Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
The label also released the single "Ded Right". Лейбл также выпустил сингл «Ded Right».
In 2018 the label hosted the 88 Degrees and Rising tour. В 2018 лейбл проводил тур под названием «88 Degrees and Rising».
He adopted the name Playboi Carti in 2012 and signed to rapper Father's underground label Awful Records. Он перешел на псевдоним Playboi Carti в 2012 году и подписался на лейбл рэпера Father - «Awful Records».
In June 2015, Blue, Anikka Albrite and Maestro Claudio formed the production label BAM Visions for Evil Angel. В июне 2015 года Блу, Анника Элбрайт и Maestro Claudio создали лейбл BAM Visions для компании Evil Angel.
The label folded in 2002 after the murder of its founder in his own recording studio 24/7 Studios, located on the second floor of an office building at 90-10 Merrick Boulevard in Jamaica (Queens, New York) on October 30, 2002. Лейбл был закрыт после того, как его основатель был застрелен в собственной студии звукозаписи 24/7 Studios, находящейся на втором этаже офисного здания по адресу 90-10 Merrick Boulevard в Джамейка (Куинс, Нью-Йорк) 30 октября 2002 года.
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
The label's peeled off, but I know who this belongs to. Этикетка оторвана, но я знаю, чьё это.
Packaging design of Gauss lamps was awarded first place in the category "Packaging and Label" at the national advertising festival Idea! in 2009, a silver award in 2009 and the bronze medal in 2013 at the international packaging design competition Pentawards. Дизайн упаковки ламп Gauss был отмечен первым местом в категории «Упаковка и этикетка» на национальном фестивале рекламы «Идея!» в 2009 году, серебряной наградой 2009 года и бронзовой наградой 2013 года международного конкурса дизайна упаковки Pentawards.
all the artworks must be labeled (label of 7x3 cm. size, right lower corner). Все работы должны быть снабжены этикеткой-описью (этикетка 7х3 см., в правом нижнем углу).
Red Label, 80% proof, to be packed in a crate marked "lemonade." Бутылки с виски, содержание алкоголя восемьдесят процентов, на бутылках этикетка - Содовая.
A sticker on the cover resembles a prescription drug label, on which the patient is Eminem and the prescribing doctor is Dr. Dre. Этикетка с названием альбома напоминает бумажку, отпускаемого по рецепту лекарства, на котором пациент - Эминем, и Dr. Dre - лечащий врач.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
If that makes her a prude, fine, she'll wear the label. Это делает ее ханжой, хорошо, она наденет этот ярлык.
The tag cloud following proposes to highlight the themes closest to the page you are viewing, thanks to contributors who have taken the trouble to label documents. Тег Облако следующие предлагает выделить темы, близкие к странице Вы читаете благодаря вкладчиков, которые взяли на себя труд ярлык документов.
Floor above, new label. Этажом выше, новый ярлык.
I've got a label for you, an ugly word called "prejudice." У меня есть ярлык и для тебя - "предрассудок".
Or, if you see a label you don't need anymore, you can always click remove. Чтобы удалить ненужный ярлык, нажмите на ссылку удалить.
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
Although an international label for sustainable forest management that replaces many different national labels may facilitate international trade, it will not necessarily achieve the public policy objective that it was created to address if the specifications are not appropriate. Хотя международная маркировка устойчивой практики освоения лесных ресурсов, заменяющая целый ряд различных типов национальной маркировки, может содействовать упрощению международной торговли, отнюдь не обязательно, что ее использование приведет к реализации курса государственной политики, направленного на решение проблемы несоответствующих спецификаций.
A. Official label 12 А. Официальная маркировка 13
The label or marking shall be resistant to wear. Этикетка или маркировка должны быть износостойкими.
