Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
The label and studio are managed by Sandman's former Morphine band mates Conway and Colley. Лейбл и студия управляются бывшими товарищами Сэндмана по группе Morphine Конвеем и Колли.
In October 2002, the label moved to Emeryville, California. В октябре 2002 года лейбл переехал в калифорнийский город Эмервилль (Emeryville).
After many arguments (and a lawsuit), Young left Geffen Records in 1988 and returned to his original label, Reprise, with This Note's for You. После многолетних споров (и судебного процесса) музыкант покинул Geffen Records в 1988 году и вернулся на свой первоначальный лейбл Reprise Records с пластинкой This Note's for You, Freedom стал вторым альбомом после возвращения Янга.
And if the first album sells over 100,000 copies, the label is contractually obligated to produce the second one. И если продажи первого альбома превысят 100.000 штук, тогда лейбл обязан записать второй альбом
I've got a big bottle of Blue Label waiting. Вас уже ждет бутылочка "Блю Лейбл".
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
A stylish label is the emphasis on classical and contemporary relevance of taste. А стильная этикетка - акцент на современную классику и актуальность вкуса.
The label or marking shall be resistant to wear. Этикетка или маркировка должны быть износостойкими.
Upon delivery to the customer the engine must bear a label 4.2.2.3 При доставке заказчику на двигателе должна иметься этикетка
(b) A "may contain GMO" label could be not only unclear and misleading, but could also be misused; Ь) этикетка с указанием "может содержать ГИО" может быть не только неясной и вводить в заблуждение, но и использоваться ненадлежащим образом;
A back two-sided label with a natural landscape and also the additional name - Natural Collection appeared. Появилась задняя двухсторонняя этикетка с природным пейзажем, а также дополнительное название - "Природна колекція".
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
If that makes her a prude, fine, she'll wear the label. Это делает ее ханжой, хорошо, она наденет этот ярлык.
Well, that would be a description, not a label. Ну, это было описание, не ярлык.
This label only applies to vehicles equipped with conventional internal combustion engine powertrains and will extend to electrified vehicles in the near future. Такой маркировочный ярлык наносится только на транспортные средства, оснащенные обычным двигателем внутреннего сгорания, но в скором времени он будет наноситься также на электромобили.
There is also a growing tendency to label religious minorities as sects and an increasing repressive policy against these minorities. Кроме того, все чаще на религиозные меньшинства навешивают ярлык сект и принимают против них репрессивные меры.
Ian Johnson argued that by applying the 'cult' label, the government put Falun Gong on the defensive, and "cloaked crackdown with the legitimacy of the West's anticult movement." Журналист Ян Джонсон утверждал, что, применяя ярлык "культ", правительство лишило Фалуньгун всех прав, замаскировав репрессии под легитимностью антикультового движения Запада».
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
The label is regulated by the Federal Trade Commission (FTC). Маркировка регулируется Федеральной торговой комиссией (FTC) Соединённых Штатов.
The EU employs a fuel economy label that provides fuel consumption, annual operating cost, and CO2 emissions for light duty motor vehicles. ЗЗ. В ЕС применяется маркировка, содержащая информацию о расходе топлива, годовых эксплуатационных расходах и выбросах СО2 и используемая для автотранспортных средств малой грузоподъемности.
In other words, a social label designed and applied in order to promote human rights would still have to pass the test of being no more trade-restrictive than necessary to fulfil that objective. Другими словами, "социальная маркировка", разработанная и применяемая в целях поощрения прав человека, должна все-таки пройти проверку с точки зрения того, что она не является более ограничивающей торговлю, чем это необходимо, для того чтобы выполнить поставленную задачу.
4.1.8.4 Before an empty packaging is returned to the consignor, or sent elsewhere, it shall be thoroughly disinfected or sterilized and any label or marking indicating that it had contained an infectious substance shall be removed or obliterated. 4.1.8.4 Перед возвращением порожней тары грузоотправителю или иному получателю, она должна быть тщательно дезинфицирована или стерилизирована, и любые знаки опасности или маркировка, указывающие, что в ней содержалось инфекционное вещество, должны быть удалены или стерты.
