| I think I've done a lap. | Кажется, я проехал один круг. |
| He also set the fastest lap of the race. | Также единожды смог установить быстрейший круг в гонке. |
| Why don't you go ahead, take a lap around the bar, and we'll see if any girls are tracking you. | Почему бы тебе не сделать круг вокруг бара, а мы посмотрим, кто на тебя клюнет. |
| They're in the final lap. | Вот и последний круг! |
| So we decided to get scientific and do a proper timed flying lap. | Поэтому мы решили применить научный подход и пройти круг на время. |
| So much history in my lap. | Так много истории у меня на коленях. |
| A child younger than two years of age can travel sitting on your lap. | Дети до 2 лет могут путешествовать, сидя у Вас на коленях. |
| She left school at sixteen to become a lap dancer, then joined a dance troupe that toured Europe. | Катона оставила школу в шестнадцать лет, чтобы стать танцовщицей на коленях, а затем присоединилась к танцевальной труппе, которая путешествовала по Европе. |
| Well, she could sit on my lap and tell Papa Carl all about it. | Я разрешу посидеть на коленях Папочки Карла и рассказать об этом. |
| I cradled his head in my lap. | Я держал его голову на коленях. |
| Brennus told his soldiers to throw into her lap the gold they were wearing, and she was buried alive. | Бреннус же приказал своим солдатам бросать в её колени своё золото, которое они носили, и она была похоронена заживо... |
| So a lap is just an illusion. | Таким образом, колени - всего-навсего иллюзия. |
| Let me help you put this on your lap. | Давай, я помогу тебе положить это на колени. |
| Now the woman has her head in the guy's lap. | Женщина нагнулась и положила голову ему на колени. |
| Ms. Naheed Khan recalled that immediately after she had heard the three gunshots, Ms. Bhutto fell down into the vehicle onto her lap. | Г-жа Нахид Хан вспомнила, что сразу же после того, как она услышала три выстрела, г-жа Бхутто упала в кабину автомобиля на колени к ней. |
| Paragraph 2.8.1.: Consistency with paragraph 6.2.2 and clarification of the meaning of "lap strap" in relation to devices used to restrain the child and ensure loading through the pelvis. | Пункт 2.8.1: согласование с пунктом 6.2.2 и уточнение значения "поясной лямки" по отношению к устройствам, используемым для удерживания ребенка и обеспечения нагрузки на таз. |
| "Class B device", a device that allows the retention of an applied tension in the lap part of an adult safety-belt, when the adult belt is used to restrain the Enhanced Child Restraint System. | 2.56.2 "стопорный зажим класса В" - устройство, позволяющее сохранять произведенное натяжение в поясной части ремня безопасности для взрослых, когда для крепления усовершенствованной детской удерживающей системы используют ремень безопасности для взрослых. |
| A: 3-point (lap and diagonal) belt B: 2-point (lap) belt r: retractor | А: ремень (поясной и диагональный) В: ремень (поясной) с креплением г: втягивающее устройство м: аварийное запирающееся втягивающее |
| Alternatively the lap belt webbing load cell may be replaced by a load cell fixed at the anchorage point. | Вместе с тем динамометр, установленный на поясной лямке, может быть заменен динамометром, установленным в точке крепления. |
| There shall be a clear differentiation between the intended routes for the lap section and the diagonal section of the safety belt. | Предполагаемые следы поясной части и диагональной части ремня безопасности должны четко различаться. |
| I'm not one of those available Annies who sits on your lap while you give dictation. | Я не одна из твоих девочек, которые сидят у тебя на коленках, пока ты им что-то диктуешь. |
| Now, do you want to steer, or are you too old to sit on your pop's lap and drive? | Что ж, ты хочешь повести машину или ты слишком взрослый, чтобы сидеть у папы на коленках и рулить? |
| [Sighs] Scarface never sat on Michelle pfeiffer's lap. | Лицо со шрамом никогда не сидел на коленках Мишель Пфайфер. |
| The Yankees always won every time I sat on Father Tony's lap. | Янки всегда выигрывали, когда я сидел на коленках отца Тони. |
| At Newman's, sitting on Santa's lap should be its own reward. | В Ньюмане посидеть на коленках у Санты должно быть само по себе наградой. |
| I immediately jumped off his lap. | И я немедленно соскочил с его колен. |
| Then you picked your head up off of his lap And loretta decided that she didn't want anything to do With a doctor who would, you know, do that. | Потом вы подняли свою голову от его колен и Лоретта решила, что не хочет лечиться у врача, который... |
| "I'm ready to shoot myself if it'll get me off your lap." | "Я готов застрелиться, если это позволит мне убраться с твоих колен." |
| They understand the structural integrity of a deep avuncular lap, as compared to the shaky arrangement of a neurotic niece in high heels. | Они понимают, как прочна конструкция сильных дядюшкиных колен, по сравнению с шатким механизмом (колен) нервной племянницы на высоких каблуках. |
| I was working a dead-end job, I was living with my sister, and then something... an opportunity, just fell in my lap. | Я работал на бесперспективном месте я жил вместе с сестрой, и потом нечто... возможность, которая позволила мне поднятся с колен. |
| Peter Jones, let's see your lap. | Питер Джонс, давай посмотрим твой заезд. |
