I mean, 'cause you know that that- that means that she's a lesbian, right? |
Всмысле, потому что, ты знаешь это, это, это означает, что она лесбиянка, да? |
But don't you think it's probably time that you tell your dad that you're a lesbian? |
Но ты не думаешь, что настало время рассказать отцу о том, что лесбиянка? |
Weird like she's not a good kisser, or weird like you're not a lesbian? |
Больше похоже на то, что она не очень хорошо целуется или - на то, что ты не лесбиянка. |
The place he place he filled with illegals, is filled with illegals, and it's run by a lesbian. |
месте, где он был волонтером... полно нарушений закона, и там руководит лесбиянка. |
When Franny told me she was a lesbian I said, "Great, just as long as you're not a republican." |
Когда ко мне пришла Френни и сказала, что она лесбиянка, я сказала "Прекрасно, главное, что не Республиканка". |
And then one time, I told a girl that I liked her, and she said, "Sorry, but I'm not a lesbian." |
А ещё я однажды сказал девушке, что она мне нравится, но она сказала: "Прости, но я не лесбиянка". |
And we were pretty sure she was a lesbian, like, so me and Rose said, "Hang on a sec, you'd better think about this, girl, you know, give it a night, at least." |
Мы были уверены, что она лесбиянка, Роуз так и сказала: "Лучше подумай о том, кому та девка дает ночью." |
There's an island in the Mediterranean called Lesbian, and all its inhabitants are dykes. |
Есть остров в Средиземном море: Лесбиянка. И там живут лесбиянки. |
But when you were a lesbian and you wanted to talk about lesbian relationships as opposed to heterosexual relationships, they didn't want to hear about it. |
если ты лесбиянка и ты хочешь поговорить о лесбийских отношениях - в отличие от гетеросексуальных - они не хотели слышать об этом. |
Did you know that in all the states where there is no shading that people who are gay, lesbian, bisexual or transgendered can be kicked out of their apartments for being gay, lesbian, bisexual or transgendered? |
А вы знаете, что во всех штатах, которые не заштрихованы здесь, если вы гей, лесбиянка, бисексуал или транссексуал, вас могут выселить из квартиры за то, что вы принадлежите к сексуальному меньшинству? |
Lesbian, find out if anybody on that bus was taken to other hospitals. |
Лесбиянка. Узнай, не забирали ли кого-нибудь из автобуса в другие больницы. |
Lesbian, are you? ...We've got a lot to get through. |
Лесбиянка, да? - ...У нас много дел. |
I think you know her, it's that Lesbian, Kathrin |
Думаю ты ее знаешь, это лесбиянка, Катрин |
Wait, was that supposed to be "Lesbian"? |
Подожди, ты имела в виду "Лесбиянка"? |
I HAVE A COUSIN WHO'S A LESBIAN. |
У меня есть кузина, она лесбиянка. |
SHE THINKS YOU'RE A LESBIAN. |
Она думает, что ты лесбиянка. |
HI. I'M NOT A LESBIAN, BUT I'M A BIG FAN. |
Привет, я не лесбиянка, но вы мне очень нравитесь. |
on being a lesbian. |
с тем, что ты лесбиянка. |
Least my sister ain't lesbian. |
Зато моя сестра не лесбиянка. |
You're not even a lesbian. |
Ты даже не лесбиянка. |
And "lesbian"? |
А "лесбиянка"? |
Oh, definitely a lesbian. |
О, безусловно, я лесбиянка. |
I'm not a mean lesbian. |
Я не злая лесбиянка. |
Sam Bennet is not a lesbian. |
Сэм Беннет не лесбиянка. |
A lesbian blogger from Syria. |
Блогер лесбиянка из Сирии. |