The Nordic Swan label was at first criticized and boycotted by some environmental groups who felt that "concessions" made to industry representatives on the expert panels diluted the label's effectiveness. Сперва маркировка "Нордик свон" подвергалась критике и бойкоту со стороны ряда экологических групп, члены которых считали, что "уступки", сделанные группами экспертов представителям промышленности, приводили к снижению эффективности маркировки.
Больше примеров...
Label (примеров 84)
On November 6, the 10th anniversary of Super Junior's debut, SM announced the creation of the group's own sub-label, Label SJ. 6 ноября, в день десятилетия со дня дебюта, S.M. Entertainment анонсировали создание нового лейбла Super Junior - Label SJ.
EasyDate has a membership of over 6 million members to which white label dating partners can plug into from day one. Клиентская база компании EasyDate включает более 6 миллионов пользователей, и партнеры программы white label dating могут получить к ней доступ с первого дня сотрудничества.
EasyDate, the UK's fastest growing dating company with 5 million members, has this week launched a new white label dating service and is to offer its platform for free to individuals or companies looking to launch a dating site. EasyDate, наиболее быстро растущая датинговая компания в Великобритании с 5 миллионами членов, на этой неделе запустила новый сервис "white label dating", и предлагает бесплатно воспользоваться своей платформой всем частным лицам или компаниям, которые хотят создать сайт он-лайн знакомств.
Experienced in affiliate marketing and corporate communications in the UK and Central America she built the foundations for the company's own affiliate network and white label dating programs. Динора обладает большим опытом в отрасли маркетинга и корпоративных коммуникаций, полученным в Великобритании и Центральной Америке. Именно она разработала основы построения клиентской базы партнеров и условия сотрудничества в рамках взаимовыгодной партнерской программы «white label».
Companies PrioCom and Kyivstar announce about finishing the first stages of constructing MPLS-networks (Multi-Protocol Label Switching) for company «Kyivstar» - the leading mobile operator in Ukraine. Компании PrioCom и «Киевстар» объявляют о завершении первого этапа работ по построению MPLS-сети (Multi-Protocol Label Switching) для компании «Киевстар» - ведущего оператора мобильной связи в Украине.
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
There has to be an overall quality and credibility label attached to such products, and this can only be ascertained if national and international actors adhere to the same basic principles as regards quality and integrity. Такая статистическая продукция должна иметь общий знак качества и надежности, а это возможно только в том случае, если национальные и международные организации будут придерживаться одинаковых основополагающих принципов в этой области.
The label shall be stitched to the cover around its entire perimeter and/or permanently bonded to the cover over its entire back surface. Этот знак должен быть нашит на поверхность по всему ее периметру и/или постоянно прикреплен к крышке по всей ее задней поверхности.
The label was modified from a label used by Volvo. Этот знак представлял собой модифицированную маркировку, используемую фирмой "Вольво".
All goods of Class 2 for which label 2.3 (with or without other label) has been assigned in column (5); всех грузов класса 2, в отношении которых в колонке 5 указан знак 2.3 (с другим знаком или без другого знака);
[Where a package is of such an irregular shape or small size that a label cannot be satisfactorily affixed, the label may be attached to the package by a securely affixed tag or other suitable means.] [Если упаковка имеет неправильную форму или малые размеры, которые не позволяют удовлетворительным образом разместить на ней знак опасности, то в этом случае знак может быть нанесен на упаковку с помощью прочно прикрепленной этикетки или иным подходящим способом.]
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
The label in situ indicates only that the object has not been "newly" moved. Метка in situ всего лишь означает, что объект не был перемещен «недавно».
A temporary name label is attached to the object nearest to the mouse cursor. На некоторое время метка имени объекта появляется рядом с курсором мыши
An Internet Protocol Version 6 address (IPv6 address) is a numerical label that is used to identify a network interface of a computer or a network node participating in an IPv6 computer network. IPv6-адрес (англ. Internet Protocol Version 6 address) - цифровая метка, используемая для идентификации сетевого интерфейса компьютера или любого другого сетевого узла, работающего в IPv6-сети.
The person of interest label is destructive. Метка "представляющий интерес" разрушительна.
