Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
The label agreed, although at the time only Konietzko himself was certain to participate. Лейбл согласился, хотя на тот момент только сам Конецко был готов участвовать.
No, no, no, no. It's not about your label. It's that you're a label at all. Нет, дело не в том, каков ваш лейбл, а в том, что это лейбл.
Daniel House purchased the rights and ownership of fledgling Seattle-based label C/Z Records from Chris Hanzsek in 1986. В 1986 году Дэниел Хаус приобрёл в собственность независимый сиэтлский лейбл C/Z Records у его владельца Криса Ханцсека (англ.)русск...
Formerly signed to Atlanta-based underground label Awful Records, he is currently signed to A$AP Mob's AWGE Label and Interscope Records. Изначально был участником Атлантского андерграунд-лейбла Awful Records, сейчас подписан на лейбл A$AP Mob - AWGE Label и Interscope Records.
The label released debut albums of bands Kirpichi, Leningrad, Vladimir Dashkevich Symphony based on his music for the film Sherlock Holmes and Dr. Watson, the album Nechelovek-vidimka by Knife for Frau Müller. Лейбл выпустил дебютные альбомы групп «Кирпичи» и «Ленинград», симфонию Владимира Дашкевича, основанную на его музыке к фильму «Шерлок Холмс и доктор Ватсон», альбом «Нечеловек-видимка» группы «Нож для Frau Müller».
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
This is the label from that brand of wine. Это этикетка от той марки вина.
This label is not only peeled off... but torn up. Но эта этикетка не только сорвана... она порвана в клочья.
The label or marking shall be resistant to wear. Этикетка или маркировка должны быть износостойкими.
Upon delivery to the customer the engine must bear a label 4.2.2.3 При доставке заказчику на двигателе должна иметься этикетка
This statement is not necessary when an adhesive label or a label of untearable material is used. Эта информация не является необходимой в тех случаях, когда используется наклеиваемая этикетка или этикетка из нервущегося материала.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
"Warning: Toxic bleach" is a good label. "Осторожно: токсичный отбеливатель" - это хороший ярлык.
The fake label of "ethnic confrontation" had provided the Russian Federation with the pretext to maintain its armed forces in the Republic of Moldova. Ложный ярлык "этнической конфронтации" используется Российской Федерацией в качестве предлога для сохранения своих вооруженных сил в Республике Молдова.
Automatically checks and selects a conversation so that you can archive, apply a label, or choose an action from the drop-down menu to apply to that conversation. Автоматически выделяет и выбирает цепочку писем, чтобы можно было ее архивировать, присвоить ей ярлык или выбрать действие из раскрывающегося меню для применения к цепочке.
14.3 Mr. John Danforth, President Bush's former Special Envoy to the Sudan, said in an interview with the BBC in July 2005, that "the genocide label was something that was said for internal consumption within the United States". В интервью Би-би-си в июле 2005 года бывший специальный посланник президента Буша в Судан г-н Джон Данфорт заявил, что «ярлык геноцида был использован для внутреннего потребления в Соединенных Штатах».
Glover states that the term "grunge lit" was mainly a marketing term used by publishing companies; he states that most of the authors who have been categorized as "grunge lit" writers reject the label. По словам Гловера, «гранж-литература» была по большей части маркетинговым термином, используемым издательскими компаниями для продвижения определённой продукции; публицист подчёркивал, что большинство авторов, которых классифицировали как «гранжевых» писателей, отвергали приписываемый им ярлык.
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
The revised label includes both fuel economy and consumption information for all vehicle types. Пересмотренная маркировка включает информацию как о топливной экономичности, так и о потреблении для всех типов транспортных средств.
In particular, social labelling might unfairly discriminate against goods not carrying the label that nonetheless respect high social standards. В частности, "социальная маркировка" может привести к несправедливой дискриминации в отношении товаров, которые не имеют подобной маркировки, но тем не менее удовлетворяют высоким социальным стандартам.
The label or marking shall be resistant to wear. Табличка и маркировка должны быть износостойкими.
The Protocol does not use the words "label" or "labeling". В Протоколе не используются слова "маркировочная этикетка" или "маркировка".
