| Yes, Mrs. Larsen, I promise. | Да, миссис Ларсен, я обещаю. |
| Mrs. Larsen, we wanted to let you know that your last check was returned for insufficient funds. | Миссис Ларсен, мы хотим поставить вас в известность, что ваш последний чек не будет оплачен из-за недостатка средств на счёте. |
| Mr. Larsen, you don't need to be here. | Мистер Ларсен, вам не следует здесь находиться. |
| They need you now, Mr. Larsen. | Они нуждаются в вас, мистер Ларсен. |
| I have a meeting with Bridget Larsen. | Мы договорились о встрече с Бригиттой Ларсен. |
| I'm so sorry, Mrs. Larsen. | Мне так жаль, миссис Ларсен, простите меня. |
| Kai Larsen was professor of botany (Emeritus from 1-12-1996) at Århus University, Denmark. | Ларсен является профессором ботаники (почётным с 1 декабря 1996 года) в Århus University, Дания. |
| Stan Larsen wasn't her real father. | Стэн Ларсен ей не родной отец. |
| Stan Larsen wasn't her real father. | Стэн Ларсен не был её биологическим отцом. |
| David Larsen photographed all eight victims before and after he killed them. | Дэвид Ларсен сфотографировал все восемь жертв до того, как убил их и после. |
| I called Dr. Larsen, so you'll have to wait. | Пришел доктор Ларсен, так что твои дела подождут. |
| Following his stay in the occupied territories, Mr. Larsen visited Tunis, where he met Chairman Arafat and other senior PLO officials. | Вслед за оккупированными территориями г-н Ларсен посетил Тунис, где встретился с Председателем Арафатом и другими старшими должностными лицами ООП. |
| What was that assignment, Agent Larsen? | Что это было за задание, агент Ларсен? |
| All right, this young lady is Ingrid Larsen, on vacation from Sweden. | Ладно, эта юная леди - Ингрид Ларсен в отпуске из Швеции. |
| Bed one is Ingrid Larsen, visiting from Sweden. | На первой койке Ингрид Ларсен, приехала из Швеции. |
| Welcome to our country, Ingrid Larsen. | Добро пожаловать в нашу страну, Ингрид Ларсен. |
| Larsen, you heard what happened. | Ларсен, вы слышали, что случилось. |
| Mr. LARSEN said that the Council for Ethnic Minorities consisted of 14 members elected among local integration councils. | Г-н ЛАРСЕН поясняет, что Совет по делам этнических меньшинств состоит из 14 членов, избираемых местными советами по интеграции. |
| Bent Larsen, Director, FORCE-Dantest Cert | Бент Ларсен, директор, "ФОРС-Дантест Серт" |
| You're off the Larsen case, Holder. | Ты больше не занимаешься делом Ларсен, Холдер. |
| She said the Larsen woman came here. | Она сказала, что миссис Ларсен поехала сюда. |
| Also, Larsen was a bagman for the Polish mob back in the day. | Кроме того, в прошлом Ларсен промышлял рэкетом для польской мафии. |
| Woman: A significant percentage of the voters still think you killed the Larsen girl, Councilman. | Большинство избирателей все еще думают, что это вы убили Рози Ларсен, советник. |
| Mrs. Larsen should look at it. | Миссис Ларсен тоже стоит на неё посмотреть. |
| It was destined that The Third Eye one day would go to My Larsen. | Было очевидно, что однажды Третий Глаз... достанется Мю Ларсен. |