| One Hit Wonder, Turning Leaf, | Певец Одной Песни, Вращающийся Лист | 
| Popular Hobbit-grown varieties include Longbottom Leaf, Old Toby, and Southern Star; its cultivation became an established industry in the Southfarthing. | Популярные сорта, выращивавшиеся хоббитами, включали «Лист Долгой Долины», «Старину Тоби» и «Южную Звезду»; культивация зелья стала устоявшейся отраслью сельского хозяйства в Южной Чети. | 
| Leaf of the Solanaceae family, found courtesy of my American brothers. | Лист семейства пасленовых, этот сорт предпочитают братья-америкацы. | 
| Bullion gold coins are being produced with up to 99.999% gold (in the Canadian Gold Maple Leaf series). | Весовые золотые монеты содержат до 99,999 % золота (например, в канадских монетах серии «Кленовый лист»). | 
| unique toxin to paralyse its prey, and that Red Leaf wanted to own it. | "Красный Лист" охотился за этим токсином. | 
| "A five-pointed leaf..." | Всё, что сбыться могло, Мне, как лист пятипалый, | 
| Staring at a maple leaf leaning on the mother tree | (Глядя на кленовый лист) | 
| Turning Leaf, eight-to-one. | Вращающийся лист, 8 к 1 | 
| EDNA matched the leaf to hibiscus moscheutos. | Наш лист принадлежит гибискусу болотному. | 
| "The Last Leaf" is a short story by O. Henry published in 1907 in his collection The Trimmed Lamp and Other Stories. | «Последний лист» (англ. The Last Leaf) - новелла американского прозаика О. Генри, опубликованная в 1907 году в сборнике рассказов «Горящий светильник». |