| Crushed rama leaf and katyllian clove. | Измельченный лист рамы и катиллианская гвоздика. |
| You see, we took a leaf out of your grandfather's book. | Мы взяли лист из дела на твоего деда. |
| See, what we're going to do now to demonstrate just how comfortable this is is put you in the back of another car and then do another clover leaf on the other shoulder. | Смотрите, что мы сделаем, чтобы продемонстрировать насколько она удобна то есть, посадить вас на заднее сиденье другой машины и затем сделать еще один лист клевера на другое плечо. |
| Next microbes such as bacteria and fungi colonize the leaf, softening it as the mycelium of the fungus grows into it. | Далее, микроорганизмы, такие как бактерии и грибки колонизирують лист, смягчают его, в результате чего на нем начинает расти мицелий. |
| On your right-hand side you can see a cucumber leaf, and onthe middle, cotton leaf, and on the left a tomato leaf with theselittle stipplings. | Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слевалист помидора, покрытый маленькими точечками, |
| Shaw uses Pike as a fig leaf, she gets out of committee 11 to seven. | Шоу использует Пайка как фиговый листок, и она вылетит из комитета ко всем чертям. |
| A balloon in the sky, a leaf falling from a tree. | Шарик в небе, листок, падающий с дерева. |
| I only need one leaf. | Мне нужен всего листок. |
| Every tree, every leaf... | Каждое дерево, каждый листок... |
| Like a leaf, I'll blow away among the stars. | Словно листок, затеряюсь в звёздах |
| You said Endo was drinking loose leaf tea. | Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай. |
| Kidney, pelvic, heart, leaf fat removed | почечный жир, жир тазовой полости, околосердечный и листовой жиры - удаляются. |
| And this is called the leaf area index. | Это индекс листовой поверхности. |
| Growth reduction, leaf and foliar damage, climatic factors, and others. | Сокращение роста, ущерб, наносимый листьям и листовой поверхности, климатические факторы и другие параметры. |
| In some Acacia species, such as the koa tree (Acacia koa), the petioles are expanded or broadened and function like leaf blades; these are called phyllodes. | У некоторых видов акации, например у вида Acacia koa, черешки увеличены и расширены и выполняют функцию листовой пластинки - такие черешки называют филло́дии. |
| And our land is a small leaf on it, and we need strong arms to defend it, son. | А земля наша - листочек на нем малый, и чтоб ее защитить, сильные руки нужны, сынок. |
| an oak but with one green leaf on it would have answered her; | Дуб, будь на нем хоть один зеленый листочек, и тот не смолчал бы: |
| We had the Night King, three White Walkers, six Children of the Forest including the hero, Leaf, and countless Wights. | У нас были Король Ночи, три Белых Ходока, шесть Детей Леса, включая героиню, Листочек, и бесчисленное количество упырей.» |
| Where's a bush, there's a leaf | Где кусточек, там листочек, |
| Kae Alexander, the actress who played Leaf stated that it took between 9 and 10 hours to get the full body prosthetic ready for filming, a process which Bender described as challenging. | Кэй Александр, актриса, которая играла Листочек, заявила, что потребовалось где-то 9-10 часов, чтобы её тело было полностью загримировано и готовым к съёмкам, процесс, который Бендер описал как сложный. |
| Turn over every leaf, every twig. | Переверните каждый листик, каждую веточку. |
| Because I'm a green leaf salad and you're the all-you-can-eat buffet. | Потому что я как листик салата, а ты - жирный, сочный гамбургер. |
| You calm my wrath as little Leaf did so long ago. | Ты усмирила мой гнев, так, как маленький Листик делала это давным-давно |
| You're not Leaf? Hmph. | Так ты не Листик, а? |
| I'm... I'm shaking like a leaf. | Я... дрожу как листик. |
| Instantaneous flux of ozone through the stomatal pores per projected leaf area (PLA) unit. | Единовременный удельный устьичный поток озона, проходящий через устьичные поры, в расчете на предполагаемую единицу освещаемой площади листвы (ОПЛ). |
| The leaf appearance and growth of forest trees; | с) внешний вид листвы и рост деревьев в лесах; |
| Any one of you who gardens knows that there is something called the root-shoot ratio, and plants need to keep the root mass in some rough balance with the leaf mass to be happy. | Те из вас кто занимается садоводством, знают, что есть так называемое соотношение массы корней и побегов, и что растениям надо держать массу корней в приблизительном балансе с массой листвы, чтобы хорошо себя чувствовать. |
| Political aspirations should be based on avoiding all detectable effects of O3 on: The yield quantity and quality of agricultural and horticultural crops; The growth of individual species and biodiversity ofnatural vegetation; The leaf appearance and growth of forest trees; The ecosystem services of vegetation. | а) урожайность и качество сельскохозяйственных и плодовых культур; Ь) рост отдельных видов и биоразнообразиеестественной растительности; с) внешний вид листвы и рост деревьев в лесах; d) экосистемные функции растительности. |
