Английский - русский
Перевод слова Kindness
Вариант перевода Доброта

Примеры в контексте "Kindness - Доброта"

Примеры: Kindness - Доброта
Without their kindness, you would be detained. Если бы не их доброта, то вас бы обвинили в нападении.
And yet you have kindness still. И всё же в тебе тоже есть доброта.
Tonight, on the 60th anniversary of her endowment, we celebrate a woman who's touched so many with her kindness. Сегодня, на 60-летнюю годовщину ее Фонда мы чествуем женщину, чья доброта коснулась многих.
Love, respect, kindness - all three are necessary in a healthy relationship. Любовь, уважение, доброта - все три необходимы в здоровых отношениях.
I can not even say that such kindness. Я даже не могу сказать, что такое доброта.
He enjoyed her kindness, her gentleness, her physical attributes. Ему нравилась ее доброта... нежность... физические характеристики.
It is in times like these that we can find comfort in the kindness of our friends. В такие времена доброта наших друзей поддерживает нас.
A simple, well-meant kindness from a kind person. Простая, без задней мысли доброта доброго человека.
Her courage, her endurance, her kindness. Её смелость, доброта, самоуверенность.
Humility, patience, kindness, charity. Смирение, терпение, доброта, милосердие.
I thought you were supposed to be about kindness. Я думала, главное у тебя - это доброта.
Emotions matter, and so does kindness and decency and compassion. Эмоции уместны, также доброта, и порядочность, и сострадание.
Your body and soul were awakened by extreme acts, acts that his kindness can't satisfy. Твои тела и душа пробудились от крайностей, которых его доброта не может не устроить.
In fact, the symptoms seem to be generosity, charity, kindness. Кстати, симптомы выглядят так: ...щедрость, милосердие, доброта.
I'd almost forgotten I had either energy or kindness in me. Я только сейчас вспомнила, что такое энергия и доброта.
The friendship and kindness Shown every day Дружба и доброта, которые мы видели каждый день
Under the circumstances, your kindness. При таких условиях, ваша доброта.
Perhaps kindness did keep me alive. Может быть доброта поддерживала во мне жизнь.
Benevolence, loving kindness against hatred. щедрость и доброта душевная - против ненависти.
There's no such thing as human kindness. Нет такого понятия, как человеческая доброта.
Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion. Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей.
Her stage name Daya is the Sanskrit word for "compassion" or "kindness". Сценическое имя Daya происходит от слов «сострадание» или «доброта».
Or means sun, lightly, welfare, kindness, work, dignity. Золотой - солнце, свет, благополучие, доброта, работа, достоинство.
Ancient texts sometimes mention sentient speaking dragons, capable of understanding complex emotions such as devotion, kindness, and gratitude. В древних сказаниях часто можно встретить упоминание о говорящих драконах, драконах, способных испытывать такие сложные человеческие чувства, как преданность, доброта и благодарность.
Your kindness in this emergency is much appreciated. Ваша доброта в этом критическом положении очень ценна.