Английский - русский
Перевод слова Label

Перевод label с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лейбл (примеров 460)
And then that label ate up other people's labels. И этот лейбл поглотил другие лейблы.
On 13 July, the band announced they had left their previous label Epitaph Records and signed fully with Sony Music subsidiaries RCA and Columbia. 13 июля группа объявила, что покинула свой предыдущий лейбл Epitaph Records и полностью подписала контракт с дочерними компаниями Sony Music, RCA и Columbia.
Commenting on the difference in recording this time around, he stated, I would say that this time the label gave us full creative control. Комментируя разницу в звучании на этот раз, он заявил: «Я бы сказал, что на этот раз лейбл дал нам полную свободу в плане творчества.
Daniel House purchased the rights and ownership of fledgling Seattle-based label C/Z Records from Chris Hanzsek in 1986. В 1986 году Дэниел Хаус приобрёл в собственность независимый сиэтлский лейбл C/Z Records у его владельца Криса Ханцсека (англ.)русск...
In 2000 Modeselektor met Ellen Allien, making BPitch Control their home label. В 2000 году они знакомятся с техно-дивой Ellen Allien, тогда же запуская собственный лейбл Bpitch Control.
Больше примеров...
Этикетка (примеров 67)
Packaging design of Gauss lamps was awarded first place in the category "Packaging and Label" at the national advertising festival Idea! in 2009, a silver award in 2009 and the bronze medal in 2013 at the international packaging design competition Pentawards. Дизайн упаковки ламп Gauss был отмечен первым местом в категории «Упаковка и этикетка» на национальном фестивале рекламы «Идея!» в 2009 году, серебряной наградой 2009 года и бронзовой наградой 2013 года международного конкурса дизайна упаковки Pentawards.
A label attracts attention and describes a product; a ticket certifies the right for admission or entrance and is an accounting document that also prevents counterfeiting. Этикетка должна привлекать внимание и рассказывать о товаре, билет - подтверждать право предъявителя на вход, служить документом строгой отчетности и не допускать хождения подделок.
This statement is not necessary when an adhesive label or a label of untearable material is used. Эта информация не является необходимой в тех случаях, когда используется наклеиваемая этикетка или этикетка из нервущегося материала.
Red Label, 80% proof, to be packed in a crate marked "lemonade." Бутылки с виски, содержание алкоголя восемьдесят процентов, на бутылках этикетка - Содовая.
If a new label is necessary, this must show the particulars, which appeared on the old label, the date of the re-closing, and the authority concerned. Если необходима новая этикетка, то на ней должны содержаться сведения, указанные на прежней этикетке, дата повторного запечатывания тары и соответствующий орган.
Больше примеров...
Ярлык (примеров 119)
NCDs also took on another label by becoming known as a problem exclusive to the developed world. НИЗ также получили еще один ярлык, который стал известен как проблема исключительно развитого мира.
Any label that is displayed to users on a control (e.g., a button) is the default for the object's name property. Любой ярлык, который отображается для пользователей на управление (напр.-кнопка) используется по умолчанию для имени объекта недвижимости.
They turned away from our proposal to hold negotiations, but imposed "special inspections" and a label of "non-compliance" upon the Democratic People's Republic of Korea. Они отвернулись от нашего предложения провести переговоры, но навязали "специальные инспекции" и ярлык "непримиримости" Корейской Народно-Демократической Республике.
I can see how in this second instance I might be considered a cooler... if you want to label me. Я вижу, что и в этом случае кажется я снова - талисман невезения... если ты хочешь повесить на меня ярлык.
First they didn't know whose it was... and then they saw the Paris label and did it start a commotion. Поначалу никто не знал чье это, но потом заметили французский ярлык.
Больше примеров...
Маркировка (примеров 54)
If a label is used, an example of it shall be submitted. Если для этого используется соответствующая маркировка, то должен быть представлен образец такой маркировки.
for organic solvents in paints (environmental label) для органических растворителей в красках (экологическая маркировка)
Containers of paint for industrial use, where lead was still permitted, are required to have a label stating: WARNING Contains Lead. На емкостях, содержащих краску для промышленного использования, в которой до сих пор допускается содержание свинца, должна быть нанесена следующая маркировка: ОСТОРОЖНО, содержит свинец.
Although an international label for sustainable forest management that replaces many different national labels may facilitate international trade, it will not necessarily achieve the public policy objective that it was created to address if the specifications are not appropriate. Хотя международная маркировка устойчивой практики освоения лесных ресурсов, заменяющая целый ряд различных типов национальной маркировки, может содействовать упрощению международной торговли, отнюдь не обязательно, что ее использование приведет к реализации курса государственной политики, направленного на решение проблемы несоответствующих спецификаций.
