| Larsen decided to completely surround the Gifu and try to reduce it with a massive artillery bombardment on 17 January. | Ларсен решил полностью окружить Гифу и попытаться нанести урон массированным артиллерийским обстрелом 17 января. |
| How well do you know Bridget Larsen? | Бригитта Ларсен, вы хорошо её знаете? |
| Head Coach: Ron Larsen | Главный тренер - Рональд Ларсен. |
| According to consultant Ebba Larsen the defendant has been very co-operative and shown considerable progress. | Согласно заключению Эббы Ларсен, обвиняемая в период лечения была настроена на сотрудничество и достигла явного прогресса. |
| Larsen, in its response to the article 34 notification, states that"[w]e have no knowledge of other contracting party having gone into liquidation." | В своем ответе на уведомление по статье 34 "Ларсен" утверждает, что "мы не располагаем информацией о том, что другая сторона приступила к погашению этих сумм". |
| In response, McClure relieved Peters of command on 16 January and replaced him with Major Stanley R. Larsen. | В ответ МакКлуре отстранил Петерса от командования 16 января и назначил вместо него майора Стэнли Р. Ларсена. |
| On behalf of Mr. Larsen, I'd like to enter a plea of not guilty. | Я хочу от имени мистера Ларсена заявить о его невиновности. |
| The appointment of Mr. Terje Rod Larsen as the Special Coordinator of the United Nations to the occupied territories is significant and timely. | Назначение г-на Терье Рёда Ларсена в качестве специального координатора Организации Объединенных Наций на оккупированных территориях является важным и своевременным шагом. |
| Henning Larsen's 2011 Harpa Concert and Conference Centre, Reykjavik has what looks like a crystal wall of rock made of large blocks of glass. | Концертный зал и конференц-центр Хеннинга Ларсена 2011года в Рейкьявике выглядит подобно стене из кристаллов и сделан из больших блоков стекла. |
| Anthony Lee Hein, David Larsen, and, more than likely, Pierre Shaw to kill on their behalf, that they're still out there. | Энтони Ли Хейна, Дэвида Ларсена и, похоже, что и Пьера Шоу убивать, всё ещё на свободе. |
| The good news is you got in with Dr. Larsen. | В любом случае, хорошая новость - ты заполучил доктора Ларсона. |
| I know the prosecutor charging Stan Larsen for the kidnap and assault of Bennet Ahmed. | Я знакома с прокурором, ведущим дело по обвинению Стэна Ларсона в похищении и нападении на Беннета Ахмеда. |
| Did you come in first the same weekend I attended the Lars Larsen Snowmobiling Experience? | Может ты пришла первой в тот же уикенд, когда я посещал гонки на снегоходах Ларсона? |
| This is the declaration of one Alejandro Marquez authenticating that he captured this video footage, and that it's a fair and accurate representation of what happened the night that Ryan Larsen was killed. | Это заявление Алехандро Маркеса, в котором он заверяет, что видео было снято им, и оно представляет реальную картину произошедшего в ночь гибели Райана Ларсона. |
| Jason Larsen, a minor, herein alleges the wrongful death of the decedent, Ryan Larsen, his father, as previously alleged... | Джейсон Ларсон, несовершеннолетний, настоящим утверждает, что смерть его отца, Райана Ларсона, была вызвана противоправными деяними как ранее утверждалось... |
| Within 15 days of receiving payment from the employer, CONCO was due to pay Larsen. | В течение 15 дней после получения оплаты со стороны заказчика КОНКО должна была рассчитаться с "Ларсеном". |
| In addition, CONCO was to submit a statement which included the work done and materials supplied by Larsen. | Кроме того, КОНКО должна была представлять отчет с указанием выполненных работ и материалов, поставленных "Ларсеном". |
| On 4 January 1983 CONCO entered into a joint venture agreement with Larsen. | 4 января 1983 года КОНКО образовало с "Ларсеном" |
| These claims are described as claims for "deferred dollar outstanding" by Larsen. | Как указано "Ларсеном", эта претензия подана в связи с "причитающимися суммами в долларах". |
