Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
On July 8, it was announced that Death Grips launched their new label, Third Worlds. 8 июля было объявлено, что Death Grips создали и перешли на собственный лейбл Third Worlds.
If I won that money, we could build our own recording studio, start our own label. Если я выиграю деньги, мы откроем студию звукозаписи и запустим собственный лейбл.
Yes, but a ton of great press, which my label has chosen to do absolutely nothing with. Да, но тонны хороших отзывов в прессе, которые мой лейбл предпочел не замечать.
It's a defunct label, but they got that raw sound that I've been looking for. Мы свернули лейбл, но в нём был первозданный саунд, к которому я стремлюсь.
In 2007, the label opened an office in midtown Manhattan and that same year Paramore's album Riot! debuted in the top 20 of the U.S. Billboard 200, was certified gold and a year later gained platinum status. В 2007 году лейбл открыл офис в центре Манхэттена и в этом же году выпустил альбом Paramore «Riot!» дебютировавший в Top 20 of the US Billboard 200, получив платиновый статус.
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
Because label and packaging is effective goods promotion. Потому как этикетка и упаковка - эффективное средство продвижения товара.
Colonel Baird, "monster" is such a label. Полковник Байрд, "монстр" - такая этикетка.
Upon delivery to the customer the engine must bear a label (see paragraph 4.11.) stating for which fuel composition the engine has been calibrated. 4.2.2.3 При доставке заказчику на двигателе должна иметься этикетка (см. пункт 4.11) с указанием состава топлива, для которого был калиброван двигатель .
Pre-basic seed for early generation seed production: White label with a diagonal purple line. Картофель, предназначенный для подготовки основного семенного материала для производства семенного материала раннего поколения: этикетка белого цвета с диагональной ярко-красной полосой.
A plate or label indelibly inscribed with precise instructions on the operation of the locking devices shall be affixed in a clearly visible position on the vehicle. 8.15.1.9 На транспортном средстве на видном месте должна помещаться табличка или этикетка с нестираемой надписью, содержащей точные инструкции относительно функционирования фиксирующих устройств.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
If that makes her a prude, fine, she'll wear the label. Это делает ее ханжой, хорошо, она наденет этот ярлык.
Where Governments identify genuinely abusive practices on the part of those accused of witchcraft, the challenge is to identify which criminal laws have been violated by the conduct and not to use the nebulous, catch-all label of "witchcraft". В тех случаях, когда правительство выявляет факт действительно неправомерной практики со стороны обвиняемых в колдовстве лиц, проблема состоит в том, чтобы установить, какие именно уголовные законы были нарушены таким поведением, а не навешивать на них некий пространный ярлык "колдовства".
Label the spade and put it with the knife. Прикрепите ярлык и отправьте вместе с ножом.
Multilateral involvement (Label E). Многостороннее участие (ярлык Е).
And yet the label isn't faded in the slightest. Однако ярлык совсем не выцвел.
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
Other common labelling schemes include the voluntary international "Green Dot" packaging label, which symbolizes that the producer and/or importer of the product assume responsibility for its disposal. Другой распространенной схемой маркировки является добровольная международная маркировка упаковки "Зеленая точка", которая показывает, что производитель и/или импортер товара берет на себя ответственность за его удаление.
Label rejected wastes with all information necessary to allow proper storage and segregation arrangements to be put in place; Ь) маркировка отклоненных отходов с указанием информации, необходимой для принятия мер по надлежащему хранению и разделению;
NOTE: Non-refillable pressure receptacles may, on account of their size, substitute this marking by a label (see 5.2.2.2.1.2). ПРИМЕЧАНИЕ: На сосудах под давлением одноразового использования, с учетом их размера, эта маркировка может заменяться знаком (см. 5.2.2.2.1.2).
Second, even if it is found that the social label applies to "like" goods, there is a further issue of whether the design, structure and application of the measure have led to "less favourable treatment" for imported goods. Во-вторых, даже если будет установлено, что "социальная маркировка" применяется в отношении "аналогичных товаров", возникает дополнительный вопрос о том, приводит ли разработка, структура и применение данной меры к "менее благоприятному обращению" в отношении импортируемых товаров.
