Why, Mr. Beaudry, you've done me a kindness. |
Почему мистер Бедри Ты сделал мне одолжение. |
Will you do me one final kindness? |
Можешь в последний раз сделать одолжение? |
By all means tell me I'm a frightful bore, but would you consider doing me a kindness? |
Я знаю, что я тебе надоела, но не могла бы ты сделать мне одолжение? |
You've done me a kindness. |
Ты сделал мне одолжение. |
You did him... a kindness. |
Ты сделал ему одолжение. |
And show you kindness? |
И сделать тебе одолжение? |
Flora, I beg you, will you do me the kindness of waiting on the landing just for a few moments only while I speak in confidence to my mother? |
Флора, я Вас умоляю, сделайте мне одолжение и подождите немного, пока я не поговорю наедине с моей матерью. |
Would you do me a kindness and jump up on the bench, please? |
Сделай мне одолжение, запрыгни на скамейку. |