like, for instance, we have a small laser in the sniffer hole where the animal has to stick for five seconds. |
Например, в дырочке, в которую животное засовывает нос, есть маленький лазер. |
Looping, the most common form of game music, was also problem as when the laser reached the end of a track, it had to move itself back to the beginning to start reading again causing an audible gap in playback. |
Закольцовка треков, которая очень широко применялась в играх, тоже представляла проблему: когда лазер добирался до конца композиции, нужно было вернуть его к началу, а это приводило к появлению отчётливо слышимой паузы в середине мелодии. |
The third laser is intended for irradiating bio tissue in the area being operated on and is connected to the programmable controller via the power supply unit of the laser and via the power supply unit of a cooling system. |
Третий лазер предназначен для облучения биоткани в оперируемой зоне, соединен с программируемым контроллером через блок питания лазера и блок питания системы охлаждения. |
His other inventions include the red-light semiconductor laser, usually called the laser diode (used in CD and DVD players and cell phones) and the shorted emitter p-n-p-n switch (used in light dimmers and power tools). |
К ним относятся красный полупроводниковый лазер, обычно называемый лазерным диодом (он используется в CD- и DVD-проигрывателях и сотовых телефонах) и p-n-p-n ключ с замкнутым эмиттером (используется в диммерах и электроинструментах). |
The academics who were overseeing this work thought that that was too frivolous, so we built deadly serious applications like this optics prototyping workbench in which a toothpaste cap on a cardboard box becomes a laser. |
Научные сотрудники, которые видели эту работу, считали ее слишком легкомысленной, поэтому мы сконструировали до ужаса серьезные приложения как этот аппарат для проектирования оптических прототипов, на котором крышка из-под зубной пасты, лежащая на картонной коробке, превращается в лазер. |
The laser is capable of high-speed operation at 1.3 μm wavelengths, at temperatures from 20 ºC to 70 ºC. It works in optical data transmission systems, optical LANs and metro-access systems. |
Лазер обеспечивает высокую скорость работы на длине волны 1,3 мкм в температурном диапазоне от 20 ºC до +70 ºC. Он работает в оптических системах передачи данных, оптических локальных сетях и городских вычислительных сетях. |
His eye laser is available as a special move in Deadly Alliance, and he had a special with his knives called "Ear to Ear." |
Он использует глазной лазер в качестве спецприёма в Deadly Alliance, также как и свой нож, называемый «Ear to Ear». |
Without nuclear testing the nuclear-weapon States will not be able to pursue confidently such technologies as the nuclear-explosion-pumped X-ray laser, the so-called nuclear shotgun, enhanced electromagnetic pulse weapons, microwave weapons, and enhanced-radiation weapons. |
Без ядерных испытаний государства, обладающие ядерным оружием, не смогут окончательно разработать такие технологии, как рентгеновский лазер с ядерной накачкой, так называемая ядерная винтовка, оружие с усиленным действием электромагнитного импульса, микроволновое оружие и оружие с усиленным действием радиации. |
But how can we compare these innovations with those like the laser, the transistor, the Turing machine, and the mapping of the human genome, each of which has led to a flood of transformative products? |
Но как мы можем сравнить эти новшества с такими как лазер, транзистор, машины Тьюринга и картирование генома человека, каждый из которых привел к наводнению товаров, которые трансформировали рынок? |
Force, Rocket, Laser. |
Форс, ракеты, лазер. |
But that's a Compact Laser Deluxe. |
Это же Компактный Лазер Делюкс! |
Okay, Laser, thanks. |
Ладно, Лазер, спасибо. |
Laser's an amazing athlete. |
Лазер - отличный спортсмен. |
Laser, come on. |
Лазер, ну же. |
It was initiated by LASER. |
Его инициатором выступил ЛАЗЕР. |
FIBRE LASER WITH AN ULTRASHORT PULSE LENGTH |
ВОЛОКОННЫЙ ЛАЗЕР СО СВЕРХКОРОТКОЙ ДЛИТЕЛЬНОСТЬЮ ИМПУЛЬСА |
«Laser Graphic Art» produces souvenirs and gifts made of glass with images inside. |
Компания «Лазер График» производит корпоративную и подарочную сувенирную продукцию в виде трехмерных изображений внутри оптического стекла, а также наносит гравировку на поверхность различных материалов. |
Laser, chemical peeling, and face lift will tighten the skin but also cause an unnatural look. |
Лазер, химический пилинг и лифтинг - это операции, которые приводят к упругости кожи. Проблема в том, что последствием такого рода операций является искусственный внешний вид. |
The other night I was leaving the museum just as Laser Floyd was letting out of the planetarium. |
Однажды вечером я уходил из музея именно тогда, когда Лазер Флойд запускал показ планетария. |
Having suitable height and weight characteristics, our yachtsmen went from "Optimist" to "Laser". |
Набрав росто-весовые характеристики, наши яхтсмены перешли из класса «Оптимист» в класс «Лазер». |
WOMAN ON PA: Laser activity will exist in 30 seconds. |
"Лазер будет включен через 30 секунд". |
I know. Laser. |
Есть. "Лазер". |
Laser and nobody else for a long, a long time. |
"Лазер" и долго-долго никого следом. |
His involvement in the development of the standard Laser sail and the subsequent Laser Radial sail, as well as the Laser 28 sails are of his many well-known accomplishments in his profession. |
Его участие в разработке оригинального паруса Лазер и последующего Лазер радиал - только начало его хорошо заметных достижений в спорте. |
FEMALE VOICE: Laser Groomer 3000 set to level three. |
Лазер Грумер 3000 установлен на третьем уровне. |