The original DNS protocol provided two label types, which are defined by the first two bits in DNS packets (RFC 1035): 00 (standard label) and 11 (compressed label). Исходный протокол DNS предусматривал два типа меток, которые определяются первыми двумя битами в пакетах DNS (RFC 1035): 00 (стандартная метка) и 11 (сжатая метка).
Больше примеров...
Название (примеров 83)
But unfortunately for Lynette, this new label frequently fell short of what was advertised. Но, к сожалению для Линетт, название, зачастую оказывается красивее, чем его суть
As suggested by the label "cross-cutting", they can apply to any functions or offices across the Organization: Само название «сквозные» меры означает, что они могут затрагивать любую функцию или любое подразделение в Организации:
Old PC BIOS chips were often EPROMs, and the erasing window was often covered with an adhesive label containing the BIOS publisher's name, the BIOS revision, and a copyright notice. Старые чипы BIOS компьютеров PC часто были сделаны на памяти EPROM, а окна стирания были закрыты этикеткой, содержащей название производителя BIOS, версию BIOS и уведомление об авторских правах.
With the consistent success of Ultimate's releases there were rumours of a buyout by Ocean, until it was announced in 1985 that the Stamper brothers had sold the Ultimate catalogue and name to US Gold, who would continue to release games under the Ultimate label. С последовательным успехом проектов компании появились слухи о приобретении Ultimate компанией Ocean Software, пока в 1985 году не было объявлено, что братья Стэмпер продали каталог и права на название Ultimate компании U.S. Gold, которая продолжила выпуск игр под лейблом Ultimate.
The song was released through 2 Tone Records, the label of The Specials founder Jerry Dammers. Название «2 Tone» было придумано клавишником The Specials Джерри Даммерсом.
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
Started a label, did a radio show. Организовали лэйбл, сделали радио шоу.
Because Edgehill is not the label that it was when I was coming up. Потому что Эджхилл не тот лэйбл, каким он был как тогда, когда я начинала.
I want to make a country album, and my label's not too excited about the idea, and I was really hoping you might consider singing a duet with me just to help make my case. Я хочу записать кантри альбом, но мой лэйбл не в восторге от этой идеи, и я очень надеялась, что ты рассмотришь предложение спеть со мной дуэтом, чтобы помочь мне.
You built this label, Rayna. Ты создала этот лэйбл Рэйна
You and I both know the only reason you brought me to Nashville is because you need me... because your label was going under, you couldn't sign a big Nashville act. Мы оба знаем, что единственная причина, по которой ты притащила меня в Нэшвилл, это потому что я был тебе нужен... Иначе твой лэйбл развалился бы, ведь ты не могла подписать крупную звезду кантри.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
Well, there was a can at the scene, but the label's burned off. На месте преступления была канистра, но марка выгорела.
This is supposed to be an amazing label. Это должна быть непревзойденная марка.
These groupings, in declining order of prestige are referred to as: "exclusive", "national/regional", "private label" and "miscellaneous". В нисходящем порядке престижности эти группировки классифицируются следующим образом: "эксклюзивные", "национальные/региональные", "марка оптового торговца" и "разные".
Today, the Hausbrandt label is available at almost 20.000 establishments worldwide and is recognized and valued not only for its excellent product quality, but also for the relationship the company has established with its clients, thanks to reliable partners. Сегодня торговая марка Hausbrandt представлена в более чем 20.000 заведений во всем мире, известна и ценится за выдающиеся качества кофе, а также за отношения, которые компания сумела установить с заказчиками, благодаря надежным партнерам.
In most cases those diamonds were part of an illicit trade from other countries, using Liberia as a label of convenience. В большинстве случаев эти алмазы поставлялись по каналам незаконной торговли из других стран, а марка Либерии использовалась как удобное прикрытие.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
I can't really tell from here but it says on the label. Я отсюда не вижу, но ты прочти, есть наклейка.
Each pack has a label with a serial number according to which you can check originality of the drug at our Web site. На каждой упаковке имеется наклейка с индивидуальным номером, по которому Вы можете проверить подлинность продукта на нашем сайте.
