Английский - русский
Перевод слова Lap

Перевод lap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Круг (примеров 242)
I mean, taking the race by a full lap... В смысле, надо проехать полный круг...
Nevertheless, you then lined up to do your lap again. Тем не менее, ты закончил свой круг.
The E39 M5 recorded a Nurburgring lap time of 8:20 and a Top Gear power lap of 1:27.0. Круг Нюрбургринг E39 M5 пройден за время 8:20, а круг Top Gear 1:27,0.
Shall we have a look at the lap? Должны ли мы взглянуть на круг?
Ian Hutchinson is coming towards the end of the race but Guy Martin has now got it down to less than three seconds at the Cronk and Guy Martin is having the lap of his life! Иэн Хатчинсон приближается к финишу, но Гай Мартин отстает от него уже менее, чем на З секунды, Гай Мартин проходит лучший круг в своей жизни!
Больше примеров...
На коленях (примеров 225)
We got him sitting in your lap. Он сидит у тебя на коленях.
You want her head in your lap. Ты бы хотел держать ее голову на коленях.
I guess you could sit on my lap. У меня на коленях, например.
What about the scene where Paul Walker can't see, so Vin Diesel sits in his lap and shifts for him? А сцена, где Пол Вокер ничего не видит, поэтому Вин Дизель сидит у него на коленях и ведёт за него?
So I'd have to get on every santa's lap in the Bakersfield area and scream, Так что я пересидела на коленях у всех Санта Клаусов в нашем районе, вопя:
Больше примеров...
Колени (примеров 216)
Now you wind up in my lap. Теперь ты приземляешься на мои колени.
Here, sit on daddy's lap. Давай, садись на колени к папе.
Allow me to put your napkin on your lap. Позвольте, я положу салфетку вам на колени.
Take your clothes off and come and sit on Mero's lap and I may give you my Second Sons. Раздевайся и садись к Меро на колени. Может, тогда я и дам тебе Младших Сынов.
Remember that waitress who spilled the soup in your lap? Помнишь официантку, которая пролила суп тебе на колени?
Больше примеров...
Поясной (примеров 17)
6.7.3.2.5. If the retractor is part of a lap strap, ... are effected. "6.7.3.2.5 Если втягивающее устройство является частью поясной лямки, ... не следует".
The free end of the lap belt portion shall be fixed. Свободный конец поясной части ремня должен быть закреплен.
Para. 4.1.7. lap belt permitted if the windscreen is outside the reference zone and for the driver's seat Допускается поясной ремень, указанный в пункте 4.1.7, если ветровое стекло находится вне исходной зоны, а также в случае сиденья водителя
8.2.2.5.2. in the case of three-point belts, a tension of at least 50 N can be established in the lap section of the belt by external application of tension in the diagonal section of the belt, when positioned: 8.2.2.5.2 в случае ремней с креплением в трех точках могло обеспечиваться натяжение по меньшей мере в 50 Н в поясной части ремня посредством внешнего натяжения диагональной части ремня, когда он используется:
For all forward-facing restraints, it shall not be possible to adjust the lap strap to lie above the pelvis of both the smallest and largest dummy within the mass groups covered by the approval. 6.2.1.8. Для всех удерживающих устройств, устанавливаемых по направлению движения транспортного средства, должна быть исключена возможность подгонки поясной лямки таким образом, чтобы она могла оказаться выше уровня таза на наименьшем и на наибольшем из манекенов в весовых группах, охватываемых официальным утверждением;
Больше примеров...
На коленках (примеров 15)
I'm not one of those available Annies who sits on your lap while you give dictation. Я не одна из твоих девочек, которые сидят у тебя на коленках, пока ты им что-то диктуешь.
Now, do you want to steer, or are you too old to sit on your pop's lap and drive? Что ж, ты хочешь повести машину или ты слишком взрослый, чтобы сидеть у папы на коленках и рулить?
At Newman's, sitting on Santa's lap should be its own reward. В Ньюмане посидеть на коленках у Санты должно быть само по себе наградой.
I much prefer a nice boy on my lap than a fat old hen in my arm. Конечно лучше милый мальчик на коленках, чем толстый старый мужик на руках
Never mind that this is what you'll actually produce if you attempt to work at a computer with a baby on your lap. Не важно, что результат будет примерно такой при работе за компьютером с малышом на коленках.
Больше примеров...
Колен (примеров 12)
I immediately jumped off his lap. И я немедленно соскочил с его колен.
Then you picked your head up off of his lap And loretta decided that she didn't want anything to do With a doctor who would, you know, do that. Потом вы подняли свою голову от его колен и Лоретта решила, что не хочет лечиться у врача, который...
How much does it cost to get them off my lap? Сколько стоит, чтобы снять их с колен?
"I'm ready to shoot myself if it'll get me off your lap." "Я готов застрелиться, если это позволит мне убраться с твоих колен."
They understand the structural integrity of a deep avuncular lap, as compared to the shaky arrangement of a neurotic niece in high heels. Они понимают, как прочна конструкция сильных дядюшкиных колен, по сравнению с шатким механизмом (колен) нервной племянницы на высоких каблуках.
Больше примеров...
Заезд (примеров 9)
I'm trying to work out whose lap we're going to see first. Пытаюсь решить, чей заезд мы посмотрим первым.
It means a lot to me, this lap, because I've been so disgraced in the past. Он для меня очень важен, этот заезд, так как в прошлый раз я опозорился.
