In Justice League of America #73 (August 1969), Larry plays a larger role as he tends to Starman after the hero is wounded in a battle with a cosmic powered villain called Aquarius. |
В выпуске Justice League of America #73 (август 1969) Ларри уделено больше внимания, так как он присматривает за Старменом, раненным в сражении со злодеем Водолеем. |
Comics historian and movie producer Michael Uslan traces the origin of the "Silver Age" term to the letters column of Justice League of America #42 (Feb. 1966), which went on sale December 9, 1965. |
Историк комиксов и кинопродюсер Майкл Услан отмечает следы термина «серебряный век» в колонке писем выпуска Justice League of America #42, который поступил в продажу 9 декабря 1965 года. |
In 1875, Oakey and other students from the academy left to establish the now renowned Art Students League of New York. |
В 1875 году Оки и другие студенты создали в Нью-Йорке школу Art Students League of New York. |
He shows up in Robinson's Justice League: Cry for Justice, waiting for his old rival Jay Garrick in his home. |
Он также является одним из персонажей серии Робинсона Justice League: Cry for Justice, где ожидаетсвоего старого противника, Джея Гаррика, в его доме. |
INTZ's Tockers Gabriel 'Tockers' Claumann, was later fined over US$1,000 at Campeonato Brasileiro de League of Legends (CBLoL) 2016, for wearing a shirt with the G2A website logo on the shoulder. |
Позднее Габриэль «Tockers» Клауманн из INTZ был оштрафован на 1000 долларов США в ходе матча чемпионата Campeonato Brasileiro de League of Legends (CBLoL) 2016 за футболку с логотипом G2A на плече. |
By the 1980s, bands on the West Coast, such as America's Hardcore, Stalag 13, Justice League, and Uniform Choice, were gaining popularity. |
К 1980-м годам стали набирать популярность группы с западного побережья США, такие как America's Hardcore (A.H.C.), Stalag 13, Justice League и Uniform Choice. |
Bearing the Saints' purple fleur-de-lis logo, M.A.Y.H.E.M's goal is to stop supervillain organization L.E.G.I.O.N. (the League of Evil Gentlemen Intent on Obliterating Nations) from destroying the world's nations. |
Цель ХАОСа - остановить суперзлодейскую организацию ЛЕГИОН (Оригинальное название - L.E.G.I.O.N. (the League of Evil Gentlemen Intent on Obliterating Nations)) и не дать осуществиться их планам по разрушению мировых держав. |
In the game, "The Human League" arose in 2415 A.D, and were a frontier-oriented society that desired more independence from Earth. |
В игре Человеческая лига (англ. The Human League), возникшая в 2415 году нашей эры, была продвинутым обществом, желающим большей независимости от Земли. |
Consequently, returned veterans were neither recognised by the government or the Returned and Services League of Australia (RSL). |
Следовательно, вернувшиеся ветераны войны не были признаны ни правительством Австралии, ни Лигой вернувшихся и служащих Австралии (англ. Returned and Services League of Australia). |
The National League of Handicraft Societies merged with the AFA in 1912, and constituent societies were made AFA members. |
В 1912 году Американская федерация искусств объединилась с National League of Handicraft Societies, а учредители Лиги стали членами AFA. |
Disheartened, he returned to his home town and turned out for Worksop Town of the Midland League in 1900-01, while resuming his studies, this time at Old Firth College in Sheffield. |
Разочарованный, он вернулся домой, а перед началом сезона 1900/01 присоединился к команде «Уорксоп Таун», выступавшей в Лиге центральных графств (Midland League), одновременно продолжая образование в Old Firth College в Шеффилде. |
MOTAT was established in 1960 by a combination of groups including the Old Time Transport Preservation League, which was formed in 1957 and preserved trams and railway locomotives. |
Музей основан в 1960 году объединением из нескольких групп, включая Old Time Transport Preservation League, образованной в 1957 году и занимавшейся сохранением трамваев и железнодорожных локомотивов. |
Special themed weeks include Heritage Round, Women in League Round and Rivalry Round. |
Некоторые туры обладают особым статусом (Heritage Round, Women in League Round, Rivalry Round). |
Stewart played local football with Errol Rovers in the Dundee Sunday Boys' League before joining Dundee United in May 1973, turning down offers from other clubs including Glasgow Rangers. |