| I know... leaf blowers. | Да уж, эти машины для удаления опавшей листвы! |
| Phomopsis fruit rot and leaf blight | гниль плодов сухая и пятнистость(листьев) фомопсисная |
| bacterial blight, bacterial leaf spot | пятнистость бактериальная, бактериоз листьев |
| leaf blotch, Rhynchosporium leaf scald | пятнистость окаймленная, марссониоз, ринхоспориоз |
| Entomosporium leaf spot, leaf blight | пятнистость бурая энтомоспориозная, буроватость листьев |
| Cladosporium leaf mould, Gladosporium scab, pox | пятнистость плодов оливковая, кладоспориоз |
| 293 of leaf trees and 61 of pine trees were marked to be liquidated. | Устранено было 293 лиственных и 61 хвойных деревьев. |
| The extent of leaf injury and the relative bean yield of the sensitive variety were not clearly related to the accumulated ozone concentration above a threshold of 40 ppb (AOT40). | Степень лиственных повреждений и сравнительная урожайность чувствительной разновидности не имела четкой связи с превышением порогового значения совокупной концентрации озона, составляющего 40 частей на млрд. (АОТ40). |
| The plan also draws attention to environmental considerations pertaining to the site as well as to other issues such as access, the tree growth potential of the site, its ability to produce a commercial tree crop and its suitability for growing broad leaf species. | Рассматриваются и экологические аспекты использования того или иного участка, а также другие вопросы, касающиеся, например, доступа, потенциального роста деревьев, возможностей использования участка для производства делового леса и его пригодности для выращивания лиственных пород. |
| Important hedgerows strengthened by supplemental broad leaf planting to create habitat corridors through the plantation. | Участки живой изгороди были укреплены путем посадки лиственных пород с целью создания коридоров - ареалов распространения на плантации. |
| Higher ozone leaf injury scores were often observed in the ozone-sensitive, as compared with the ozone-resistant, variety of French dwarf bean, leading to a reduction in the relative bean yield in the ozone-sensitive variety. | Более высокое число лиственных повреждений, вызываемых озоном, наблюдалось у озоночувствительной, по сравнению с озоностойкой, разновидности фасоли обыкновенной, что приводило к снижению относительной урожайности озоночувствительной разновидности фасоли. |
| The group took the name Four Leaf Studios (based on 4chan's four-leaf clover logo). | Группа получила название Four Leaf Studios, отсылающее на графический логотип 4chan в виде четырёхлистного клевера. |
| Following the release of the full game, Four Leaf Studios announced that it had no plans for its members to collaborate on any new projects. | Вслед за выходом новеллы группа Four Leaf Studios объявила, что планов по созданию новых проектов не существует. |
| De Rosario announced his retirement on May 10, 2015, and that he would be taking an ambassador role with Maple Leaf Sports & Entertainment. | 10 мая 2015 года игрок официально объявил об окончании карьеры, Де Розарио должен стать послом компании «Maple Leaf Sports & Entertainment». |
| The Album Leaf is an American solo musical project founded in San Diego, California in 1998 by Jimmy LaValle. | The Album Leaf - американская пост-рок группа из Сан-Диего (Калифорния), основанная Джимми Лавалем. |
| In September 2015, Jonathan Porterfield and Chris Ramsey beat the record in a Nissan Leaf electric car, using the existing public rapid charger infrastructure to travel there and back. | В сентябре 2015 года Джонатан Портерфилд и Крис Рэмси на электромобиле Nissan Leaf, используя расширяющиеся возможности для подзарядки устройства, совершили поездку туда и обратно. |
| And the crime lab matched the sample to the clay courts at the Maple Leaf Court Country Club. | Криминалисты сравнили образец с покрытием кортов в городском клубе Мейпл Лиф Корт. |
| Delivery address is 34 Turning Leaf Lane. | Адрес доставки - Тернинг Лиф Лейн 34. |
| You both seemed destined for she became a Peyton Manning, and you, a Ryan Leaf. | Им обоим прочили большое будущее, но она стала как профессионал Пейтон Мэннинг, а ты, как неудачник Райан Лиф. |
| My chance to be a Leaf... | Это мой шанс стать лиф... |
| Right now, I'm junior casting... under the one and the only Liz Leaf. | Теперь я джуниор-кастинг у единственной и неповторимой Лиз Лиф. |
| 'So, I took a leaf out of Hammond's book...' | Так что вырвал страницу из книги Хаммонда... |
| You must leaf through every single one! | Ты должна пролистать каждую страницу. |