Labelling: The introductory phrase to product claims on the label was modified to stress that if such claims are made they have to be verifiable through appropriate traceability measures and have to be in conformity with the legislation of the importing country. Маркировка: Формулировка вступительного предложения, касающегося товарных реквизитов на маркировке, была изменена для того, чтобы подчеркнуть, что в случае представления такой информации она должна быть проверяема с помощью соответствующих мер отслеживания и соответствовать законодательству страны-импортера.
Больше примеров...
Label (примеров 84)
East West today operates under Warner's Independent Label Group. В настоящее время «East West» работает под эгидой Independent Label Group.
Sean Wood, Online Marketing Manager at EasyDate, commented: Our white label dating platform is a strong commercial offering for anyone wishing to enter the dating market or diversify an existing business. Шон Вуд, менеджер по онлайн маркетингу на EasyDate, прокомментировал: Наша платформа white label dating представляет выгодное предложение для каждого, кто хочет войти на рынок датинг-услуг или разнообразить существующий бизнес.
EasyDate's financial stability, rapid growth and reputation as the UK's current #1 dating group are the factors that guarantee success for company's white label partners. Финансовая стабильность компании EasyDate, ее быстрый рост и репутация как датинг-компании Nº 1 в Великобритании, являются факторами, которые гарантируют успех партнеров компании по программе white label.
Theodore Ts'o disclosed his plans to release a new shared library, libblkid, which is used to interpret UUID= and LABEL= specifiers. Теодоре Тсо (Theodore Ts'o) раскрыл свои планы по выпуску новой разделяемой библиотеки, libblkid, используемой для интерпретации спецификаторов UUID= и LABEL=.
In September 2008, Chung walked the catwalk as part of the Vivienne Westwood Red Label Spring/Summer 2009 show at London Fashion Week. В 2008 Чанг стала лицом коллекции «Antipodium's SS 2008».В сентябре 2008 она демонстрировала одежду Вивиенн Вествуд Red Label Spring/Summer 2009 show на лондонской Неделе Моды.
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
For concentrations more than 56%, "CORROSIVE" subsidiary risk label required. Для концентраций, превышающих 56%, требуется знак дополнительной опасности "КОРРОЗИОННОЕ ВЕЩЕСТВО".
Secondary risk labels need not be applied if the hazard is already represented by a primary risk label. Знаки дополнительной опасности наносить не обязательно, если знак основной опасности уже указывает на это же опасное свойство груза.
Since the full surface of the label must be affixed to the packaging, the free surface of the packaging must be of a relevant size. Поскольку знак опасности должен наноситься на тару всей своей площадью, на таре должна иметься свободная поверхность соответствующего размера.
5.4.3.4 On page 3 of the instructions in writing, in column (1) for danger label No. 9, replace "Miscellaneous dangerous substances and articles" with: З письменных инструкций в колонке (1) под рубрикой знак опасности Nº 9 заменить "Прочие опасные вещества и изделия" на "Прочие опасные вещества и изделия, включая вещества, опасные для окружающей среды".
To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label. Чтобы определить один символ в метке как мнемонический, для обеспечения быстрого доступа к данному элементу управления нажатием клавиши на клавиатуре вставьте знак тильды (~) перед этим символом в метке.
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
Specified data space label has not been defined. Указанная метка пространства данных не определена.
There are only a limited number of labels, though, and so label 203 may have some completely different meaning if sent by a GPS sensor, for example. Тем не менее количество меток ограниченно, таким образом, метка 203 может иметь некоторое абсолютно отличные значения, если отправлена датчиком GPS.
An Internet Protocol Version 6 address (IPv6 address) is a numerical label that is used to identify a network interface of a computer or a network node participating in an IPv6 computer network. IPv6-адрес (англ. Internet Protocol Version 6 address) - цифровая метка, используемая для идентификации сетевого интерфейса компьютера или любого другого сетевого узла, работающего в IPv6-сети.
The person of interest label is destructive. Метка "представляющий интерес" разрушительна.