Стюарт играл в местной футбольной команде Эррол Роверс в Воскресной юношеской лиге Данди (Dundee Sunday Boys' League) до перехода в «Данди Юнайтед» в мае 1973 года, отклонив предложения других клубов, в том числе «Глазго Рейнджерс». |
In early 1995 the Rugby Football League development arm financed the position of a Development Officer for Ireland, providing a boost to the development of the game. |
В начале 1995 года британская профессиональная Регби-футбольная лига (англ. Rugby Football League), руководящий орган профессионального регбилиг в Англии, ввела должность сотрудника по вопросам развития в Ирландии, желая поднять интерес к игре на острове. |
The Art Students League of New York is an art school located on West 57th Street in Manhattan, New York City, New York. |
Лига студентов-художников Нью-Йорка (англ. Art Students League of New York) - художественное учебное заведение (школа) в США, расположенная на Западной 57-й стрит в Нью-Йорке. |
Of those final nine teams, the Chicago Sting, Minnesota Strikers, New York Cosmos, and San Diego Sockers joined the Major Indoor Soccer League for its 1984-85 season. |
В 1985 году четыре команды («Чикаго Стинг», «Миннесота Страйкерс», «Нью-Йорк Космос» и «Сан-Диего Соккерс») покидают NASL и вступают в Major Indoor Soccer League за 1984/85 сезоны. |
She purchased a studio-home, continued as a regular seasonal resident with her husband, and exhibited on the Pacific coast with the Monterey County Fair, Santa Cruz Art League, and Carmel Art Association until 1937. |
Художница приобрела дом-студию, продолжала работать и в вместе со своим мужем ездила выставляться на Тихоокеанском побережье в Monterey County Fair, Santa Cruz Art League и Carmel Art Association до 1937 года. |
According to The Football Money League published by consultants Deloitte, in the 2010-11 season, Roma was the 15th highest-earning football club in the world with an estimated revenue of €143.5 million. |
Согласно рейтингу «Deloitte Football Money League» в сезоне 2010/11 «Рома» был 15-м клубом в мире по уровню заработков (143,500000 млн. €). |
The premise that the witch in Detective Comics #336 was Zatanna was perceived as an attempt to get Batman participating in this issue of Justice League of America no matter how vague the connection to Zatanna's quest was. |
Предпосылка тому, что ведьма в Detective #336 была Затанной, была получена многими фанатами в попытке заставить Бэтмена участвовать в выпуске Justice League of America независимо от того, насколько расплывчатой была его связь с поиском Затанны. |
The unsuccessful 1997 pilot for a live-action Justice League of America television series included Matthew Settle as Guy Gardner, although the pilot's Green Lantern uses only the name and costume of the comic book Gardner. |
В неудачной пилотной серии телесериала 1997 года «Лига Справедливости Америки» (англ. Justice League of America) роль Гая Гарднера исполнил Мэтью Сеттл, хотя его персонаж использовал только имя и костюм оригинального Гарднера. |
Sekowsky won a 1963 Alley Award for Favorite Novel ("Crisis on Earths 1 and 2" in Justice League of America #21 and #22 with Gardner Fox) and a 1981 Inkpot Award. |
В 1963 году Сековски был удостоен премии «Алли» за самый популярный рассказ («Кризис двух миров» из выпусков Justice League of America #21 и #22, вместе с Гарднером Фоксом) и Золотую чернильницу в 1981 году. |
The character Zatanna, introduced by Fox and artist Murphy Anderson in Hawkman #4 (Nov. 1964), was the center of a plotline which ran through several DC titles and was resolved in Justice League of America #51 (Feb. 1967). |
Персонаж Затанны, созданный Фоксом и художником Мёрфи Андерсеном, появился в выпуске Hawkman #4 (ноябрь 1964), а затем, появившись в выпусках с различными названиями, окончательно закрепился в выпуске Justice League of America #51 (февраль 1967). |
He and his former Leaguers subsequently appeared as the "Superbuddies" in the Formerly Known as the Justice League miniseries and its JLA: Classified sequel "I Can't Believe It's Not the Justice League". |
Он и его напарники из Лиги несколько раз появлялись, как "Суперприятели" в минисерии Formerly Known as the Justice League, а также в сиквеле JLA: Classifies "I Can't Believe It's Not the Justice League". |
The rest of my family are boring academics, busy collectingIvy League decals for our classic Ambassador car. |
Остальные члены моей семьи - занудные академики, занятыеколлекционированием переводных эмблем Лиги Плюща [Ivy League] нанашу классическую машину Ambassador |