"I don't mind being filmed for my first ever lap." "я не прочь чтобы вы сняли мой самый первый в жизни заезд".
Shall we have a look at the lap? Будем смотреть заезд? Да!
That particular lap is something of an Internet sensation. Этот самый заезд стал просто интернет-сенсацией.
Больше примеров...
Коленями (примеров 7)
As adults we admire the lap from a nostalgicdistance. Будучи взрослыми, мы восхищаемся коленями изностальгической дали.
I have a really bad case of Santa lap. У меня воистину тяжёлый случай с коленями Санты.
As adults we admire the lap from a nostalgic distance. Будучи взрослыми, мы восхищаемся коленями из ностальгической дали.
The relationship between the lap and its owner is direct and intimate. Связь между коленями и их владельцем прямая и очень близкая.
Barry Bavetta's been busy, and so has his lap. Барри Баветта был занят, вместе со своими коленями.
Больше примеров...
Подол (примеров 1)
Больше примеров...
Lap (примеров 21)
Mutation or alteration of LAP or LTBP can result in improper TGF-β signaling. Мутация или изменения LAP или LTBP может привести к неправильной сигнализации сигнального пути TGF-beta.
Phar Lap developed the Virtual Control Program Interface (VCPI) specification in cooperation with Quarterdeck Office Systems, who produced the DESQview task-switching software. Компания Phar Lap разработала стандарт виртуального интерфейса управляющей программы (Virtual Control Program Interface, VCPI), совместно с Quarterdeck Office Systems, которая выпустила популярную программу переключения задач DesqView.
Structure modification of LAP can lead to disturb the interaction between LAP and TGF-β and thus activating it. Структурная модификация LAP может привести к нарушению взаимодействия между LAP и TGF-beta, и таким образом активировать TGF-beta.
Most games for the system were written in protected mode Assembly and C using the Phar Lap DOS extender. Большинство игр для системы написаны на языках ассемблера и С, с использованием защищённого режима и расширителя DOS от Phar Lap.
LAP offers more than sensors and lasers. LAP supplies components and systems, and has the competence to develop customized solutions. Ассортимент LAP включает лазерные системы измерений, лазерные проекторы и линейные лазеры.
Больше примеров...
Пузр (примеров 5)
The Ministry has integrated gender perspectives in LAP planning and ensures adequate women's representation and involvement in decision making on land. Министерство включило гендерные аспекты в планирование ПУЗР и обеспечивает адекватное представительство и участие женщин в принятии решений в отношении землепользования.
In 2003, the first phase of the Land Administration Project (LAP) was initiated to develop a decentralized, fair, efficient and transparent land administration system in Ghana to reduce poverty. В 2003 году начался первый этап Проекта по управлению земельными ресурсами (ПУЗР), предусматривающего создание в Гане децентрализованной, справедливой, эффективной и транспарентной системы землепользования с целью сокращения масштабов нищеты.
Implementation of the Gender Mainstreaming Strategy Action Plan began in 2012 under the Second Phase of LAP with funding from the World Bank, Department Foreign Affairs, Trade and Development Canada formerly CIDA and the Government of Ghana. Осуществление Плана действий этой гендерно ориентированной стратегии началось в 2012 году в рамках второго этапа ПУЗР при финансовой поддержке со стороны Всемирного банка, Министерства иностранных дел, Канадского агентства по торговле и развитию (бывшее КИДА) и правительства Ганы.
For example, the Ministry, through LAP promotes adequate women's participation in LAPs processes relating to rural parcel land demarcation and registration, deeds and titling, and alternative dispute resolution mechanisms at the Customary Land Secretariats (CLSs). Например, Министерство с помощью ПУЗР способствует адекватному участию женщин в рамках этого проекта, касающихся определения границ сельских земельных наделов, их регистрации, оформления сделок и установления прав собственности, а также альтернативных механизмов разрешения споров в секретариатах по обычному праву на землю (СОПЗ).
The second phase of the LAP (LAP II) is aimed at increasing women's ownership of land in addition to user rights. Второй этап ПУЗР имеет своей целью расширение прав женщин на землю, добавив к правам пользования еще и право владения.
Больше примеров...
Руки (примеров 54)
And he falls in our lap! И он попал, прямо к нам в руки!
Then Damien's party favors just happened to fall into my lap. Таблетки Дэмиена сами упали мне в руки.
Then damien's party favors just happened to fall into my lap. История с Демианом просто сама пришла мне в руки.
Like a lap dog or a pigeon that would eat crumbs out of your hand. Как комнатную собачку или голубя, который ест с руки.
Put the hands in the lap. Положите. Руки. На.
Больше примеров...
Стриптиз (примеров 22)
So, your friend Haskell has got himself a free lap dance in jail. Ну что ж, твой друг Хаскелл заполучил бесплатный стриптиз в тюрьме.
Get killed by some junkie and go to hell because I took a little on the side to pay for lap dances? Быть убитым нарком и отправиться в ад за то, что оставлял себе мелочь на стриптиз?
After all, someone has to pay for the lap dances for the big guy here. Надо же как-то оплачивать стриптиз для этого верзилы!
Lap dancing or something. Наверное, стриптиз показывает.
They're not prostitutes, Colin, it's a lap dancing club and I'm just opposing a planning notice, that's all. Это стриптиз клуб а я всего лишь пытаюсь оспорить решение комитета планирования.
Больше примеров...