| Larsen seeks compensation for contract losses totalling USD 271,357(KWD 84,799) arising out of a joint venture contract that it had with CONCO. On 4 January 1983 CONCO entered into a joint venture agreement with Larsen. | "Ларсен" испрашивает компенсацию за потери по контракту на общую сумму 271357 долл. США (84799 кувейтских динаров) в связи с контрактом о создании совместного предприятия с КОНКО. 4 января 1983 года КОНКО образовало с "Ларсеном" |
| Syria wishes to reaffirm, finally, -Larsen's continued drafting of such reports abounding in misleading and selective statements will not help to improve the climate in Lebanon. | Сирия хотела бы в заключение заявить, что продолжающееся составление гном Рёд-Ларсеном таких докладов, изобилующих вводящими в заблуждение и избирательными утверждениями, отнюдь не способствует улучшению обстановки в Ливане. |
| Intensive diplomatic activity undertaken with the parties by concerned Member States and by the Special Coordinator for the Middle East Peace Process, Mr. Terje-Roed Larsen, and my Personal Representative for southern Lebanon, Mr. Staffan de Mistura, averted a crisis. | Кризис удалось предотвратить интенсивными дипломатическими усилиями, приложенными в отношениях со сторонами соответствующими государствами-членами, Специальным координатором по мирному процессу на Ближнем Востоке гном Терье Рёд-Ларсеном и моим Личным представителем по югу Ливана г-ном Стаффаном де Мистурой. |
| Lebanese Minister of Defence Elias Murr stated that -Larsen had said, citing Lebanese officials, was devoid of truth; | министр обороны Ливана Ильяс Мурр заявил, что сказанное гном Рёд-Ларсеном со ссылкой на официальных лиц Ливана является неправдой; |
| Stan Larsen doesn't need to. | А вот Стэну Ларсону не нужно. |
| I'm happy for you. I just wish I had the opportunity to pitch my idea to Larsen. | Я рад за тебя, я просто надеялся на шанс предложить мою идею Ларсону. |
| As compared to Leæther Strip, Larsen describes Klutæ as more "loud and fun." | В сравнении с Leæther Strip, Larsen описывает Klutæ как «громко и весело». |
| Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905. | Официальный веб-сайт Южной Георгии Антарктическая станция Кинг Эдуард Пойнт Otto Nordenskjöld, Johan G. Andersson, Carl A. Larsen, Antarctica, or Two Years Among the Ice of the South Pole, London, Hurst & Blackett, 1905. |
| The new Bildmuseet, hosted in a seven-storey building (Architecture: Henning Larsen Architects) opened to the public May 19, 2012. | Новый музей картин располагается в семиэтажном здании (построено фирмой Henning Larsen Architects) и был открыт для посетителей 19 мая 2012 года. |
| Royal Caribbean Cruise Line was founded in 1968 by three Norwegian shipping companies: Anders Wilhelmsen & Company, I.M. Skaugen & Company, and Gotaas Larsen. | Royal Caribbean International изначально была основана под названием Royal Caribbean Cruise Line (RCCL) в 1968 году фирмами Anders Wilhelmsen & Company, I.M. Skauge & Company и Gotaas Larsen - все являлись норвежскими пароходствами. |
| Carl Frederik Emanuel Larsen usually known as Emanuel Larsen (15 September 1823, Copenhagen - 24 September 1859, Copenhagen) was a Danish painter who specialized in marine painting. | Carl Frederik Emanuel Larsen, 15 сентября 1823, Копенгаген - 24 сентября 1859, Копенгаген) - датский художник-маринист. |
| Found the Larsen girl with her boyfriend. | Дочку Ларсенов нашли у её парня. |
| You, me, Larsen family, dead girl. | Вы, я, семья Ларсенов, убитая девушка. |
| Where were you the night the Larsen girl died, Jamie? | Где ты был в ту ночь, когда убили дочь Ларсенов, Джейми? |
| Did you talk directly to the Larsen girl? | Вы с самой дочкой Ларсенов разговаривали? |
| So, while I'm sympathetic about the Larsen girl's death, I'm a bit preoccupied at the moment. | Что ж, хоть я и сочувствую горю семьи Ларсенов, но на данный момент мои мысли несколько в ином месте. |
| I want to introduce you to Detective Jack Larsen. | Хочу представить вас детективу Джеку Ларсену. |
| We should call Birk Larsen so they don't get it from the press. | Надо позвонить Бирку Ларсену, не нужно им знать это от прессы. |
| Why did you give agent Larsen the order to kill the President's son? | Почему вы приказали агенту Ларсену убить сына президента? |
| I didn't pay Tom Larsen. | Я не платила Тому Ларсену. |
| Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. | Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него. |