In other words, a social label designed and applied in order to promote human rights would still have to pass the test of being no more trade-restrictive than necessary to fulfil that objective. Другими словами, "социальная маркировка", разработанная и применяемая в целях поощрения прав человека, должна все-таки пройти проверку с точки зрения того, что она не является более ограничивающей торговлю, чем это необходимо, для того чтобы выполнить поставленную задачу.
(b) be so placed on the packaging that they are not covered or obscured by any part or attachment to the packaging or any other label or marking; and Ь) должны быть размещены на упаковке таким образом, чтобы никакая часть или компонент тары и никакой другой знак или другая маркировка не закрывали и не загораживали их; и
Больше примеров...
Label (примеров 84)
Note the Sun disk label in the output. Заметим, что диск отмечен как Sun disk label.
Nickelodeon Productions and the Columbia/Epic Label Group of Sony Music Entertainment agreed to co-produce the series as part of a partnership to develop talent and release their music. Nickelodeon Productions и Columbia/Epic Label Group из Sony Music Entertainment начали сотрудничать, чтобы развить их талант и раскрыть музыкальные способности.
The following day, Zomba Label Group filed a lawsuit against Perez Hilton claiming he illegally obtained and posted on his gossip blog at least ten songs and unfinished demos of the album. На следующий день Zomba Label Group подал в суд на Переса Хилтона с обвинением в нелегальной добыче и размещении в своем блоге как минимум десяти песен и демо-версий с альбома.
They have made sure their white label dating service includes all the dating features that today's internet users expect. Эта компания закрепила за собой в предоставлении услуг датинга "white label" все те необходимые возможности, о которых пользователи имеют представление.
Nero has developed a new customizable white label platform for device-to-PC connectivity and content management. Компания «Nero» разработала новую настраиваемую платформу «white label» для соединения устройств с ПК и управления контентом.
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a TOXIC subsidiary risk label. Упаковки со смесями, содержащими не менее 90% флегматизатора по массе, должны иметь знак дополнительной опасности "ТОКСИЧНОЕ ВЕЩЕСТВО".
A "Diversity Label" created by the Government in 2008 aims to foster diversity and combat discrimination in the area of human resources management. В 2008 году правительство с целью поощрения многообразия и предотвращения дискриминации в сфере управления людскими ресурсами приняло рамочную программу "Знак соответствия критериям многообразия".
5.2.2.1.13 The following orientation label shall be displayed on two opposite sides of cryogenic receptacles intended for the transport of refrigerated liquefied gases. 5.2.2.1.13 На двух противоположных сторонах криогенных сосудов, предназначенных для перевозки охлажденных сжиженных газов должен иметься следующий знак, указывающий, в каком положении должен находиться сосуд.
635 Packages containing these articles shall not bear a label conforming to Model No. 9 unless the article is fully enclosed by packaging, crates or other means that prevent the ready identification of the article. 635 Упаковки, содержащие эти изделия, не должны иметь знак образца Nº 9, за исключением случаев, когда изделие полностью закрыто тарой, клетью или другим средством, которые не позволяют легко идентифицировать изделие.
(c) When the mark consists of a label or other sign composed of a series of names or graphic elements, protection will not include those names or graphic elements which are in general use or necessary in a trade context (art. 38). с) в тех случаях, когда товарный знак представляет собой этикетку или иной знак, состоящий из совокупности именных или графических элементов, охрана не распространяется на содержащиеся в нем элементы, которые обычно или обязательно используются в торговле (статья 38).
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
Specified data space label has not been defined. Указанная метка пространства данных не определена.
Within ten minutes, the label was dramatically localized to the Golgi apparatus of intestinal goblet cells, indicating that this was the cellular site of addition of sugar residues in the synthesis of the carbohydrate side chains of mucous glycoproteins. Через 10 минут метка была заметно локализована на аппарате Гольджи кишечных бокаловидных клеток, что свидетельствует о том, что это клеточный участок добавления остатков сахара в углеводный синтез боковых цепочек слизистых гликопротеинов.
