| No, not you. Lawrence. | Нет, сэр, не мистера Лоуренса. |
| The special thing did not explain me behaviour of Lawrence. | Единственное, что вы не объяснили - это странное поведение Лоуренса Кавендиша. |
| Donald McKeon was Lawrence's old roommate in college before Lawrence dropped out. | Дональд Маккеон был соседом Лоуренса по комнате в колледже пока Лоуренс его не закончил. |
| She relies on Lawrence for company as she fears loneliness, which is something that Lawrence is very aware of and tries to comfort her in his own way. | Холо полагается на Лоуренса, поскольку боится одиночества, что Лоуренс очень хорошо понимает, будучи странствующим торговцем, и по-своему старается поддерживать и утешать её. |
| Riker took on a professorship at Lawrence University in Appleton, Wisconsin (then Lawrence College), where he published The Theory of Political Coalitions (1962). | Райкер взял на себя обязанности профессора в Университете Лоуренса в Эпплтоне, штат Висконсин (потом Лоуренсовский колледж), где опубликовал «Теорию политических коалиций» (1962). |
| Dad, I called you from Lawrence. | Папа, я звонил тебе из Лоуренса. |
| She wants to know what's in the classified file on Chris Lawrence. | Она хочет узнать, что было засекречено в том деле Криса Лоуренса. |
| I'm not sending Lawrence to school. | Я не отправлю Лоуренса сегодня в школу. |
| Mike picked up Lawrence to question him about our insider. | Майк спрятал Лоуренса, чтобы допросить его о нашем осведомителе. |
| After the place blows, you make sure you grab Lawrence. | После того, как все взорвется, убедись, что взял Лоуренса. |
| I got my first big assignment from Lawrence today. | Я получила свое первое настоящее задание от Лоуренса. |
| Message was left a couple days ago, right around the same time some weird guy showed up looking for Lawrence. | Сообщение оставили пару дней назад, примерно тогда же, когда какой-то странный парень искал Лоуренса. |
| So, Emory, I have an eyewitness saying that you were stalking Lawrence Brooks. | Эмори, у меня есть очевидцы утверждающие, что вы преследовали Лоуренса Брукса. |
| Lawrence's success drove Donald crazy. | Успех Лоуренса сводил Дональда с ума. |
| The Interim Committee in turn established a scientific panel consisting of Arthur Compton, Fermi, Lawrence and Oppenheimer to advise it on scientific issues. | Временный комитет, в свою очередь, организовал экспертную группу, включающую Артура Комптона, Ферми, Лоуренса и Оппенгеймера, для консультации по научным вопросам. |
| Have you read D.H. Lawrence? | Ты читал Т. Г. Лоуренса? |
| It was on Lawrence's desk and I just assumed it was one of his. | Он лежал на столе Лоуренса, и я подумала, что это его. |
| What did you think of the Lawrence opinion? | Так что ты думаешь о мнении Лоуренса? |
| What's your plan for moving Lawrence's money? | Как ты планируешь перевезти деньги Лоуренса? |
| I mean - I mean, look at Lawrence. | Я имею в виду... посмотри на Лоуренса. |
| What about Lawrence's day in court? | Как насчет дня Лоуренса в суде? |
| I wonder if we've got time to pick up Cynthia and Lawrence. | Интересно, успеем ли мы забрать Синтию и Лоуренса? |
| This inspired them to create a full band, and they invited Jack Lawrence and Patrick Keeler of the Greenhornes to join them in what would become The Raconteurs. | Песня вдохновила обоих на создание полноценной группы, и они пригласили Джека Лоуренса и Патрика Килера из The Greenhornes для совместной работы. |
| Everything Lawrence did in that movie was an attempt for him to figure out where his place was in the world. | Целью Лоуренса в этом фильме было попытаться найти своё место в мире. |
| Trying to foil Lawrence's plans, Ash and the others free Moltres and Zapdos who escape and bring down Lawrence's hovercraft. | Пытаясь сорвать планы Лоуренса, Эш и другие освобождают Молтреса и Запдоса, которые сбегают и сбивают летающий дворец Лоуренса. |