'm lesbian! | Я же говорила, я лесбиянка. |
| I'm not saying that I'm a lesbian. | А я и не говорю, что я лесбиянка. |