Label enabling consumers to choose "safe food" Маркировка, позволяющая потребителям выбирать "безопасный продукт"
Больше примеров...
Label (примеров 84)
Through the internet, it reached the ears of Bielefeld Label Tenstaag and thus led to the band's first recording contract in May 2005. Через интернет их песни достигают до ушей Билефельд Лэйбл Тэнштаг (нем. Bielefeld Label Tenstaag) и таким образом это послужило для заключения их первого звукозаписывающего контракта с компанией в мае 2005 года.
Lipton Yellow Label is blended from as many as 20 different teas. Так, наиболее известная марка Lipton Yellow Label включает 20 различных видов чая.
Experienced in affiliate marketing and corporate communications in the UK and Central America she built the foundations for the company's own affiliate network and white label dating programs. Динора обладает большим опытом в отрасли маркетинга и корпоративных коммуникаций, полученным в Великобритании и Центральной Америке. Именно она разработала основы построения клиентской базы партнеров и условия сотрудничества в рамках взаимовыгодной партнерской программы «white label».
L'Hostellerie de L'Europe is a member of the Inter-Hotel network and benefits from the Logis de France label. L'Hostellerie de L'Europe fait partie du rйseau Inter-Hotel et bйnйficie du label des Logis de France.
In September 2016, Reavis announced his new project A Killer's Confession had signed to Megadeth bassist David Ellefson's EMP Label Group, and that their debut album UNBROKEN would be released in 2017. В сентябре 2016 года, Уэйлон Ривис объявил о своем новом проекте A Killer's Confession и уже подписал контракт с басистом Megadeth Дэвидом Эллефсоном и EMP Label Group, и что их дебютный альбом UNBROKEN будет выпущен в 2017 году.
Больше примеров...
Знак (примеров 97)
For concentrations more than 56%, "CORROSIVE" subsidiary risk label required. Для концентраций, превышающих 56%, требуется знак дополнительной опасности "КОРРОЗИОННОЕ ВЕЩЕСТВО".
If the same UN number or the same label... (remainder unchanged) . Если для разных упаковок требуется один и тот же номер ООН или один и тот же знак... (далее без изменений).
Replace "05, 08" with "5.1, 8" in column "Subsidiary risk label(s)" for fourth row of Division 2.3. Заменить "05,08" на "5.1, 8" в колонке "Знак(и) дополнительной опасности" во второй графе, соответствующей подклассу 2.3.
Secondary risk labels need not be applied if the hazard is already represented by a primary risk label. Знаки дополнительной опасности наносить не обязательно, если знак основной опасности уже указывает на это же опасное свойство груза.
GHS Label, Supplemental Label Information Маркировочный знак СГС, дополнительная информация на маркировочном знаке
Больше примеров...
Метка (примеров 25)
The label in situ indicates only that the object has not been "newly" moved. Метка in situ всего лишь означает, что объект не был перемещен «недавно».
There are only a limited number of labels, though, and so label 203 may have some completely different meaning if sent by a GPS sensor, for example. Тем не менее количество меток ограниченно, таким образом, метка 203 может иметь некоторое абсолютно отличные значения, если отправлена датчиком GPS.
A temporary name label is attached to the object nearest to the mouse cursor. На некоторое время метка имени объекта появляется рядом с курсором мыши
In the ideal case, given a partial state (a node in the tree), the conditional probability of failure (the label on the node) can be efficiently and exactly computed. В идеальном случае, если задано промежуточное состояние (узел в дереве), условная вероятность неудачи (метка узла) может быть эффективно и точно вычислена.
The label will handle it, and I can send him to hell. Метка удержит его, и я смогу услать его в ад.
Больше примеров...
Название (примеров 83)
Hypnodermatology is an informal label for the use of hypnosis in treating the skin conditions that fall between conventional medical dermatology and the mental health disciplines. Гипнодерматология - неофициальное название для применения гипноза в лечении болезней кожи, которые подпадают под категорию между традиционной медицинской дерматологией и дисциплинами психического здоровья.
Often the same generic term is used to label both types of association in Africa. Нередко для обозначения обоих видов ассоциаций в Африке используется одно и то же общее название.
Labelling is done with adhesive labels or cards in tyvek thermotransfer. Each label contains the botanical name, final price and bar code. Система создания этикеток горячим методом на самоклеющихся этикетках или на карточках "tyvek termotransfer" позволяет напечатать ботаническое название растения, итоговую цену и шифрованный код на каждой упаковке, что являтся необходимым при большой расстылке.
Skepta's second major label album was intended to be released in the fourth quarter of 2011, entitled The Honeymoon but was delayed till 2012. Второй альбом на мейджорном лейбле должен был выйти в четвёртом квартале 2011 и получить название The Honeymoon, но был отложен до 2012.
