You are the record boss and you are your own label. |
Здесь ты сам босс платинок и сам себе лейбл. |
Duran Duran parted ways with Capitol/EMI in 1999, although the label has since used Duran Duran's back catalogue to release several compilations of remixes and rare vinyl-only B-sides. |
Duran Duran расстались с Capitol/EMI в 1999 году, хотя, лейбл продолжал выпускать и после окончания партнёрства, выпустив редкие би-сайды с винил-изданий, и несколько сборников ремиксов. |
But the label soon folded out, and the recording was lying and lying in the bins of The Infant Cycle's archive. |
Однако лейбл вскоре приказал долго жить, а запись пылилась и пылилась в закромах архива The Infant Cycle. |
After he was fired from MCA in 1997, Borchetta accepted a role at the Nashville division of DreamWorks Records, but later decided to start his own label after Universal acquired the division. |
После того, как он был уволен из МСА в 1997 году, Боркетта устроился в одно из отделений DreamWorks Records в Нэшвилле, но позже решил основать свой собственный лейбл. |
In 2007, the label opened an office in midtown Manhattan and that same year Paramore's album Riot! debuted in the top 20 of the U.S. Billboard 200, was certified gold and a year later gained platinum status. |
В 2007 году лейбл открыл офис в центре Манхэттена и в этом же году выпустил альбом Paramore «Riot!» дебютировавший в Top 20 of the US Billboard 200, получив платиновый статус. |
By the way, the dragon first looked to the left side, but then a label recommended me to change it and make it look to the right side, because spiritually seen looking right is more future-orientated, haha. |
Кроме этого, в изначальном варианте дракон смотрел влево, но лейбл посоветовал мне разместить дракона смотрящим вправо - вперед, в будущее. А иероглифы слева действительно слово "nour" на арабском. |
Give it up for the new label, Lyon Dynasty, and our number one artist, Hakeem Lyon. (crowd cheering) |
Поприветствуем новый лейбл, "Лайон Дайнэсти", и нашу звезду номер один, Хакима Лайона. |
In 2000 he established his label and group Teste Mobili Records (Bobbing Head Records), and collaborated with various Italian rap groups, lending vocals as well as lyrics to the mixtape circuit. |
В 2000 году он основал свой собственный лейбл и группу «Teste Mobili Records» (Bobbing Head Records), а также сотрудничал с различными итальянскими рэп-группами как вокалист, а также писал для них тексты песен по схеме микстейп. |
After a decade of operating through Warner, when its contract with the company expired, the label was sold to MCA Music Entertainment (later renamed Universal Music Group) in 1990. |
После десятилетия, проведённого под опекой Warner, когда сроки действия контракта закончились, Дэвид продал лейбл Music Corporation of America (позднее переименованной в Universal Music Group) в 1990 году. |
The song "Chrome Injury" attracted the attention of managing director Chris Gilbey, who had recently formed a record production company in association with EMI Records in Australia and resurrected the Parlophone label. |
Песня «Chrome Injury» привлекла внимание издателя Криса Гилби, который незадолго до этого сформировал звукозаписывающую компанию в ассоциации с австралийским «EMI Records» и восстановил лейбл «Parlophone» как свой собственный. |
In the post-war years it was the label of domestic albums produced for export, playing a significant role in helping to spread the fame of Czech classical music from the late 1940s. |
В послевоенные годы этот лейбл использовался для чешских альбомов, выпускавшихся на экспорт и сыгравших большую роль в распространении чешских классических музыкальных записей 1930-40-х годов. |
Before the album's release Astennu went to Norway and found interest in the album from Head Not Found Records however the other members of the band decided to remain in Australia and Thorns of Impurity was released by Sydney label Warhead Records in 1996. |
Там к альбому Thorns of Impurity проявил интерес лейбл Head Not Found Records, однако участники группы решили остаться в Австралии и альбом был выпущен сиднейским лейблом Warhead Records в 1996. |