| I'm trying to work out whose lap we're going to see first. | Пытаюсь решить, чей заезд мы посмотрим первым. |
| Now, look, your lap, you're here obviously to drive a reasonably priced car. | Теперь, твой заезд, ты здесь для того, чтобы проехаться на бюджетном авто. |
| Let's have a look at the lap. | Давайте посмотрим на его заезд. |
| That particular lap is something of an Internet sensation. | Этот самый заезд стал просто интернет-сенсацией. |
| I have a really bad case of Santa lap. | У меня воистину тяжёлый случай с коленями Санты. |
| As adults we admire the lap from a nostalgic distance. | Будучи взрослыми, мы восхищаемся коленями из ностальгической дали. |
| The relationship between the lap and its owner is direct and intimate. | Связь между коленями и их владельцем прямая и очень близкая. |
| The relationship between the lap and its owner is directand intimate. | Связь между коленями и их владельцем прямая и оченьблизкая. |
| Barry Bavetta's been busy, and so has his lap. | Барри Баветта был занят, вместе со своими коленями. |
| Phar Lap Software, Inc. was founded in April 1986 by Richard M. Smith, Robert Moote, and John M. Benfatto. | Phar Lap Software, Inc. была основана в апреле 1986 года Ричардом М. Смитом, Робертом Мутом и Джоном М. Бенфатто. |
| LAP also allows the device to join an ad-hoc Bluetooth network. | LAP также допускает создание ad-hoc Bluetooth-сетей. |
| Most games for the system were written in protected mode Assembly and C using the Phar Lap DOS extender. | Большинство игр для системы написаны на языках ассемблера и С, с использованием защищённого режима и расширителя DOS от Phar Lap. |
| LAP has been delivering state of the art patient alignment laser systems for radiation therapy, nuclear medicine, and diagnostic radiology since 1984. LAP lasers have a solid track record in clinical use worldwide. | Фирма LAP поставляет с 1984 г. лазеры для позиционирования пациента при лучевой терапии, радиационной медицине и радиологической диагностике. |
| LAP offers more than sensors and lasers. LAP supplies components and systems, and has the competence to develop customized solutions. | Ассортимент LAP включает лазерные системы измерений, лазерные проекторы и линейные лазеры. |
| The Ministry has integrated gender perspectives in LAP planning and ensures adequate women's representation and involvement in decision making on land. | Министерство включило гендерные аспекты в планирование ПУЗР и обеспечивает адекватное представительство и участие женщин в принятии решений в отношении землепользования. |
| In 2003, the first phase of the Land Administration Project (LAP) was initiated to develop a decentralized, fair, efficient and transparent land administration system in Ghana to reduce poverty. | В 2003 году начался первый этап Проекта по управлению земельными ресурсами (ПУЗР), предусматривающего создание в Гане децентрализованной, справедливой, эффективной и транспарентной системы землепользования с целью сокращения масштабов нищеты. |
| Implementation of the Gender Mainstreaming Strategy Action Plan began in 2012 under the Second Phase of LAP with funding from the World Bank, Department Foreign Affairs, Trade and Development Canada formerly CIDA and the Government of Ghana. | Осуществление Плана действий этой гендерно ориентированной стратегии началось в 2012 году в рамках второго этапа ПУЗР при финансовой поддержке со стороны Всемирного банка, Министерства иностранных дел, Канадского агентства по торговле и развитию (бывшее КИДА) и правительства Ганы. |
| For example, the Ministry, through LAP promotes adequate women's participation in LAPs processes relating to rural parcel land demarcation and registration, deeds and titling, and alternative dispute resolution mechanisms at the Customary Land Secretariats (CLSs). | Например, Министерство с помощью ПУЗР способствует адекватному участию женщин в рамках этого проекта, касающихся определения границ сельских земельных наделов, их регистрации, оформления сделок и установления прав собственности, а также альтернативных механизмов разрешения споров в секретариатах по обычному праву на землю (СОПЗ). |
| The second phase of the LAP (LAP II) is aimed at increasing women's ownership of land in addition to user rights. | Второй этап ПУЗР имеет своей целью расширение прав женщин на землю, добавив к правам пользования еще и право владения. |
| An anonymous tip, she's sitting right in our lap, telling us everything. | Анонимная наводка, и она сама пришла в руки и всё рассказала. |
| When I stop looking for the perfect woman, she lands in my lap. | Когда я перестал искать идеальную женщину, она упала прямо мне в руки. |
| But this falling into my lap? | А это само идет в руки. |
| Then wait for further instructions, politely seated, with your hands crossed on your lap. | А затем ждал дальнейших указаний, смиренно сидя и положив руки на колени. |
| Someone drop this in your lap? | Кто-то тупо сбросил это вам на руки? |
| Five years, not so much as a lap dance. | Пять лет, даже стриптиз не смотрел! |
| Phil, with a birthday lap dance. | Филу, праздничный стриптиз. |
| After all, someone has to pay for the lap dances for the big guy here. | Надо же как-то оплачивать стриптиз для этого верзилы! |
| Maybe I should just strip naked and give Pastor Bill a lap dance. | Может, мне просто устроить стриптиз и станцевать приватный танец. |
| Take that lap dance. | Ладно, я хочу стриптиз. |