If it is associated to a label in a dissemination database, it must be carried into all cells to which that label applies in order to avoid its becoming detached from applicable data when data are selectively accessed. Если она связана с меткой в распространяемой базе данных, то она должна быть включена во все ячейки, к которым относится эта метка, с тем чтобы при избирательном доступе к данным не была утрачена связь сноски с соответствующими данными.
Больше примеров...
Название (примеров 83)
Furthermore, a label is only stored after a certain number of players (N) have agreed on it. Кроме того, название сохраняется только при условии, что определенное число игроков (N) указали его.
It was thus clear that the use of a particular label in census questionnaires had repercussions on the final population statistics. Таким образом, можно видеть, что то или иное название в вопросниках переписи может влиять на конечные демографические статистические данные.
This is not to be confused with the defunct British independent label Legacy Records. Название компании не следует путать с исчезнувшим британским лейблом Legacy Records.
When Atari Games wanted to enter the console-game market, it needed to create a new label that did not use the Atari name. Когда Atari Games хотела войти в рынок консольных игр, ей требовалось создать новый бренд, которые не использует название Atari.
In his view an electronic bill of lading is something quite different: it is the label, the marketing name for... the series of interrelated EDI messages which together, taken as a whole, may have the same function as a paper bill of lading. По его мнению, электронный коносамент представляет собой совсем другое: это метка, коммерческое название... серии взаимосвязанных сообщений ЭДИ, которые, взятые вместе, могут выполнять ту же функцию, что и бумажный коносамент.
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
The band is still looking for label for release. Группа по прежнему ищет лэйбл для издания альбома.
On my label with one condition... Мой лэйбл, но с одним условием...
And I guess some producer heard it, and now a label's interested in signing him. И я полагаю, что кто-то из продюсеров слышал его, и сейчас лэйбл интересовался контрактом с ним.
Yes, I have a new label... Highway 65 Records. Да, у меня новый лэйбл "Хайвэй 65 Рекордс".
I see why the label wants to package you that way. Я понимаю, почему лэйбл так подталкивает вас друг к другу.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
It's my family label. Это наша семейная марка.
I am absolutely positive that this label used to say "Lanvin." And now... Я абсолютно уверена, что эта марка должна быть Ланвин а теперь...
Any dramatic increase in exports from Liberia could act as an early warning that the Liberian label is once more being used to launder non-Liberian diamonds. Любое резкое увеличение экспорта из Либерии может быть первым признаком того, что либерийская торговая марка продолжает использоваться для отмывания алмазов нелиберийского происхождения.
Today, the Hausbrandt label is available at almost 20.000 establishments worldwide and is recognized and valued not only for its excellent product quality, but also for the relationship the company has established with its clients, thanks to reliable partners. Сегодня торговая марка Hausbrandt представлена в более чем 20.000 заведений во всем мире, известна и ценится за выдающиеся качества кофе, а также за отношения, которые компания сумела установить с заказчиками, благодаря надежным партнерам.
In most cases those diamonds were part of an illicit trade from other countries, using Liberia as a label of convenience. В большинстве случаев эти алмазы поставлялись по каналам незаконной торговли из других стран, а марка Либерии использовалась как удобное прикрытие.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
The warning label shall be provided in all vehicles equipped with air bags. Данная предупредительная наклейка должна иметься на всех транспортных средствах, оснащенных подушками безопасности.
I can't really tell from here but it says on the label. Я отсюда не вижу, но ты прочти, есть наклейка.
Product serial number does not conform to our original system or the label has been damaged. (З) Если гарантийная наклейка сорвана или испорчена.
When you buy a higher educational product, you should have a warning label that allows consumers to choose, make informed choices. Приобретая диплом, там должна быть предостерегающая наклейка, которая позволяет потребителям выбирать, делать осведомлённый выбор.
On the original version of the album, "Train in Vain" was not listed on the sleeve, nor the label on the record itself, but an extraneous sticker indicating the track was affixed to the outer cellophane wrapper. В первоначальной версии альбома песня «Train in Vain» не была указана ни на развороте обложки, ни на этикетке, но наклейка с указанием трека была проставлена на внешней целлофановой оболочке.