A temporary name label is attached to the object nearest to the mouse cursor. На некоторое время метка имени объекта появляется рядом с курсором мыши
All right, there's got to be a label or a stamp or something on the doll. На кукле должна быть метка или штамп, или её что-нибудь.
In his view an electronic bill of lading is something quite different: it is the label, the marketing name for... the series of interrelated EDI messages which together, taken as a whole, may have the same function as a paper bill of lading. По его мнению, электронный коносамент представляет собой совсем другое: это метка, коммерческое название... серии взаимосвязанных сообщений ЭДИ, которые, взятые вместе, могут выполнять ту же функцию, что и бумажный коносамент.
Больше примеров...
Название (примеров 83)
On the package there must be a label with the following information: name of sample, quantity, date and time of sampling; also position, surname and initials of a person who carried out sampling. На таре с образцом должна быть этикетка, на которой указаны название, количество, дата и время отбора образца. На этикетке необходимо также указать должность, фамилию и инициалы лица, которое отбирало образец.
Below the crescent is a label with the works EMP: OTTOMAN, that is, Ottoman Empire, and below the label is the value in western numerals and letters, e.g. "2 Piastres". Ниже полумесяца идёт надпись англ. «ЕМР: OTTOMAN» (то есть «Оттоманская империя»; отсюда название выпуска), а под ней - номинал арабскими цифрами и обозначение валюты, например, «2 Piastres» («2 пиастра»).
One can specify which packages should be operated on by highlighting a package name or the label for a group of packages. Для указания пакета, над которым будет совершаться операция, следует навести подсветку на его название.
After seven weeks of mixing, re-recording and remixing, the album - now titled Portrait of an American Family - was presented to Nothing's parent label Interscope. После семи недель переработки альбом, носивший теперь название Portrait Of An American Family, был представлен Interscope Records - лейблу-дистрибьютору Nothing.
Many companies that flourished in the period from 1997 to 2001-the time known as the "dot-com bubble"-incorporated the label com into company names; these became known as dot-coms or dot-com companies. Многие компании, расцвет которых пришелся на период с 1997 по 2001 год (в так называемые времена «пузыря доткомов»), включали суффикс.com в название компании; они известны как «доткомы» или «компании доткомы».
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
In March 2013 American label Darla Records released Stories From Elsewhere. В марте 2013 американский лэйбл Darla Records выпустил Stories From Elsewhere.
Started a label, did a radio show. Организовали лэйбл, сделали радио шоу.
That way, you see the label. Да, так можно увидеть лэйбл.
I want mom to sign me to her label, and they don't think it's a good idea because I'm too young. Я хочу, чтобы мама подписала меня в свой лэйбл, а они считают, что это плохая идея, потому что я слишком молода.
For his fourth studio album Rebelution, Pitbull released "I Know You Want Me (Calle Ocho)" through Ultra Records after his former label TVT Records went out of business. Для четвёртого студийного альбома Rebelution Питбуль выпустил «I Know You Want Me (Calle Ocho)» через Ultra Records после того, как обанкротился лэйбл TVT Records.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
Thanks. I think it's the same label. Кажется, это та же марка.
"this side up," missing a label. "это верх", отсутствует марка.
I am absolutely positive that this label used to say "Lanvin." And now... Я абсолютно уверена, что эта марка должна быть Ланвин а теперь...
Lipton Yellow Label is blended from as many as 20 different teas. Так, наиболее известная марка Lipton Yellow Label включает 20 различных видов чая.
In most cases those diamonds were part of an illicit trade from other countries, using Liberia as a label of convenience. В большинстве случаев эти алмазы поставлялись по каналам незаконной торговли из других стран, а марка Либерии использовалась как удобное прикрытие.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
Personal ID number on an adhesive label will be attached to the questionnaire if the person has been found in the expected address, etc. Наклейка с личным идентификационным номером будет прикрепляться к вопроснику в том случае, если соответствующее лицо будет находиться по предполагаемому адресу и т.д.
