Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
Why did Peyton start this label anyway? Зачем Пейтон вообще создала этот лейбл? Ты сказала, что это личное.
In August 2016, Republic Nashville was rebranded as BMLG Records after Big Machine took back full ownership of the label. В августе 2016 года Republic Nashville была переименована в BMLG Records после того, как Big Machine вернула полную собственность на лейбл.
They have also released several English language games under their Just Play It! label, including Myst IV: Revelation and CSI: Dark Motives. Также было выпущено несколько игр на английском языке под лейбл Just Play It! включая Myst IV: Revelation и CSI: Dark Motives.
This is a chance to get back on a label. Это шанс вернуться на лейбл.
Further financing came from Saul Zaentz, who agreed to distribute the soundtrack album on his Fantasy Records label. Дополнительное финансирование обеспечил Саул Зейнц, согласившийся распространять саундтрек фильма через свой лейбл Fantasy Records.
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
A stylish label is the emphasis on classical and contemporary relevance of taste. А стильная этикетка - акцент на современную классику и актуальность вкуса.
It tells you where the label was created. Он расскажет вам где этикетка была создана.
This label is not only peeled off... but torn up. Но эта этикетка не только сорвана... она порвана в клочья.
button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet. эта этикетка будет скопирована во все остальные этикетки на листе.
A label attracts attention and describes a product; a ticket certifies the right for admission or entrance and is an accounting document that also prevents counterfeiting. Этикетка должна привлекать внимание и рассказывать о товаре, билет - подтверждать право предъявителя на вход, служить документом строгой отчетности и не допускать хождения подделок.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
Madness is such a hard thing to define, which makes it such an easy label to affix to one's enemies. Безумию сложно дать определение, и потому этот ярлык так легко повесить на своего врага.
Maybe I can read the label. Может я смогу прочитать ярлык.
You see a guy in a rural diner wearing shab by clothes, you pin your little label on him. Вы видите парня в захудалой закусочной, одетого в потрёпанную одежду и сразу вешаете на него ярлык.
The sagas recorded meeting skrælingar, probably an undifferentiated label for all the indigenous peoples whom the Norse encountered, whether Tuniit, Inuit, or Beothuk. В норвежских сагах описана встреча со скрелингами, вероятно, это недифференцированный ярлык для всех коренных американцев, с которыми столкнулись норвежцы, будь то тунииты, инуиты или беотуки.
These problems have also led to public outcry, such as in the melamine-tainted dog food scare and the carcinogenic-tainted seafood import restriction, leading to measures such as the "China-free" label. Эти проблемы также привели к общественному возмущеню, например, панике по поводу собачьей пищи, содержащей меламин и к ограничению импорта канцерогенных загрязнений, которые привели к таким мерам, как ярлык «без Китая»...
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
The label is regulated by the Federal Trade Commission (FTC). Маркировка регулируется Федеральной торговой комиссией (FTC) Соединённых Штатов.
The redesigned label provides expanded information to American consumers about new vehicle fuel economy and fuel consumption, greenhouse gas and smog-forming emissions and projected fuel costs and savings. Измененная маркировка содержит более детальную информацию для американских потребителей о топливной экономичности и потреблении топлива, выбросах парниковых газов и дымности новых транспортных средств, а также о прогнозируемых расходах и экономии топлива.
Label enabling consumers to choose "safe food" Маркировка, позволяющая потребителям выбирать "безопасный продукт"
Label: "Flammable" and the following: Маркировка: «Горючее вещество» со следующими обозначениями:
A. Official label 12 А. Официальная маркировка 13
Больше примеров...
Label (примеров 84)
Tru64 UNIX, formerly known as Digital UNIX, which is in turn formerly known as OSF/1, uses the partitioning scheme similar to the BSD "disk label", which allows for up to eight partitions per disk drive. Tru64 UNIX, ранее известный как Digital UNIX, который, в свою очередь, был ранее известен как OSF/1, использует схему разметки похожую на BSD «disk label», которая позволяет иметь до восьми разделов на каждом диске.
White label production is often used for mass-produced generic products including electronics, consumer products and software packages such as DVD players, televisions, and web applications. Стратегия White Label часто используется для массового производства электроники, потребительских товаров и пакетов программного обеспечения, таких как DVD-плееры, телевизоры, и веб-приложений.
EasyDate's financial stability, rapid growth and reputation as the UK's current #1 dating group are the factors that guarantee success for company's white label partners. Финансовая стабильность компании EasyDate, ее быстрый рост и репутация как датинг-компании Nº 1 в Великобритании, являются факторами, которые гарантируют успех партнеров компании по программе white label.