It is most useful if the label creates interest in the environmental attributes of the vehicle, leaves the consumer with a quick and accurate impression of the relative environmental friendliness of that vehicle, and points them to a website where they can gather additional information. Целесообразнее добиваться того, чтобы маркировка пробуждала интерес к экологическим характеристикам транспортного средства, мгновенно создавала у потребителя четкое представление об относительной экологичности данного транспортного средства и указывала надлежащий веб-сайт, на котором он мог бы получить дополнительную информацию.
Больше примеров...
Label (примеров 84)
Another conventional requirement is for the "a" partition to start from the beginning of the disk, so that it always includes the boot block with the disk label. По другому стандартному правилу нужно, чтобы раздел «а» начинался с начала диска; отсюда следует, что он всегда содержит загрузочный блок и disk label.
To join the G2S White Label Program, please contact us at or fill out the partner form. Чтобы вступить в программу G2S White Label Program, свяжитесь с нами по адресу или заполните бланк партнерства.
A day later, they released its full music video and their second mini album, Unicorn Plus/ The Brand New Label. Днем позже, группа выпустила свой полный видеоклип и второй мини-альбом Unicorn Plus/ The Brand New Label.
Theodore Ts'o disclosed his plans to release a new shared library, libblkid, which is used to interpret UUID= and LABEL= specifiers. Теодоре Тсо (Theodore Ts'o) раскрыл свои планы по выпуску новой разделяемой библиотеки, libblkid, используемой для интерпретации спецификаторов UUID= и LABEL=.
Each of these three resources is marked with its own label. Каждый из трех ресурсов помечен собственной меткой (label).
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
5.2.2.2.1.3 Add "conforming to model" after "label" at the beginning of the sentence 5.2.2.2.1.3 Включить "соответствующий образцу" после "знак" в начале предложения.
The members see the Inter-Agency Cluster as a recognized "label" within the United Nations system for effective inter-agency coordination. Члены рассматривают Межучрежденческую тематическую группу как признанный отличительный знак в системе Организации Объединенных Наций, гарантирующий эффективную межучрежденческую координацию.
The symbol and line inside the edge shall correspond in colour to the label for the class or division of the dangerous goods in question. Символ и линия, проходящая с внутренней стороны кромки, должны быть такого же цвета, как и знак опасности класса или подкласса перевозимого опасного груза.
However, in all cases, the primary risk label and the numbers appearing on any label shall remain fully visible and the symbols recognizable. . Однако во всех случаях знак основной опасности и номера на любом знаке должны быть полностью видимы и условные обозначения должны оставаться различимыми .
(b) be so placed on the packaging that they are not covered or obscured by any part or attachment to the packaging or any other label or marking; and Ь) должны быть размещены на упаковке таким образом, чтобы никакая часть или компонент тары и никакой другой знак или другая маркировка не закрывали и не загораживали их; и
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
The label in situ indicates only that the object has not been "newly" moved. Метка in situ всего лишь означает, что объект не был перемещен «недавно».
Within ten minutes, the label was dramatically localized to the Golgi apparatus of intestinal goblet cells, indicating that this was the cellular site of addition of sugar residues in the synthesis of the carbohydrate side chains of mucous glycoproteins. Через 10 минут метка была заметно локализована на аппарате Гольджи кишечных бокаловидных клеток, что свидетельствует о том, что это клеточный участок добавления остатков сахара в углеводный синтез боковых цепочек слизистых гликопротеинов.
In his view an electronic bill of lading is something quite different: it is the label, the marketing name for... the series of interrelated EDI messages which together, taken as a whole, may have the same function as a paper bill of lading. По его мнению, электронный коносамент представляет собой совсем другое: это метка, коммерческое название... серии взаимосвязанных сообщений ЭДИ, которые, взятые вместе, могут выполнять ту же функцию, что и бумажный коносамент.
The person of interest label is destructive. Метка "представляющий интерес" разрушительна.
The Label property sets the label of the control field that is displayed in the form. Свойство "Метка" задает метку поля элемента управления, которая отображается в форме.
Больше примеров...
Название (примеров 83)
However, the G-Unit label later stated that the title is not set in concrete and still may be altered. Тем не менее, лейбл G-Unit заявил, что название ещё не установлено и по-прежнему может быть изменено.