Name - By default, if a field for your data contains the phrase name as its label, Google Earth maps that field to the name displayed in the viewer for your point. Название. По умолчанию, если поле для данных содержит фразу название в качестве подписи, Google Планета Земля будет использовать это поле для отображения названия точки в средстве просмотра.
Больше примеров...
Лэйбл (примеров 33)
The band is still looking for label for release. Группа по прежнему ищет лэйбл для издания альбома.
And I guess some producer heard it, and now a label's interested in signing him. И я полагаю, что кто-то из продюсеров слышал его, и сейчас лэйбл интересовался контрактом с ним.
Between starting my own label and launching my next album, I'm not sure I can commit to something like that right now. Я только что запустил свой лэйбл и выпускаю новый альбом, я не уверен, что у меня хватит времени на что-то подобное.
Listen, I signed her to the label 'cause I think she's a talented performer and because she loves country music. Послушай, я подписала ее в лэйбл потому что я думаю, что она талантливый исполнитель. и потому что она любит кантри музыку.
For his fourth studio album Rebelution, Pitbull released "I Know You Want Me (Calle Ocho)" through Ultra Records after his former label TVT Records went out of business. Для четвёртого студийного альбома Rebelution Питбуль выпустил «I Know You Want Me (Calle Ocho)» через Ultra Records после того, как обанкротился лэйбл TVT Records.
Больше примеров...
Марка (примеров 20)
"this side up," missing a label. "это верх", отсутствует марка.
It's my family label. Это наша семейная марка.
These groupings, in declining order of prestige are referred to as: "exclusive", "national/regional", "private label" and "miscellaneous". В нисходящем порядке престижности эти группировки классифицируются следующим образом: "эксклюзивные", "национальные/региональные", "марка оптового торговца" и "разные".
Lipton Yellow Label has been sold since 1890, when Sir Thomas Lipton created the first version of the Yellow pack with a red Lipton shield, which to this day typifies the Lipton Yellow Label brand. Lipton Yellow Label - старейшая марка чая Lipton, зарегистрированная в 1890 году, когда Томас Липтон впервые использовал упаковку в виде жёлтой коробки с красным ярлыком «Lipton», которая по сей день в первую очередь ассоциируется с брендом Lipton.
The inventive security label comprises a carrier whose back surface is provided with a glue layer for applying the security label to a protected article and the face surface is provided with a visible graphical image embodied thereon. Защитная марка, содержащая носитель, на тыльной поверхности которого предусмотрен клеевой слой для наклеивания марки на защищаемое изделие и на лицевой поверхности выполнено видимое графическое изображение.
Больше примеров...
Наклейка (примеров 18)
Personal ID number on an adhesive label will be attached to the questionnaire if the person has been found in the expected address, etc. Наклейка с личным идентификационным номером будет прикрепляться к вопроснику в том случае, если соответствующее лицо будет находиться по предполагаемому адресу и т.д.
When you buy a higher educational product, you should have a warning label that allows consumers to choose, make informed choices. Приобретая диплом, там должна быть предостерегающая наклейка, которая позволяет потребителям выбирать, делать осведомлённый выбор.
This impact label was marking his shots. Наклейка помогает определить, как нанесён удар.
On the original version of the album, "Train in Vain" was not listed on the sleeve, nor the label on the record itself, but an extraneous sticker indicating the track was affixed to the outer cellophane wrapper. В первоначальной версии альбома песня «Train in Vain» не была указана ни на развороте обложки, ни на этикетке, но наклейка с указанием трека была проставлена на внешней целлофановой оболочке.
Now, on Wednesdays when the mailman brings the TV Guide sometimes the address label is curled up just a little. Дальше..., по средам почтальон приносит "ТВ-гид" иногда наклейка с адресом чуть загибается
Больше примеров...
Лэйбла (примеров 31)
Listen, nobody knows what I want for this label better than you do. Слушай, никто не знает, чего я хочу для этого лэйбла, лучше, чем ты.
Well, this tour is very important for the label. Этот тур очень важен для лэйбла.
Yes, and that is with zero help from your label. Да, и это без помощи твоего лэйбла.
Now it's up to you whether or not they're from this label. Теперь это не зависит от тебя или от этого лэйбла.
All I know is that I've finally found what I want to say with my music, and I just want to be on a label that lets me be me. Все что я знаю, это то, что в итоге я бы не нашла То, что я хочу сказать своей музыкой И я всего лишь хочу быть частью лэйбла, который позволит мне быть собой
Больше примеров...
Надпись (примеров 30)
And every item has the same promise on the label... И на каждом предмете одна и та же надпись...
