| Cyrus, Tom Larsen recanted. | Сайрус, Том Ларсен отказался от показаний. |
| Birk Larsen's Removalists. | (телефон) Компания Бирк Ларсен. |
| Mrs. Larsen should. | Миссис Ларсен тоже стоит на неё посмотреть. |
| Larsen can give it back to you. | Ларсен может вернуть его тебе. |
| Thank you, Mr. Larsen. | Спасибо, мистер Ларсен. |
| Mrs. Larsen, let me explain. | Миссис Ларсен, позвольте объяснить. |
| I have to go, Mrs. Larsen. | Мне пора, миссис Ларсен. |
| So Stan Larsen is back with the mob? | Стэн Ларсен снова в мафии? |
| Stan Larsen won't do it. | Стэн Ларсен не согласился. |
| Meyer, Birk Larsen is on the phone. | Мейер, звонит Бирк Ларсен. |
| Mr. Larsen, I'm sorry. | Мистер Ларсен, я сожалею. |
| You have a minute, Mr. Larsen? | Есть минутка, мистер Ларсен? |
| Larsen hurt us... a lot. | Ларсен сильно навредил нам. |
| Ms. Larsen (Norway) 1 | г-жа Ларсен (Норвегия) 1 |
| Mrs Larsen, your food! | Г-жа Ларсен, ваша еда! |
| Goodbye, Mrs Larsen. | До свидания, г-жа Ларсен. |
| Did you see, Mrs Larsen? | Вы видели, г-жа Ларсен? |
| Larsen, Gustav Larsen. | Ларсен, Густав Ларсен. |
| They were all from the Indian Embassy building project in Kuwait. Larsen did not submit evidence to support its asserted losses apart from a copy of the contract for the Indian Embassy in Kuwait project. | Вся эта собственность связана с проектом по строительству здания индийского посольства в Кувейте. "Ларсен" не представила доказательств в подтверждение заявленных потерь, кроме копии контракта на строительство индийского посольства в Кувейте. |
| In support of its claim, Larsen submitted a copy of a portion of the contract and a copy of a letter dated 8 May 1990 relating to "Final Measurement of Football stadium." | В обоснование своей претензии "Ларсен" представила копию части контракта и копию письма от 8 мая 1990 года, касающегося окончательной спецификации футбольного стадиона. |
| So did Nanna Birk Larsen. | Как и Нанна Бирк Ларсен. |
| Doctor Larsen's here. | Доктор Ларсен как раз здесь. |
| Elna Munch, Helga Larsen - | Елена Мунх, Хельга Ларсен - |
| Hello Mrs. Larsen. | Здравствуйте, госпожа Ларсен! |
| Larsen will do the rest. | Ларсен даст тебе покой. |