The albums were distributed in the United States under the Emperor Norton label, and in Europe on the Bungalow label. В США альбомы распространялись под маркой Емрёгог Norton Records, а в Европе - Bungalow label.
The first function creates a toggle button without a text label in it but the second one creates it with the string label on it. Первая функция создает toggle кнопку без текстовой метки в то время как вторая функция создает ее со строкой текста label в ней...
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
This label shall be provided in the language(s) of the country where the device is sold. Этот знак должен содержать информацию на языке (языках) страны, где продается такое устройство.
No Class 7 label is required to be displayed. . Размещать знак класса 7 не требуется. .
Packages containing mixtures with not less than 90%, by mass, of phlegmatizer need not bear a TOXIC subsidiary risk label. Упаковки со смесями, содержащими не менее 90% флегматизатора по массе, должны иметь знак дополнительной опасности "ТОКСИЧНОЕ ВЕЩЕСТВО".
Secondary risk labels need not be applied if the hazard is already represented by a primary risk label. Знаки дополнительной опасности наносить не обязательно, если знак основной опасности уже указывает на это же опасное свойство груза.
One other condition that was used was to attach a label to the head restraint in the 5 degree condition. Этот знак представлял собой модифицированную маркировку, используемую фирмой "Вольво".
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
In the ideal case, given a partial state (a node in the tree), the conditional probability of failure (the label on the node) can be efficiently and exactly computed. В идеальном случае, если задано промежуточное состояние (узел в дереве), условная вероятность неудачи (метка узла) может быть эффективно и точно вычислена.
Because of all this noise is an ideal place to relax and enjoy wearing the right label is the first ecological municipality in the country and is considered to be the largest oasis of oxygen in Europe. Из-за всего этого шума является идеальным местом, чтобы расслабиться и насладиться носить право метка первого экологического муниципалитет в стране и считается крупнейшим оазис кислорода в Европе.
In this buffer you can see source code of the module, together with label, displaying on line for next command to execute (if execution was stopped on one of breakpoints). В нем отображается исходный код модуля и метка, показывающая следующую выполняемую строку (в том случае, если выполнение было остановлено на какой-то из точек останова).
The person of interest label is destructive. Метка "представляющий интерес" разрушительна.
If it is associated to a label in a dissemination database, it must be carried into all cells to which that label applies in order to avoid its becoming detached from applicable data when data are selectively accessed. Если она связана с меткой в распространяемой базе данных, то она должна быть включена во все ячейки, к которым относится эта метка, с тем чтобы при избирательном доступе к данным не была утрачена связь сноски с соответствующими данными.
Больше примеров...
Название (примеров 83)
It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above. Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.
After being released from jail, Gucci Mane stated that he would start or change the label name from So Icey Entertainment to 1017 Brick Squad Records. После освобождения из тюрьмы, Gucci Mane заявил, что он хотел бы начать или изменить название Icey Entertainment в 1017 Brick Squad Records.
Despite the rise of other competitive video game genres, a phenomenon known as eSports, many members of the FGC have rejected the label of "eSports" on their community. Несмотря на рост других конкурирующих жанров видеоигр, развитие киберспорта, который в англоязычном сообществе получил название «eSports», многие члены сообщества файтингов отказались от ярлыка «eSports».
You can also drag a message to a label's name to move that message to a label. Также можно пометить одним или несколькими ярлыками одно письмо во время чтения, используя раскрывающееся меню или быструю клавишу L. Кроме того, можно перетащить письмо на название ярлыка.
After seven weeks of mixing, re-recording and remixing, the album - now titled Portrait of an American Family - was presented to Nothing's parent label Interscope. После семи недель переработки альбом, носивший теперь название Portrait Of An American Family, был представлен Interscope Records - лейблу-дистрибьютору Nothing.
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
That's why I started my own label. Поэтому я открыла свой собственный лэйбл.
I'm assuming you've checked up on the label. Полагаю, вы проверили и сам лэйбл.
Yes, I have a new label... Highway 65 Records. Да, у меня новый лэйбл "Хайвэй 65 Рекордс".
And I'd love to sit down and talk to you, talk to you about the label, and get to know you a little bit. Я бы хотела встретиться и поговорить с тобой, обсудить лэйбл, узнать тебя получше.
Through the internet, it reached the ears of Bielefeld Label Tenstaag and thus led to the band's first recording contract in May 2005. Через интернет их песни достигают до ушей Билефельд Лэйбл Тэнштаг (нем. Bielefeld Label Tenstaag) и таким образом это послужило для заключения их первого звукозаписывающего контракта с компанией в мае 2005 года.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
It's their own label. У них своя марка.