King was excited about the song, sensing a potential hit, and signed the band to his UK Records label, naming them 10cc. Кинг был в восхищении от песни - он увидел в ней потенциальный хит и подписал контакт с группой от имени своего лейбла UK Records (англ.)русск., дав коллективу название 10cc.
After securing a developmental deal in November 1990, the label eventually persuaded Johnson to take over the lead vocal position, and change the band's name to Brother Cane. После заключения контракта в ноябре 1990 года лейбл уговорил Дэймона стать основным вокалистом коллектива, и сменить название на Brother Cane.
Como's first recording with the Weems band was a novelty tune called "You Can't Pull the Wool Over My Eyes", recorded for the Decca Records label in May, 1936. Первая совместная работа Комо с оркестром Вимза носила название - «You Can't Pull the Wool Over My Eyes», и была записана на студии Decca Records.
Many companies that flourished in the period from 1997 to 2001-the time known as the "dot-com bubble"-incorporated the label com into company names; these became known as dot-coms or dot-com companies. Многие компании, расцвет которых пришелся на период с 1997 по 2001 год (в так называемые времена «пузыря доткомов»), включали суффикс.com в название компании; они известны как «доткомы» или «компании доткомы».
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
The label picked up 11 nominations, including you and Juliette. Лэйбл участвует в 11 номинациях, включая тебя и Джулиетт.
In March 2013 American label Darla Records released Stories From Elsewhere. В марте 2013 американский лэйбл Darla Records выпустил Stories From Elsewhere.
She's already looking to sign with a big label. Она ищет крупный лэйбл, чтобы заключить контракт.
Between starting my own label and launching my next album, I'm not sure I can commit to something like that right now. Я только что запустил свой лэйбл и выпускаю новый альбом, я не уверен, что у меня хватит времени на что-то подобное.
Listen, I signed her to the label 'cause I think she's a talented performer and because she loves country music. Послушай, я подписала ее в лэйбл потому что я думаю, что она талантливый исполнитель. и потому что она любит кантри музыку.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
Their best known label, Dom Perignon, is named for the Benedictine monk remembered in legend as the "Mother of Champagne". Самая известная марка, Дом Периньон, названа в честь монаха-бенедиктинца, называемого в легенде «Отцом Шампани».
It's my family's label. Это марка нашей семьи.
I am absolutely positive that this label used to say "Lanvin." And now... Я абсолютно уверена, что эта марка должна быть Ланвин а теперь...
These groupings, in declining order of prestige are referred to as: "exclusive", "national/regional", "private label" and "miscellaneous". В нисходящем порядке престижности эти группировки классифицируются следующим образом: "эксклюзивные", "национальные/региональные", "марка оптового торговца" и "разные".
The inventive security label comprises a carrier whose back surface is provided with a glue layer for applying the security label to a protected article and the face surface is provided with a visible graphical image embodied thereon. Защитная марка, содержащая носитель, на тыльной поверхности которого предусмотрен клеевой слой для наклеивания марки на защищаемое изделие и на лицевой поверхности выполнено видимое графическое изображение.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
The warning label shall be provided in all vehicles equipped with air bags. Данная предупредительная наклейка должна иметься на всех транспортных средствах, оснащенных подушками безопасности.
At present the cardboard packing appearance has changed, namely - the design solution represents grey background with graphic elements; Scotch tape with Rostselmash logo; label with draft number. В настоящее время внешний вид картонной упаковки по запасным частям изменился, а именно - дизайнерское решение представляет собой серый фон с графическими элементами; скотч с логотипом Ростсельмаш; наклейка с чертёжным номером.
(e.g. the label on the jar says "Coffee" and the paperwork traces the jar back to a known coffee manufacturer.) (Например, наклейка на банке гласит «Кофе», а соответствующая документация позволяет выявить связь этой банки с известным производителем кофе)
Product serial number does not conform to our original system or the label has been damaged. (З) Если гарантийная наклейка сорвана или испорчена.
On the original version of the album, "Train in Vain" was not listed on the sleeve, nor the label on the record itself, but an extraneous sticker indicating the track was affixed to the outer cellophane wrapper. В первоначальной версии альбома песня «Train in Vain» не была указана ни на развороте обложки, ни на этикетке, но наклейка с указанием трека была проставлена на внешней целлофановой оболочке.