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
Look, you've already been dropped by one label. Слушай, тебя уже выгнали с одного лэйбла.
Yes, and that is with zero help from your label. Да, и это без помощи твоего лэйбла.
Except, every label head I meet with, they just... they want more of the same. Правда, все главы лэйбла, с которыми я встречался, они... хотят одного и того же.
He took part in developing the label and cooperated since 2005 till the middle of 2006. Он принимал активное участие в основании лэйбла и сотрудничал с нами с 2005 до середины 2006 года.
In fact, I'm here scouting talent for my new label. Фактически, я здесь ищу таланты для моего нового лэйбла Эй, мне...
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
The label that will be displayed in the column header. Надпись, показываемая в заголовке столбца.
Critics have argued that the claim on the label misleads consumers into thinking that Ethos is primarily a charitable organization when it is actually a for-profit brand and the vast majority of the sale price (97.2%) does not support clean-water projects. Критики компании утверждают, что эта надпись вводит в заблуждение потребителей, которые думают, что Ethos - благотворительная организация, но на деле она коммерческая и львиная доля прибыли с продаж (97,2 %) не идёт на проекты по обеспечению чистой водой.
We contend that the misleading label qualifies as fraud under the FFCA, and theretofore supports my client's position as a whistle-blower. Мы утверждаем, что надпись вводит в заблуждение и должна рассматриваться как мошенничество, что подтверждает статус моей клиентки, как осведомителя.
I just memorized the label on the way over to impress you. Я просто запомнил надпись на этикетке, чтобы впечатлить тебя.
In the case of paragraph 4.2.2.3., the label shall state "ONLY FOR USE WITH NATURAL GAS SPECIFICATION." or "ONLY FOR USE WITH LIQUEFIED PETROLEUM GAS SPECIFICATION.", as applicable. В случае пункта 4.2.2.3 на этикетке должна содержаться следующая надпись: "ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТЫ НА ПРИРОДНОМ ГАЗЕ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕХНИЧЕСКИМИ УСЛОВИЯМИ..." или "ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТЫ НА СЖИЖЕННОМ НЕФТЯНОМ ГАЗЕ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕХНИЧЕСКИМИ УСЛОВИЯМИ...", в зависимости от вида используемого топлива.
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им иметь представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом;
When receiving an indication that a party intends to label some information as confidential, the Secretariat or the Chair of the Committee shall consider with the party the need for such a labelling and agree on the applicability of the Code to the information item in question. При получении сообщения о том, что сторона намеревается маркировать часть информации в качестве конфиденциальной, секретариат или Председатель Комитета рассматривают с этой стороной необходимость такой маркировки и согласовывают вопрос о применимости Кодекса к данной части информации.
From an accountant's perspective, that makes it logical to label trade deficits as negative savings. С бухгалтерской точки зрения логично маркировать торговые дефициты отрицательными сбережениями.
And label both sides equally at fault, to ignore the facts of history and the aggressive impulses of an evil empire, to simply call the arms race a giant misunderstanding and thereby remove yourself from the struggle - between right and wrong and good and evil. Маркировать обе стороны одинаково ошибочно, игнорировать факты истории и агрессивных импульсов империи зла, просто называть гонку вооружений гигантским недоразумением итакимобразомудалятьсебя изборьбы между правдой и ложью, добром и злом.
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
Dude, you should label those sticks. Чувак, ты должен пометить эти палочки.
A weak learner is defined to be a classifier that is only slightly correlated with the true classification (it can label examples better than random guessing). Слабый обучающий алгоритм определяется как классификатор, который слабо коррелирует с правильной классификацией (может пометить примеры лучше, чем случайное угадывание).
So how could you label it as the present, tie chains around its leg and hold it and after holding it, say, "Look here, this is the present"? Как вы можете пометить настоящее? связать его цепями и удержать и сказать, держа его - "смотри, это настоящее"?
A name can label a kid. Имя может пометить ребёнка.
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...