Any dramatic increase in exports from Liberia could act as an early warning that the Liberian label is once more being used to launder non-Liberian diamonds. Любое резкое увеличение экспорта из Либерии может быть первым признаком того, что либерийская торговая марка продолжает использоваться для отмывания алмазов нелиберийского происхождения.
Mid-year, Bionda Castana, a British shoe label, released a fashion film featuring Gandy called "David Gandy's Goodnight." Британская марка обуви Bionda Castana выпустила фильм с участием Ганди под названием "David Gandy's Goodnight."
Today, the Hausbrandt label is available at almost 20.000 establishments worldwide and is recognized and valued not only for its excellent product quality, but also for the relationship the company has established with its clients, thanks to reliable partners. Сегодня торговая марка Hausbrandt представлена в более чем 20.000 заведений во всем мире, известна и ценится за выдающиеся качества кофе, а также за отношения, которые компания сумела установить с заказчиками, благодаря надежным партнерам.
In most cases those diamonds were part of an illicit trade from other countries, using Liberia as a label of convenience. В большинстве случаев эти алмазы поставлялись по каналам незаконной торговли из других стран, а марка Либерии использовалась как удобное прикрытие.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
The warning label shall be provided in all vehicles equipped with air bags. Данная предупредительная наклейка должна иметься на всех транспортных средствах, оснащенных подушками безопасности.
Anything with a label on it belongs to somebody else, except for the yogurts. Все, на чем наклейка принадлежит кому-то, кроме йогуртов.
Each pack has a label with a serial number according to which you can check originality of the drug at our Web site. На каждой упаковке имеется наклейка с индивидуальным номером, по которому Вы можете проверить подлинность продукта на нашем сайте.
(e.g. the label on the jar says "Coffee" and the paperwork traces the jar back to a known coffee manufacturer.) (Например, наклейка на банке гласит «Кофе», а соответствующая документация позволяет выявить связь этой банки с известным производителем кофе)
Mailing label was incinerated in the explosion. Почтовая наклейка была уничтожена взрывом.
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
Listen, nobody knows what I want for this label better than you do. Слушай, никто не знает, чего я хочу для этого лэйбла, лучше, чем ты.
Yes, and that is with zero help from your label. Да, и это без помощи твоего лэйбла.
Except, every label head I meet with, they just... they want more of the same. Правда, все главы лэйбла, с которыми я встречался, они... хотят одного и того же.
It's nice to have a label head on your side, isn't it? Круто, когда глава лэйбла тебя во всём поддерживает, да?
Everything for this label... Все ради этого лэйбла...
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
The label is in Latin, HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT. Надпись на латинском HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT.
Look for %100 Orange Juice on the label. На этикетке арт-объекта присутствует надпись «100% постный».
Well, the label did have a picture of a brain with "No Bueno" written on it. Ну на баллончике же были нарисованы мозги, а поверх них надпись: "Нельзя".
Paragraph 15.2.1., amend to read: "15.2.1. For" universal" category child restraints the following label shall be clearly visible at the point of sale without removing the packing: Пункт 15.2.1 изменить следующим образом: "15.2.1 В случае детских удерживающих устройств" универсальной" категории в пункте продажи должна быть выставлена следующая хорошо видимая надпись, которую можно прочитать без снятия упаковки:
Old label on the inside used to say... Внутри была когда-то надпись...
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
Independent analysts note a continuing tendency of politicians and other leaders to label unwanted criticism as hate speech. Независимые аналитики отмечают склонность некоторых политиков страны маркировать неприятную для них критику как разжигание ненависти.
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
Article 14 of the Republic of Lithuania Law on Control over Circulation of Explosives places an obligation on manufacturers to label explosives with marks allowing identification of the manufacturer. В статье 14 Закона Литовской Республики о контроле за перемещением взрывчатых веществ предусматривается, что производители обязаны маркировать взрывчатые вещества с помощью меток, позволяющих произвести идентификацию их производителя.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им иметь представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом;
indicate the dangerous goods in the receptacles by a label; маркировать опасные грузы, содержащиеся в сосудах, с помощью соответствующего знака;
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
Dude, you should label those sticks. Чувак, ты должен пометить эти палочки.
A weak learner is defined to be a classifier that is only slightly correlated with the true classification (it can label examples better than random guessing). Слабый обучающий алгоритм определяется как классификатор, который слабо коррелирует с правильной классификацией (может пометить примеры лучше, чем случайное угадывание).
Remember to label which is which. Не забудьте пометить который из них который.
So how could you label it as the present, tie chains around its leg and hold it and after holding it, say, "Look here, this is the present"? Как вы можете пометить настоящее? связать его цепями и удержать и сказать, держа его - "смотри, это настоящее"?
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...