Английский - русский
Перевод слова Label
Вариант перевода Лэйбл

Примеры в контексте "Label - Лэйбл"

Примеры: Label - Лэйбл
This can't be a label that carries only male artists. Лэйбл не может представлять только артистов мужчин.
And everybody knows that your label's a joke. Все знают, что твой лэйбл - это просто смех.
That's why I started my own label. Поэтому я открыла свой собственный лэйбл.
When the label sees this, we're toast. Когда лэйбл увидит это, нас поджарят.
The label picked up 11 nominations, including you and Juliette. Лэйбл участвует в 11 номинациях, включая тебя и Джулиетт.
In March 2013 American label Darla Records released Stories From Elsewhere. В марте 2013 американский лэйбл Darla Records выпустил Stories From Elsewhere.
The band is still looking for label for release. Группа по прежнему ищет лэйбл для издания альбома.
Started a label, did a radio show. Организовали лэйбл, сделали радио шоу.
That way, you see the label. Да, так можно увидеть лэйбл.
On my label with one condition... Мой лэйбл, но с одним условием...
She's already looking to sign with a big label. Она ищет крупный лэйбл, чтобы заключить контракт.
I can think of one label head who'd care. Я знаю один лэйбл, которому не плевать.
Because Edgehill is not the label that it was when I was coming up. Потому что Эджхилл не тот лэйбл, каким он был как тогда, когда я начинала.
And I guess some producer heard it, and now a label's interested in signing him. И я полагаю, что кто-то из продюсеров слышал его, и сейчас лэйбл интересовался контрактом с ним.
I'm assuming you've checked up on the label. Полагаю, вы проверили и сам лэйбл.
Yes, I have a new label... Highway 65 Records. Да, у меня новый лэйбл "Хайвэй 65 Рекордс".
Rayna's label is like the farm team, and I'm inviting you to the majors. Лэйбл Рэйны - это что-то вроде запасного игрока. А я зову тебя в высшую лигу.
And there's a lot of chatter out there about how you haven't said anything beyond confirming she left the label. И ещё здесь много пишут о том, что ты до сих пор ничего не сказала кроме того, что она покинула лэйбл.
I see why the label wants to package you that way. Я понимаю, почему лэйбл так подталкивает вас друг к другу.
I want mom to sign me to her label, and they don't think it's a good idea because I'm too young. Я хочу, чтобы мама подписала меня в свой лэйбл, а они считают, что это плохая идея, потому что я слишком молода.
Trust me, I'd rather be at a dentist appointment, but I promised Dixon I'd represent the label at every gig you book. Поверь мне, я бы лучше пошла к зубному врачу, но я пообещала Диксону, что представлю лэйбл, на каждом концерте, который ты согласовала.
All right, you know, I've been reading about you and your label, Harriet. Вы знаете, я читал про вас и ваш лэйбл, Гарриет.
Between starting my own label and launching my next album, I'm not sure I can commit to something like that right now. Я только что запустил свой лэйбл и выпускаю новый альбом, я не уверен, что у меня хватит времени на что-то подобное.
I want to make a country album, and my label's not too excited about the idea, and I was really hoping you might consider singing a duet with me just to help make my case. Я хочу записать кантри альбом, но мой лэйбл не в восторге от этой идеи, и я очень надеялась, что ты рассмотришь предложение спеть со мной дуэтом, чтобы помочь мне.
And I'd love to sit down and talk to you, talk to you about the label, and get to know you a little bit. Я бы хотела встретиться и поговорить с тобой, обсудить лэйбл, узнать тебя получше.