(e.g. the label on the jar says "Coffee" and the paperwork traces the jar back to a known coffee manufacturer.) (Например, наклейка на банке гласит «Кофе», а соответствующая документация позволяет выявить связь этой банки с известным производителем кофе)
TRAINING PUCK AND LABEL FOR PRACTISING DIRECT SHOTS ТРЕНИРОВОЧНАЯ ШАЙБА И НАКЛЕЙКА ДЛЯ ОТРАБОТКИ ПРЯМЫХ УДАРОВ
On the original version of the album, "Train in Vain" was not listed on the sleeve, nor the label on the record itself, but an extraneous sticker indicating the track was affixed to the outer cellophane wrapper. В первоначальной версии альбома песня «Train in Vain» не была указана ни на развороте обложки, ни на этикетке, но наклейка с указанием трека была проставлена на внешней целлофановой оболочке.
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
I don't understand how we've gone from being the hottest label in town to irrelevant. Я просто не понимаю, как мы превратились из самого крутого лэйбла в этом городе в такой малозначимый.
Though I did get contacted by a label this morning. Со мной сегодня связались из одного лэйбла.
Well, I urge you to consider an artist who's close to launching an album, not someone new to the label. Советую тебе рассматривать артистов, которые уже близки к выпуску альбома, а не новичков лэйбла.
And I love working with you and collaborating with you as a producer and label head... И мне нравится с тобой работать, сотрудничать с тобой, как продюсер и как глава лэйбла...
Dixon, the label's in debt. Диксон, у лэйбла долги.
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
The label is in Latin, HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT. Надпись на латинском HERNICA SAXA COLVNT QVOS DIVES ANAGNIA PASCIT.
And every item has the same promise on the label... И на каждом предмете одна и та же надпись...
Critics have argued that the claim on the label misleads consumers into thinking that Ethos is primarily a charitable organization when it is actually a for-profit brand and the vast majority of the sale price (97.2%) does not support clean-water projects. Критики компании утверждают, что эта надпись вводит в заблуждение потребителей, которые думают, что Ethos - благотворительная организация, но на деле она коммерческая и львиная доля прибыли с продаж (97,2 %) не идёт на проекты по обеспечению чистой водой.
Any label affixed to the container in compliance with this paragraph shall remain in place and be legible for the duration of the manufacturer's recommended service life for the container. Любая табличка, которая крепится на резервуаре в соответствии с положениями настоящего раздела, должна оставаться на своем месте, а надпись на ней должна быть удобочитаемой на протяжении всего рекомендуемого изготовителем срока службы резервуара.
Old label on the inside used to say... Внутри была когда-то надпись...
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
Article 14 of the Republic of Lithuania Law on Control over Circulation of Explosives places an obligation on manufacturers to label explosives with marks allowing identification of the manufacturer. В статье 14 Закона Литовской Республики о контроле за перемещением взрывчатых веществ предусматривается, что производители обязаны маркировать взрывчатые вещества с помощью меток, позволяющих произвести идентификацию их производителя.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им иметь представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом;
And label both sides equally at fault, to ignore the facts of history and the aggressive impulses of an evil empire, to simply call the arms race a giant misunderstanding and thereby remove yourself from the struggle - between right and wrong and good and evil. Маркировать обе стороны одинаково ошибочно, игнорировать факты истории и агрессивных импульсов империи зла, просто называть гонку вооружений гигантским недоразумением итакимобразомудалятьсебя изборьбы между правдой и ложью, добром и злом.
indicate the dangerous goods in the receptacles by a label; маркировать опасные грузы, содержащиеся в сосудах, с помощью соответствующего знака;
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
Dude, you should label those sticks. Чувак, ты должен пометить эти палочки.
A weak learner is defined to be a classifier that is only slightly correlated with the true classification (it can label examples better than random guessing). Слабый обучающий алгоритм определяется как классификатор, который слабо коррелирует с правильной классификацией (может пометить примеры лучше, чем случайное угадывание).
A name can label a kid. Имя может пометить ребёнка.
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
You can also drag a message to a label's name to move that message to a label. Также можно пометить одним или несколькими ярлыками одно письмо во время чтения, используя раскрывающееся меню или быструю клавишу L. Кроме того, можно перетащить письмо на название ярлыка.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...