Though the group itself was never signed to the label, they were managed by Russell Simmons, produced by Rick Rubin (who was co-founder of Def Jam, along with Simmons), and often shared concert tour spotlight with acts on the label's roster. |
Хотя сама группа никогда не была подписана на лейбл, Расселл Симмонс был их менеджером, а Рик Рубин был их продюсером (который был совладельцем Def Jam вместе с Симмонсом), и он часто был в туре с группами из списка лейбла. |
However, several label groups rejected her and Katina said in an interview, "I am trying to find a label, but they don't want me, for some reason..." |
Однако, несколько групп лейблов отказали ей в сотрудничестве и Лена ссобщила в интервью: «Я пыталась найти лейбл, но они не хотят со мной сотрудничать... по некоторым причинам». |
We were literally about to put out all of it and... the label dropped. |
Мы были буквально опустошены и... лейбл расторгнул контракт |
As a direct result, DK was taken over the following year by the Pearson plc media company and made part of Penguin Group, which also owned the Penguin Books label. |
В результате в следующем году, DK переходит под руководство английской медиа-компании Pearson PLC и входит в состав торгово-издательской организации Penguin Group (англ.)русск., в последующем используя её лейбл Penguin Books. |
) and US label Rhino are marking the event by releasing a series of Digital 45's which includes a download of Erasure's 'A Little Respect'/ 'Like Zsa Zsa Zsa Gabor' which is available digitally with it's original artwork. |
), в честь этого события американский лейбл Rhino переиздаёт серию цифровых сорокопяток, среди которых сингл Erasure "A Little Respect"/ "Like Zsa Zsa Zsa Gabor", который доступен в цифровом виде со своим оригинальным оформлением. |
The following month, Lopez revealed that she had been playing some of her new music for L.A. Reid, who signed her to Island Records and left the label to become the CEO and chairman of Epic Records. |
В следующем месяце, она объявила, что показала несколько записей Эл-эй Риду, который помог ей заключить контракт с Island Records, покинул этот лейбл и стал генеральным директором и представителем компании Epic Records. |
The label released debut albums of bands Kirpichi, Leningrad, Vladimir Dashkevich Symphony based on his music for the film Sherlock Holmes and Dr. Watson, the album Nechelovek-vidimka by Knife for Frau Müller. |
Лейбл выпустил дебютные альбомы групп «Кирпичи» и «Ленинград», симфонию Владимира Дашкевича, основанную на его музыке к фильму «Шерлок Холмс и доктор Ватсон», альбом «Нечеловек-видимка» группы «Нож для Frau Müller». |
In partnership with Svetlana Loboda and her sound producer Mikhail Koshevoy, Natella Krapivina founded a new music label and BogArt as part of his work presented the first single of rapper Gadar - "He плaчb". |
Нателла Крапивина о работе со Светланой: В партнерстве со Светланой Лободой и её саунд-продюсером Михаилом Кошевым Крапивина основала новый музыкальный лейбл BogArt и в рамках его работы представила первый сингл рэпера Gadar - «Не плачь». |
The label and song's producers preferred one remix, produced by a young German DJ, Felix Jaehn, that eschewed much of the song's original instrumentation for a tropical-flavored deep house rendition, prominently featuring a trumpet, a conga beat, and piano. |
Лейбл и продюсеры песни выбрали ремикс, сделанный молодым немецким диджеем Felix Jaehn, который отошёл от оригинальной инструментальной версии песни для исполнения её в стиле дип-хаус с элементами тропической музыки, заметно выделяя трубу, биты конги и фортепьяно. |
Do you know that Polish label Metal Mind reissued "Spellcraft" and "Give Me Light" albums as digipacks? |
Знаешь ли ты, что польский лейбл MetalMind переиздал альбомы "Spellcraft", "Give Me Light" и "Diving Into Darkness" в дигипаках? |
ANIKA: Will you drop Kidd Fo-Fo from the label, |
"Расторгнет ли ваш лейбл отношения с Киддом Фо-Фо?" |
You know, if I don't get backed by the label, that means that I won't get any promotion, which means I don't get any airplay, which means I'm just another no-hit wonder. |
Если от меня откажется лейбл, меня не будут раскручивать, не будут крутить на радио, я стану очередной безвестной певицей. |
Ted, why didn't you just open up your coat and read your label? |
Почему ты не расстегнул его и не посмотрел на лейбл? |