As far as we are concerned this marking usually consists of a label. По нашему мнению, такая надпись обычно делается в форме маркировочной отметки.
Well, the label did have a picture of a brain with "No Bueno" written on it. Ну на баллончике же были нарисованы мозги, а поверх них надпись: "Нельзя".
In the case of paragraph 4.2.2.3., the label shall state "ONLY FOR USE WITH NATURAL GAS SPECIFICATION." or "ONLY FOR USE WITH LIQUEFIED PETROLEUM GAS SPECIFICATION.", as applicable. В случае пункта 4.2.2.3 на этикетке должна содержаться следующая надпись: "ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТЫ НА ПРИРОДНОМ ГАЗЕ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕХНИЧЕСКИМИ УСЛОВИЯМИ..." или "ТОЛЬКО ДЛЯ РАБОТЫ НА СЖИЖЕННОМ НЕФТЯНОМ ГАЗЕ В СООТВЕТСТВИИ С ТЕХНИЧЕСКИМИ УСЛОВИЯМИ...", в зависимости от вида используемого топлива.
Below the crescent is a label with the works EMP: OTTOMAN, that is, Ottoman Empire, and below the label is the value in western numerals and letters, e.g. "2 Piastres". Ниже полумесяца идёт надпись англ. «ЕМР: OTTOMAN» (то есть «Оттоманская империя»; отсюда название выпуска), а под ней - номинал арабскими цифрами и обозначение валюты, например, «2 Piastres» («2 пиастра»).
Больше примеров...
Маркировать (примеров 10)
Independent analysts note a continuing tendency of politicians and other leaders to label unwanted criticism as hate speech. Независимые аналитики отмечают склонность некоторых политиков страны маркировать неприятную для них критику как разжигание ненависти.
It is also a driver for companies to label their products. Они также побуждают компании маркировать свою продукцию.
Article 14 of the Republic of Lithuania Law on Control over Circulation of Explosives places an obligation on manufacturers to label explosives with marks allowing identification of the manufacturer. В статье 14 Закона Литовской Республики о контроле за перемещением взрывчатых веществ предусматривается, что производители обязаны маркировать взрывчатые вещества с помощью меток, позволяющих произвести идентификацию их производителя.
The standards give them an indication of what is acceptable on international markets and they can produce, sort, pack and label their products accordingly. Стандарты позволяют им иметь представление о том, что является приемлемым на международных рынках, и они могут производить, сортировать, паковать и маркировать свои продукты соответствующим образом;
3.1.2.6.5 In addition to classification for inhalation toxicity, if data are available that indicates that the mechanism of toxicity was corrosivity of the substance or mixture, certain authorities may also choose to label it as corrosive to the respiratory tract. 3.1.2.6.5 В дополнение к классификации по степени ингаляционной токсичности, если имеются данные, указывающие на то, что механизмом проявления токсичности являются коррозионные свойства вещества или смеси, некоторые компетентные органы могут также решить маркировать такое вещество или такую смесь как оказывающие коррозивное воздействие на дыхательные пути.
Больше примеров...
Пометить (примеров 9)
Dude, you should label those sticks. Чувак, ты должен пометить эти палочки.
He told me to pick up the blood, so I did, but he never told me to label it. Он сказал мне собрать анализы, и я так и сделала, но он не сказал пометить их.
If the relation described by the graph is transitive, no information is lost as long as we label each vertex with the set of labels of the vertices that were contracted to form it. Если отношение, описываемое графом является транзитивным, никакая информация не теряется, если пометить каждую вершину множеством меток вершин, которые были стянуты в данную вершину.
So how could you label it as the present, tie chains around its leg and hold it and after holding it, say, "Look here, this is the present"? Как вы можете пометить настоящее? связать его цепями и удержать и сказать, держа его - "смотри, это настоящее"?
Well, you should label every side. Ну, надо было пометить со всех сторон.
Больше примеров...
Помечать (примеров 2)
You know, you should really label these things. Знаете, такие кнопки нужно помечать.
Cartels like to use markers to label their mules. Картели любят помечать своих мулов.
Больше примеров...
Бирка (примеров 5)
The label's been cut off and... blonde hair. Бирка была срезана и светлый волос.
And the label of the costumier was the first mistake of Claud Darrell. Бирка костюмеров Бирман и сыновья - была первой ошибкой Клода Даррелла.
Mattie, do you think you could check to see if there's a label at the back of the coat? Мэтти, как думаешь, ты сможешь посмотреть, есть ли сзади на пальто бирка?
Did it have a label on it? На нём была бирка?
I'm sure we all a different label in us. Я почти уверена, что у каждой из нас внутри бирка своего ребенка.
Больше примеров...