Английский - русский
Перевод слова Lap
Вариант перевода На коленях

Примеры в контексте "Lap - На коленях"

Примеры: Lap - На коленях
She's who you call when the C.E.O. of your Fortune 500 company crashes his Bentley with his 18-year-old mistress's head on his lap. Ей вы звоните, когда исполнительный директор вашей, входящей в мировой топ500 компании разбивает свой Бентли в то время, как голова его восемнадцатилетней любовницы лежит у него на коленях.
Ronnie and Susie find Angela sitting on the beach and humming, with Paul whose head appears to be resting on her lap as she strokes his hair. Ронни и Сьюзи находят Анджелу, сидящую на пляже и напевающую песенку, с Полом, который лежит у неё на коленях, когда она гладит его волосы.
So I'd have to get on every santa's lap in the Bakersfield area and scream, Так что я пересидела на коленях у всех Санта Клаусов в нашем районе, вопя:
I don't remember him or if I ever set on his lap or holding him or listening to his stories. Сидела ли я у него на коленях, слушала ли я его сказки...
The officer is depicted lying with an Irish wolfhound at his feet, while his wife rests on the sofa, and partly on his lap; behind her head a large myrtle bush sprouts, a traditional symbol of marital fidelity. Офицер изображён в полулежащем положении, невдалеке от него лежит его ирландский волкодав, в то время как его жена сидит рядом с ним на диване и частично у него на коленях; за их головами виден большой куст мирта, традиционного символа вечной любви.
As you can see, there are two inventors with identicalcontraptions in their lap, meeting in the waiting room of a patentattorney. Как вы видите, это два изобретателя с одинаковымиустройствами на коленях, и встречаются они в приёмной патентногоадвоката.
Children can also be carried on their parent's lap using a so-called "loop-belt". В качестве альтернативы ребенка можно перевозить на коленях взрослого пассажира, обязательно пристегнув его ремнями безопасности «loop belt».
In fact, he's holding his daughter on his lap as he tries to target your own kids. Более того, он держит на коленях свою дочь в тот момент, когда целится в Ваших детей.
She told the Special Rapporteur that she had every toy imaginable, a large bedroom with her own television, but has no memory of ever sitting on her mother's lap. Она рассказала Специальному докладчику, что у нее было очень много игрушек, большая спальня с собственным телевизором, но у нее в памяти не сохранилось даже ни одного случая, когда она сидела бы на коленях своей матери.
My favorite of these photos, which I couldn't find, isthere's a picture of a 30 year-old woman or so with a little babyon her lap, and the next photo is a 220-lb man with a tiny, littleold lady peaking over his shoulder. Я не смог найти свою любимую пару фотографий. На первойбыла изображена 30-летняя женщина с маленьким ребенком на коленях, а на второй - стокилограммовый мужик и крохотная старушка, выглядывающая из-за его плеча.
Flights for infants, who are travelling on a parent's lap, as well as flights for children over 2 can be easily booked in the "booking" area of our website. Авиабилеты для детей старше 2-х лет и младенцев, путешествующих на коленях взрослого пассажира, можно просто забронировать на нашем сайте в разделе «Бронирование».
But the moment I saw me dad with Alphie on his lap... was an empty feeling in my heart, because I know he's out of work again. Но в тот момент, когда я увидел папу с малышом Альфи у него на коленях, ...моесердцеоборвалось, потомучто я понял, отец опять без работы.
I'd love to have you on my lap all the time but I can't not with the others here Мне бы очень хотелось, чтобы ты всё время сидел у меня на коленях, но это невозможно, ведь рядом с нами находятся и другие дети.
And you - you don't care about anyone but yourself - You sit up on that RV, working on your tan with a shotgun in your lap. А тебе... тебе на всех наплевать, кроме самой себя... Сидишь на крыше фургона и загораешь с ружьем на коленях.
the importance of each belt being used by one occupant only, and especially of not putting a belt around a child seated on the occupant's lap; важность использования каждого ремня только одним человеком и особенно недопущения пристегивания ремнем ребенка, сидящего на коленях пассажира;
The other shows piles of dishes just washed after a wedding table, metaphoric of the pure life ahead of the young couple sitting in the background with their hands on their lap as if after an important work had been done. В другом - горы намытых после свадебного застолья тарелок становятся метафорой чистой жизни для юной пары, сидящей на заднем плане, сложив на коленях руки как после выполненной важной работы.
The painting shows a girl ("the elder sister") sitting on a rock and holding a sleeping baby ("the younger brother") on her lap, with a quiet rural landscape behind them. На картине на фоне сельского пейзажа изображена девочка («старшая сестра»), сидящая на камне и держащая на коленях спящего ребёнка («младшего брата»).
When the bishop sits at the cathedra, a special silk cloth, called a gremial(e), of the same liturgical colour as the bishop's vestments is placed in his lap. Когда епископ сидит на кафедре, специальная шелковая ткань, называемая гремиал, такого же литургического цвета, что и епископское облачение, разложена на коленях.
Children under 2, who travel on an adult's lap using a loop-belt, can travel for a flat-rate fee of €15 (on domestic German flights the fee is €17.85, incl. VAT). Младенцы в возрасте до 2-х лет, путешествующие на коленях взрослого пассажира и пристегнутые ремнями безопасности «loop belt», могут летать с нами, заплатив лишь сервисную пошлину в размере 15 € (на внутригерманских рейсах 17,85 € с учетом НДС).
This cushioning is just like sitting On my dadajee's lap, you know? Тут так мягко, прямо как на коленях моего отца.
And on his left, my sisters: Mary Catherine, Judith Ann, Theresa Marie. John Patrick's sitting on his lap and Kevin Michael's on his right. А слева от него мои сёстры: Мэри Кэтрин, Джудит Энн, Тереза Мари. Джон Патрик - у него на коленях, а справа от него Кевин Майкл.
The commitment of LAP in the concession contract of Jorge Chavez Airport is to list the second runway by 2014, which shall be 3.500 meters long by 45 meters wide, similar to the current track. Приверженность на коленях в концессионный договор Хорхе Чавес аэропорт к списку вторая взлетно-посадочной полосы в 2014 году, которое должно быть 3,500 метра в длину и 45 метров в ширину, похожие на текущую дорожку.
How many kids can say they spent Christmas Eve at the Beverly Hills Hotel, singing "Jingle Bells" on Steve McQueen's lap? Не каждая может похвастать, что встречала Рождество в отеле на Беверли-Хиллз, распевая "Джингл Беллз" на коленях Стива Маккуина.
I mean, if I could do that, why am I out here... playing jed clampett with a shotgun in my lap? Ведь если бы я мог такое, зачем мне здесь оставаться... изображая Джеда Клампета из "Деревенщины из Беверли-Хиллз" с дробовиком на коленях?
Well, it started because Chad... I mean Mr. Forbes... he would do things like halter-top inspections in his office, on his boat, on his lap, or sometimes he would just untie it while we were holding a tray of drinks. Ну, всё началось, потому что Чэд... в смысле, мистер Форбс... он мог устроить типа проверку лифчиков у себя в офисе, у себя на яхте, у себя на коленях, или мог расстегнуть его,