Английский - русский
Перевод слова Kindergarten
Вариант перевода Детском саду

Примеры в контексте "Kindergarten - Детском саду"

Примеры: Kindergarten - Детском саду
Do you remember when I broke Ji Hoo's robot, in kindergarten? Помните, как я в детском саду сломал робота Чжи Ху?
You, dividing up every last inch... what I did for you, and what you did years ago, in kindergarten. Ты разделил последние крохи... что я делала для тебя и что ты делал годы назад в детском саду.
What did you do in the kindergarten? Что ввы делали в детском саду?
The number of children waiting for a place in a kindergarten also fell while the number of places in special children's establishments almost doubled. Количество детей, ожидающих места в детском саду, также сократилось, в то время как количество мест в специальных детских учреждениях почти удвоилось.
For members of the German and Austrian ethnic and national communities or minorities, in Mak kindergarten in Osijek there is a bilingual group comprising 25 children. Для немецкой и австрийской этнических и национальных общин или меньшинств в детском саду "Мак" в Осиеке имеется двуязычная группа, которую посещают 25 детей.
2.13 On 21 September 2007, the author managed to find out where her son was and went to see him at the kindergarten, together with a representative of the Centre. 2.13 21 сентября 2007 года автору удалось узнать, где находится ее сын, и вместе с представителем Центра она пошла навестить его в детском саду.
Since 1 January 2000 parents have paid a maximum of 80 per cent and at least 10 per cent of the cost of the kindergarten programme in which their children are included. С 1 января 2000 года родители оплачивают от 10% до 80% реальной стоимости пребывания их детей в детском саду.
Like, you know that stuff they teach you in kindergarten about being yourself? Ну, например, помнишь как в детском саду нас учили быть самими собой?
But children in a USSR kindergarten learned that the best person in the world is Lenin, and in America it might be, for example, Lincoln, Jackson, Jefferson. Но детей в СССР в детском саду учили, что лучший человек на свете - Ленин, а в Америке таковым может быть, например, Линкольн, Джексон, Джеферсон и т.д.
On the basis of the above-mentioned Regulation it is possible for children to benefit from kindergarten education up to the age of 10, if they were unable to start their school education at the age of seven because of poor health or the nature of their disability. В соответствии с вышеупомянутой инструкцией дети могут воспитываться в детском саду до десятилетнего возраста, если они не в состоянии приступить к учебе в школе в возрасте семи лет из-за плохого состояния здоровья или в силу специфики их недуга.
Foreign-language children are offered intensive language instruction in the special subject "German as a second language", which aims to give them the ability to follow instruction in ordinary classes or kindergarten with as few language difficulties as possible. Детям, говорящим на иностранном языке, предлагается курс интенсивной языковой подготовки в рамках специального предмета "немецкий как второй язык", с тем чтобы они могли обучаться в обычных школьных классах или в детском саду, испытывая как можно меньше языковых трудностей.
Should I not have left you that first day in kindergarten when you begged me not to? Может, не надо было оставлять тебя тогда в первый день в детском саду, когда ты просилась домой?
English, one of Malta's official languages together with Maltese, starts being taught during the first year of primary education although the children are exposed to the language in various ways during kindergarten and the first two years of primary education. Английский, который является одним из официальных языков Мальты наряду с мальтийским, начинают изучать на первом году начального образования, хотя дети так или иначе знакомятся с этим языком уже в детском саду и в течение первых двух лет начального образования.
You must have been incredibly popular in Kindergarten. Ты, должно быть, был невероятно популярен в детском саду.
We're not in Kindergarten here. Мы же не в детском саду здесь.
Lily's a kindergarten teacher- that's what he means by "students." Лили работает в детском саду, вот что он подразумевает под учениками.
! What, did she ship you off in kindergarten? Она тебя что, ещё в детском саду сплавила?
Well, I teach kindergarten and the school board took away my nap time, the kids' nap time. Ну, я преподаю в детском саду, и школьный совет убрал мой тихий час, тихий час этих детей.
He stated that he had a good job as an engineer and also worked as an interpreter; his wife, who was also an engineer, was training as a kindergarten employee and they both spoke Danish; their daughter attended a Danish kindergarten. Он писал о том, что имеет хорошую работу в качестве инженера, а также работает переводчиком; что его жена, которая также является дипломированным инженером, работает воспитателем в детском саду и что они оба говорят на датском языке; их дочь ходит в датский детский сад.
He, therefore, included kindergarten children in the busing scheme: "Transportation of kindergarten children for upwards of forty-five minutes, one-way, does not appear unreasonable, harmful, or unsafe in any way." Он, таким образом, включены детском саду детей на подвоз схеме: «Перевозка детей до сорока пяти минут, в одну сторону, не кажутся неразумными, вредными или небезопасными в любом случае.»
At home we speak English, but in the Kindergarten only German is spoken. Дома мы говорим по-русски, а в детском саду общение происходит только на немецком языке.
Just like in kindergarten. Прямо, как в детском саду.
It's kindergarten, Stu. Она же в детском саду, Стю.
So many talents in this kindergarten Как много талантов в вашем детском саду.
I feel like I'm in kindergarten. Я как-будто в детском саду.