Английский - русский
Перевод слова Lesbian

Перевод lesbian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лесбиянка (примеров 535)
And not dressed like an umployed lesbian. и одевающимся не как безработная лесбиянка.
You're a lesbian, not a unicorn, right? Ж: Ты же лесбиянка, а не единорог.
Sam Bennet is not a lesbian. Сэм Беннет не лесбиянка.
Boyle looks like a lesbian. Бойл выглядит как лесбиянка.
Did you know in the states where there's no shading that you can be fired for being gay, lesbian, bisexual or transgendered? Знаете ли вы, что во всех незаштрихованных штатах вас могут уволить, если вы гей, лесбиянка, бисексуал или транссексуал?
Больше примеров...
Лесбийский (примеров 53)
One lesbian experience in their lives. Иметь лесбийский опыт в своей жизни.
Are-are you sure this is a lesbian bar? А вы уверены, что это лесбийский бар?
AVN's Peter Warren gave the film a 4 out of 5, and opined that it "is well acted and directed, and gets increasingly steamy as Money begins a lesbian affair with Haven". Питер Уоррен из журнала AVN дал оценку 4 из 5 баллов, и высказал мнение, что он «хорошо сыгран и срежиссирован, и становится всё более насыщенным, поскольку Мани заводит лесбийский роман с Хейвен».
Is this a lesbian bar? Это что, лесбийский бар?
Uh, I was that lesbian? Я хотела уточнить - этот знак означает "лесбийский"?
Больше примеров...
Лесби (примеров 18)
Usually people think he's a lesbian. Обычно люди думают, что он лесби.
They were two lesbian ladies who taught me how to play darts. Это две лесби, которые научили меня играть в дартс.
Why can't I just be a second-rate tennis player who's famous for being a lesbian? ѕочему не быть просто второразр€дной теннисисткой, известной как лесбинка?
Right this minute, I am hating being a lesbian. эту минуту € ненавижу себ€ за то, что лесбинка.
40-year-old lesbian with three children, 18, 17 and two, don't ask, looking for a date, not good with long-term relationships, Сорокалетняя лесбиянка с тремя детьми, одному 18, другим 17 и 2, не спрашивающая, хочет свидание, не любитель долгосрочных отношений, невротичка, не умеющая готовить, с большим размером ноги, маленьким сердцем, с недавних пор лесби,
Больше примеров...
Lesbian (примеров 17)
The band said they also considered naming the album Lesbian Wednesdays, Gordon Brown or Gary Barlow. По словам музыкантов, они также рассматривали такие варианты как «Lesbian Wednesdays», «Gordon Brown» или «Gary Barlow».
The film was shown on opening night of the Perth International Queer Film Festival and won the Audience Award after showing at the MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival. Была показана на премьере Пертского международного фестиваля квир-фильмов и получила приз зрительских симпатий после показа на MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival.
"The One with the Lesbian Wedding" is the eleventh episode of the second season of the television situation comedy Friends. «Эпизод с лесбийской свадьбой» (англ. The One with the Lesbian Wedding) - одиннадцатый эпизод второго сезона телевизионной комедии «Друзья».
"First Lesbian Couple in Iceland"Marries" in Church". В Исландии официально обвенчали в церкви лесбийскую пару First Lesbian Couple in Iceland «Marries» in Church Премьер-министром Исландии стала лесбиянка.
"Important Improvements in Gay and Lesbian Rights in Iceland". Однополые браки разрешены в Исландии Important Improvements in Gay and Lesbian Rights in Iceland (англ.)
Больше примеров...
Женщины-лесбиянки (примеров 9)
In the United States, for example, lesbian women may be targeted for acts of violence in prisons, by the police and by members of their family and community. Например, в Соединенных Штатах женщины-лесбиянки могут стать объектами насилия в тюрьмах, со стороны полиции, членов их семей или общины.
With respect to paragraph 31, of 17 Committee members present, 15 voted in favour of the term "lesbian women" and 1 voted in favour of the term "women with different lifestyles". В отношении пункта 18, 15 из 17 присутствовавших членов Комитета проголосовали в поддержку определения «женщины-лесбиянки», а 1 член Комитета проголосовал в поддержку определения «женщины с отличающимся стилем жизни».
In 2002, Muholi co-founded the Forum for the Empowerment of Women (FEW), a black lesbian organization dedicated to providing a safe space for women to meet and organize. В 2002 году при её участии основан Форум по расширению полномочий женщин (Forum for the Empowerment of Women, FEW) - организация, которая ставит своей целью предоставить безопасное место, куда могли бы приходить и находить поддержку чернокожие женщины-лесбиянки.
Lesbian, transgender and bi-sexual women were concerned about societal discrimination leading to their invisibility, and the lack of acceptance of diversity in sexuality. Женщины-лесбиянки, транссексуалы и бисексуалы были обеспокоены дискриминацией со стороны общества, приводящей к отсутствию должного внимания к их положению, а также враждебному отношению к разнообразным формам сексуальности.
The same year, the Ecuadorian Lesbian Women's Organization carried out rights awareness workshops and presented the book Mujeres Lesbianas (Lesbian Women) in Quito. В том же году Эквадорская организация женщин-лесбиянок провела в Кито рабочие встречи, посвященные пропаганде их прав, а также презентацию книги "Женщины-лесбиянки".
Больше примеров...
Женщин-лесбиянок (примеров 9)
The Committee also urges the State party to intensify its efforts to combat discrimination against lesbian, bisexual and transgender women, including by launching a sensitization campaign aimed at the general public, as well as providing appropriate training to law enforcement officials. Комитет настоятельно призывает также государство-участник активизировать усилия по борьбе с дискриминацией в отношении женщин-лесбиянок, бисексуалок и транссексуалок, в том числе на основе проведения кампании по информированию общественности, а также организации соответствующей подготовки для сотрудников правоохранительных органов.
Please provide information on the main challenges to prosecuting various forms of violence against women, including lesbian women, and on the existence of protocols for the judiciary, as well as on the number of prosecutions and convictions of perpetrators. Просьба представить информацию об основных проблемах, связанных с судебным преследованием за различные формы насилия в отношении женщин, в том числе женщин-лесбиянок, и о наличии протоколов для судей, а также о количестве судебных преследований и судебных решений об осуждении виновных.
Forms of violence against lesbian women because of their sexual orientation include non-partner sexual violence, sexual enslavement, forced marriage and murder. Формы насилия в отношении женщин-лесбиянок на почве их сексуальной ориентации включают сексуальное насилие со стороны человека иной сексуальной ориентации; сексуальное рабство; брак по принуждению или убийство.
According to them the National Policy for Holistic Health Assistance to Women includes specific attention to health for lesbian women, but the practice in health services continues to be prejudiced. По данным этой организации, национальная политика оказания комплексной медицинской помощи женщинам предусматривает уделение особого внимания охране здоровья женщин-лесбиянок, но на практике в службах здравоохранения продолжают с предубеждением относиться к этой категории получателей помощи25.
(c) Femme en action contre la stigmatisation et la discrimination sexuelle: a lesbian and bisexual women's group fighting to end discrimination and sexual violence against homosexual women in Haiti. с) «Женщины против стигматизации и дискриминации по признаку сексуальной ориентации»: это объединение женщин-лесбиянок и бисексуалок ведет борьбу с дискриминацией и сексуальным насилием в отношении гомосексуальных женщин в Гаити.
Больше примеров...