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
Well, this tour is very important for the label. Этот тур очень важен для лэйбла.
No, I mean, not really, but Jeff Fordham did get me thinking about how important good executives are to a label, which got me thinking about you. Нет, просто Джефф Фордэм заставил меня задуматься, как важно, чтобы у лэйбла был хороший руководитель, и я сразу подумала о тебе.
The effect of this whole thing of, like, hyping a label... or hyping a sound, or hyping a place... is it starts to take a lot of from the individual artists that are making music. Полный эффект от всего этого от, типа как, пропиаривания лэйбла... или пропиаривания саунда, или пропиаривания места... в том, что это начинает привлекать очень много внимания... вдалеке от индивидуальных художников, которые делают музыку.
Dad, he's the president of the label. Пап, он президент лэйбла.
After the collapse of the RCA Victor label and the firing of her label head, Alice In No Man's Land only saw a limited digital release. После распада RCA Victor и снятия её лэйбла, Alice In No Man's Land имел только ограниченный цифровой релиз.
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
The label is in Latin, HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT. Надпись на латинском HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT.
Critics have argued that the claim on the label misleads consumers into thinking that Ethos is primarily a charitable organization when it is actually a for-profit brand and the vast majority of the sale price (97.2%) does not support clean-water projects. Критики компании утверждают, что эта надпись вводит в заблуждение потребителей, которые думают, что Ethos - благотворительная организация, но на деле она коммерческая и львиная доля прибыли с продаж (97,2 %) не идёт на проекты по обеспечению чистой водой.
Importers of ozone-depleting substances are obliged to clearly label the package or the container in which the substance is transported with the inscription "Endangers the Ozone Layer". Импортеры веществ, вызывающих разрушение озонового слоя, обязаны помещать на упаковке или контейнере, в которых транспортируются эти вещества, этикетку, содержащую надпись "Представляет опасность для озонового слоя".
Well, the label did have a picture of a brain with "No Bueno" written on it. Ну на баллончике же были нарисованы мозги, а поверх них надпись: "Нельзя".
A warning label stuck on the back of the envelope read: To be read IN ITS ENTIRETY before opening. Предупреждающая надпись на конверте гласила следующее: «Полностью прочитать перед открытием.
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
Independent analysts note a continuing tendency of politicians and other leaders to label unwanted criticism as hate speech. Независимые аналитики отмечают склонность некоторых политиков страны маркировать неприятную для них критику как разжигание ненависти.
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
Together with recent developments in labelling technology which have now made it possible to label individual fruit with bar codes which would offer many more possibilities to the users than the PLU number presently used e.g. in the area of traceability. С учетом последних достижений в области развития технологии маркировки, которые позволили маркировать отдельные фрукты штриховыми кодами, это создаст для пользователей, в частности в области отслеживания продукции, значительно более широкие возможности, чем используемый в настоящее время номер PLU.
And label both sides equally at fault, to ignore the facts of history and the aggressive impulses of an evil empire, to simply call the arms race a giant misunderstanding and thereby remove yourself from the struggle - between right and wrong and good and evil. Маркировать обе стороны одинаково ошибочно, игнорировать факты истории и агрессивных импульсов империи зла, просто называть гонку вооружений гигантским недоразумением итакимобразомудалятьсебя изборьбы между правдой и ложью, добром и злом.
indicate the dangerous goods in the receptacles by a label; маркировать опасные грузы, содержащиеся в сосудах, с помощью соответствующего знака;
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
A weak learner is defined to be a classifier that is only slightly correlated with the true classification (it can label examples better than random guessing). Слабый обучающий алгоритм определяется как классификатор, который слабо коррелирует с правильной классификацией (может пометить примеры лучше, чем случайное угадывание).
Remember to label which is which. Не забудьте пометить который из них который.
So how could you label it as the present, tie chains around its leg and hold it and after holding it, say, "Look here, this is the present"? Как вы можете пометить настоящее? связать его цепями и удержать и сказать, держа его - "смотри, это настоящее"?
A name can label a kid. Имя может пометить ребёнка.
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...