(e.g. the label on the jar says "Coffee" and the paperwork traces the jar back to a known coffee manufacturer.) (Например, наклейка на банке гласит «Кофе», а соответствующая документация позволяет выявить связь этой банки с известным производителем кофе)
TRAINING PUCK AND LABEL FOR PRACTISING DIRECT SHOTS ТРЕНИРОВОЧНАЯ ШАЙБА И НАКЛЕЙКА ДЛЯ ОТРАБОТКИ ПРЯМЫХ УДАРОВ
Product serial number does not conform to our original system or the label has been damaged. (З) Если гарантийная наклейка сорвана или испорчена.
This impact label was marking his shots. Наклейка помогает определить, как нанесён удар.
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
No, I mean, not really, but Jeff Fordham did get me thinking about how important good executives are to a label, which got me thinking about you. Нет, просто Джефф Фордэм заставил меня задуматься, как важно, чтобы у лэйбла был хороший руководитель, и я сразу подумала о тебе.
Dad, he's the president of the label. Пап, он президент лэйбла.
It's not good for this label. Недостаточно для этого лэйбла.
Don't walk away from the label you built just because Jeff wounded your pride. Не уходи из лэйбла, который ты построила, только потому, что Джэфф ранил твою гордость.
In fact, I'm here scouting talent for my new label. Фактически, я здесь ищу таланты для моего нового лэйбла Эй, мне...
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
The label is in Latin, HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT. Надпись на латинском HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT.
The label that will be displayed in the column header. Надпись, показываемая в заголовке столбца.
The following information shall be given: In the case of paragraph 4.2.1.3., the label shall state "ONLY FOR USE WITH NATURAL GAS RANGE H". Должна быть указана следующая информация: В случае пункта 4.2.1.3 на этикетке должна содержаться следующая надпись: "ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТЫ НА ПРИРОДНОМ ГАЗЕ ИЗ Н-АССОРТИМЕНТА".
Every protective helmet placed on the market shall bear a clearly visible label with the following inscription in the national language, or at least one of the national languages of the country of destination. Эта надпись должна содержать следующую информацию: "Для обеспечения надлежащей защиты этот шлем должен плотно прилегать к голове и надежно закрепляться в таком положении.
Old label on the inside used to say... Внутри была когда-то надпись...
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
Independent analysts note a continuing tendency of politicians and other leaders to label unwanted criticism as hate speech. Независимые аналитики отмечают склонность некоторых политиков страны маркировать неприятную для них критику как разжигание ненависти.
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им иметь представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом;
Together with recent developments in labelling technology which have now made it possible to label individual fruit with bar codes which would offer many more possibilities to the users than the PLU number presently used e.g. in the area of traceability. С учетом последних достижений в области развития технологии маркировки, которые позволили маркировать отдельные фрукты штриховыми кодами, это создаст для пользователей, в частности в области отслеживания продукции, значительно более широкие возможности, чем используемый в настоящее время номер PLU.
indicate the dangerous goods in the receptacles by a label; маркировать опасные грузы, содержащиеся в сосудах, с помощью соответствующего знака;
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
A weak learner is defined to be a classifier that is only slightly correlated with the true classification (it can label examples better than random guessing). Слабый обучающий алгоритм определяется как классификатор, который слабо коррелирует с правильной классификацией (может пометить примеры лучше, чем случайное угадывание).
He told me to pick up the blood, so I did, but he never told me to label it. Он сказал мне собрать анализы, и я так и сделала, но он не сказал пометить их.
So how could you label it as the present, tie chains around its leg and hold it and after holding it, say, "Look here, this is the present"? Как вы можете пометить настоящее? связать его цепями и удержать и сказать, держа его - "смотри, это настоящее"?
A name can label a kid. Имя может пометить ребёнка.
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...